diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 54 |
1 files changed, 13 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 58506d4ffca..669226e86fb 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmouth\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:13-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -160,10 +160,6 @@ msgstr "Åbner indstillingsdialogen" msgid "Speaks the currently selected phrases in the history" msgstr "Siger de aktuelt valgte udtryk i historikken" -#: kmouth.cpp:160 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:374 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162 msgid "Deletes the currently selected phrases from the history" msgstr "Sletter de aktuelt valgte udtryk fra historikken" @@ -180,10 +176,6 @@ msgstr "" "Klipper de aktuelt valgte udtryk fra historikken og putter dem ind på " "klippebordet" -#: kmouth.cpp:168 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170 msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard" msgstr "Kopierer aktuelt valgte udtryk fra historikken til klippebordet" @@ -257,11 +249,6 @@ msgstr "KMouth" msgid "Tips, extended phrase books" msgstr "Tip, udvidede udtrykbøger" -#: optionsdialog.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "Tekst-til-tale indstilling" - #: optionsdialog.cpp:123 msgid "General Options" msgstr "Generelle indstillinger" @@ -327,10 +314,6 @@ msgid "File Extension" msgstr "Filendelse" #: phrasebook/phrasebook.cpp:290 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 msgid "Do Not Add" msgstr "Tilføj ikke" @@ -576,10 +559,6 @@ msgstr "" "I dette redigeringsfelt kan du skrive et udtryk. Klik på taleknappen for at " "udtale det indtastede udtryk." -#: phraselist.cpp:448 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: phraselist.cpp:454 msgid "" "*|All Files\n" @@ -686,10 +665,6 @@ msgstr "Tom liste" msgid "TDE Documentation" msgstr "TDE-dokumentation" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:370 -msgid "Default" -msgstr "" - #: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68 #, no-c-format msgid "" @@ -738,26 +713,11 @@ msgstr "Fortolker mappe..." msgid "Performing spell check..." msgstr "Udfører stavekontrol..." -#: kmouthui.rc:4 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Filnavn:" - -#: kmouthui.rc:11 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:19 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Redigér..." - #: kmouthui.rc:14 #, no-c-format msgid "&Phrase Books" msgstr "&Udtrykbøger" -#: kmouthui.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - #: phrasebook/buttonboxui.ui:16 #, no-c-format msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book" @@ -1197,3 +1157,15 @@ msgstr "&Navn:" #, no-c-format msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary." msgstr "Med dette felt angiver du navnet på den valgte ordbog." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Tekst-til-tale indstilling" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Filnavn:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Redigér..." |