summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio.po
index 869dd58ccb9..05de4806c01 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 13:07-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "&Luk ikke når kommando afslutter"
msgid "&Remember application association for this type of file"
msgstr "&Husk programassociation for denne type fil"
-#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:221
+#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:223
msgid "Open with:"
msgstr "Åbn med:"
@@ -4717,7 +4717,7 @@ msgstr "Eksisterer allerede som en mappe"
msgid "No service implementing %1"
msgstr "Ingen service implementerer %1"
-#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:978
+#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:980
#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433
#, c-format
msgid ""
@@ -4822,7 +4822,7 @@ msgstr ""
"<qt>Kan ikke få tilgang til <b>%1</b>.\n"
"Du har ikke adgangsrettigheder her.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:173
+#: tdeio/krun.cpp:175
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be "
"started.</qt>"
@@ -4830,28 +4830,28 @@ msgstr ""
"<qt>Filen <b>%1</b> er et kørbart program. Af sikkerhedsgrunde vil det ikke "
"blive startet.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:180
+#: tdeio/krun.cpp:182
msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Du har ikke tilladelse til at udføre '%1'.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:217
+#: tdeio/krun.cpp:219
msgid "You are not authorized to open this file."
msgstr "Du er ikke godkendt til at åbne denne fil."
-#: tdeio/krun.cpp:559
+#: tdeio/krun.cpp:561
msgid "You are not authorized to execute this file."
msgstr "Du er ikke godkendt til at køre denne fil."
-#: tdeio/krun.cpp:579
+#: tdeio/krun.cpp:581
#, c-format
msgid "Launching %1"
msgstr "Starter %1"
-#: tdeio/krun.cpp:775
+#: tdeio/krun.cpp:777
msgid "You are not authorized to execute this service."
msgstr "Du er ikke godkendt til at køre denne tjeneste."
-#: tdeio/krun.cpp:1015
+#: tdeio/krun.cpp:1017
msgid ""
"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does "
"not exist.</qt>"
@@ -4859,7 +4859,7 @@ msgstr ""
"<qr>Kan ikke køre den angivne kommando. Filen eller mappen <b>%1</b> "
"eksisterer ikke.</qt>"
-#: tdeio/krun.cpp:1537
+#: tdeio/krun.cpp:1540
msgid "Could not find the program '%1'"
msgstr "Kunne ikke finde programmet '%1'"