diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/Makefile.am | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/Makefile.in | 635 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook | 436 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/index.cache.bz2 | bin | 0 -> 12013 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/index.docbook | 674 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin1.png | bin | 0 -> 12152 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin2.png | bin | 0 -> 10915 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin3.png | bin | 0 -> 11270 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin4.png | bin | 0 -> 13166 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook | 367 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook | 340 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook | 523 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/results.png | bin | 0 -> 10547 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook | 2131 |
14 files changed, 5110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/Makefile.am b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..df6332b8050 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = de +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/Makefile.in b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..70b8bbafb92 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/Makefile.in @@ -0,0 +1,635 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = docs/tdeedu/klatin +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = de +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/klatin/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/klatin/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/klatin/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/klatin/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/klatin/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-docs install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=klatin2.png klatin1.png adjectives.docbook klatin3.png nouns.docbook numbers.docbook index.docbook verbs.docbook Makefile.in results.png Makefile.am pronouns.docbook index.cache.bz2 klatin4.png + +#>+ 24 +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) adjectives.docbook klatin4.png klatin1.png index.docbook klatin2.png pronouns.docbook results.png nouns.docbook verbs.docbook klatin3.png numbers.docbook + @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi + +docs-am: index.cache.bz2 + +install-docs: docs-am install-nls + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin + @if test -f index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/; \ + elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/; \ + fi + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/common + +uninstall-docs: + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin + +clean-docs: + -rm -f index.cache.bz2 + + +#>+ 13 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin + @for base in adjectives.docbook klatin4.png klatin1.png index.docbook klatin2.png pronouns.docbook results.png nouns.docbook verbs.docbook klatin3.png numbers.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/$$base ;\ + done + +uninstall-nls: + for base in adjectives.docbook klatin4.png klatin1.png index.docbook klatin2.png pronouns.docbook results.png nouns.docbook verbs.docbook klatin3.png numbers.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/klatin/$$base ;\ + done + + +#>+ 5 +distdir-nls: + for file in adjectives.docbook klatin4.png klatin1.png index.docbook klatin2.png pronouns.docbook results.png nouns.docbook verbs.docbook klatin3.png numbers.docbook ; do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/klatin/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/klatin/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/klatin/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook new file mode 100644 index 00000000000..38dab6c4e12 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook @@ -0,0 +1,436 @@ +<!-- Please don't translate Latin words --> +<!-- Please translate the following --> +<sect1 id="adjectives"> +<title +>KLatin Lernnotizen - Adjektive</title> + +<para +>Adjektive sind Worte zur Beschreibung von Substantiven und stimmen daher mit ihnen überein. Übereinstimmen bedeutet, das sie zum zugehörigen Substantiv auf drei Arten passen: Geschlecht, Anzahl und Fall. </para> + +<table frame="none"> +<!--Please translate title--> +<title +>1. und 2. Deklination Adjektive (212, d. h. männlich 2. Deklination, weiblich 1. Deklination, sächlich 2. Deklination)</title> +<tgroup cols="4" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<!-- Please translate SINGULAR and Like--> +<entry +>SINGULAR</entry> +<entry +>Wie Servus</entry> +<entry +>Wie Puella</entry> +<entry +>Wie Bellum</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate the first entry of each row--> +<entry +>Nominativ</entry> +<entry +>bon-us</entry> +<entry +>bon-a</entry> +<entry +>bon-um</entry> +</row> +<row> +<entry +>Vokativ</entry> +<entry +>bon-e</entry> +<entry +>bon-a</entry> +<entry +>bon-um</entry> +</row> +<row> +<entry +>Akkusativ</entry> +<entry +>bon-um</entry> +<entry +>bon-am</entry> +<entry +>bon-um</entry> +</row> +<row> +<entry +>Genitiv</entry> +<entry +>bon-i</entry> +<entry +>bon-ae</entry> +<entry +>bon-i</entry> +</row> +<row> +<entry +>Dativ</entry> +<entry +>bon-o</entry> +<entry +>bon-ae</entry> +<entry +>bon-o</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ablativ</entry> +<entry +>bon-o</entry> +<entry +>bon-a</entry> +<entry +>bon-o</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate the first entry of each row--> +<entry +>PLURAL</entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Nominativ</entry> +<entry +>bon-i</entry> +<entry +>bon-ae</entry> +<entry +>bon-a</entry> +</row> +<row> +<entry +>Vokativ</entry> +<entry +>bon-i</entry> +<entry +>bon-ae</entry> +<entry +>bon-a</entry> +</row> +<row> +<entry +>Akkusativ</entry> +<entry +>bon-os</entry> +<entry +>bon-as</entry> +<entry +>bon-a</entry> +</row> +<row> +<entry +>Genitiv</entry> +<entry +>bon-orum</entry> +<entry +>bon-arum</entry> +<entry +>bon-orum</entry> +</row> +<row> +<entry +>Dativ</entry> +<entry +>bon-is</entry> +<entry +>bon-is</entry> +<entry +>bon-is</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ablativ</entry> +<entry +>bon-is</entry> +<entry +>bon-is</entry> +<entry +>bon-is</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!--Please translate the title--> +<title +>3. Deklination Adjektive (333 d.h. männlich, weiblich, sächlich 3. Deklination)</title> + +<tgroup cols="4" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<!-- Please translate SINGULAR and Like--> +<entry +>SINGULAR</entry> +<entry +>Wie Rex</entry> +<entry +>Wie Rex</entry> +<entry +>Wie Opus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate the first entry of each row--> +<entry +>Nominativ</entry> +<entry +>trist-is</entry> +<entry +>trist-is</entry> +<entry +>trist-e</entry> +</row> +<row> +<entry +>Vokativ</entry> +<entry +>trist-is</entry> +<entry +>trist-is</entry> +<entry +>trist-e</entry> +</row> +<row> +<entry +>Akkusativ</entry> +<entry +>trist-em</entry> +<entry +>trist-em</entry> +<entry +>trist-e</entry> +</row> +<row> +<entry +>Genitiv</entry> +<entry +>trist-i</entry> +<entry +>trist-i</entry> +<entry +>trist-is</entry> +</row> +<row> +<entry +>Dativ</entry> +<entry +>trist-is</entry> +<entry +>trist-is</entry> +<entry +>trist-i</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ablativ</entry> +<entry +>trist-i</entry> +<entry +>trist-i</entry> +<entry +>trist-i</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate the first entry of each row--> +<entry +>PLURAL</entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Nominativ</entry> +<entry +>trist-es</entry> +<entry +>trist-es</entry> +<entry +>trist-ia</entry> +</row> +<row> +<entry +>Vokativ</entry> +<entry +>trist-es</entry> +<entry +>trist-es</entry> +<entry +>trist-ia</entry> +</row> +<row> +<entry +>Akkusativ</entry> +<entry +>trist-es</entry> +<entry +>trist-es</entry> +<entry +>trist-ia</entry> +</row> +<row> +<entry +>Genitiv</entry> +<entry +>trist-ium</entry> +<entry +>trist-ium</entry> +<entry +>trist-ium</entry> +</row> +<row> +<entry +>Dativ</entry> +<entry +>trist-ibus</entry> +<entry +>trist-ibus</entry> +<entry +>trist-ibus</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ablativ</entry> +<entry +>trist-ibus</entry> +<entry +>trist-ibus</entry> +<entry +>trist-ibus</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title --> +<title +>Steigerung von Adjektiven</title> +<!-- Please translate --> +<tgroup cols="4" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<entry +>Positiv</entry> +<entry +>Komparativ</entry> +<entry +>Superlativ</entry> +<entry +>Anmerkungen</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Normalform des Adjektivs</entry> +<!--Please stop translating --> +<entry +>Stamm + ior,-ius</entry> +<entry +>Stamm + issimus,-a,-um</entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +>Stamm + rimus,-a,-um</entry> +<entry +>Für Adjektive mit der Endung <emphasis +>-er</emphasis +>. Zum Beispiel: acer-rimus,-a,-um</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +>Stamm + limus,-a,-um</entry> +<entry +>Für Adjektive mit der Endung <emphasis +>-ilis</emphasis +>. Zum Beispiel: acil-limus,-a,-um</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +>Vor-/Nachsilbe + Adjektiv</entry> +<entry +></entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/index.cache.bz2 b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/index.cache.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..bca52548140 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/index.cache.bz2 diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..50afe83ef8a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/index.docbook @@ -0,0 +1,674 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY klatin "<application +>KLatin</application +>"> + <!ENTITY kappname "&klatin;"> + <!ENTITY package "tdeedu"> + <!ENTITY kvtml "<acronym +>KVTML</acronym +>"> + <!ENTITY numbers SYSTEM "numbers.docbook"> + <!ENTITY verbs SYSTEM "verbs.docbook"> + <!ENTITY adjectives SYSTEM "adjectives.docbook"> + <!ENTITY nouns SYSTEM "nouns.docbook"> + <!ENTITY pronouns SYSTEM "pronouns.docbook"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % German "INCLUDE" +><!-- change language only here --> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Das Handbuch zu &klatin;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>George</firstname +> <surname +>Wright</surname +> <affiliation +> <address +><email +>gwright@kde.org</email +></address> +</affiliation> +</author> +<othercredit role="developer" +><firstname +>Anne-Marie</firstname +> <surname +>Mahfouf</surname +> <affiliation +> <address +><email +>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email +></address> +</affiliation> +<contrib +>Hilfe bei der Dokumentation</contrib> +</othercredit> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Burkhard</firstname +><surname +>Lück</surname +><affiliation +><address +><email +>lueck@hube-lueck.de</email +></address +></affiliation +><contrib +>Übersetzung</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2001-2004</year> +<holder +>George Wright</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2006-02-24</date> +<releaseinfo +>0.9</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>&klatin; ist ein &kde;-Programm zum Lernen und Lehren von Latein. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>tdeedu</keyword> +<keyword +>KLatin</keyword> +<keyword +>Latein</keyword> +<keyword +>Lernen</keyword> +<keyword +>Sprache</keyword> +<keyword +>Latein</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Einführung</title> + +<para +>&klatin; ist ein Programm, um Latein zu lernen. Es hat drei <quote +>Lektionen</quote +> für unterschiedliche Schwerpunkte der Sprache, nämlich Vokabeln, Grammatik und Verbformen. Zusätzlich noch Lernnotizen, die beim Selbststudium helfen. </para> +<para +>In der Lektion Vokabeln wird eine &XML;-Datei mit lateinischen Worten und den deutschen Übersetzungen geladen. &klatin; fragt diese Vokabeln in einer Mehrfachauswahlsitzung ab. </para> +<para +>In den Lektionen Grammatik und Verbformen fragt &klatin; nach einer bestimmten Form von Substantiven oder Verben, wie z. B. nach dem <quote +>Ablativ Singular</quote +> oder der <quote +>ersten Person Indikativ Passiv Plural</quote +>. </para> +</chapter> + +<chapter id="using-klatin"> +<title +>Arbeiten mit &klatin;</title> + +<para +>Wenn Sie &klatin; starten, stehen Ihnen vier Lektionen zur Auswahl. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Hauptbildschirm von &klatin; gleich nach dem ersten Start</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="klatin1.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>Hauptbildschirm von &klatin;</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Die erste Lektion <guilabel +>Vokabeln</guilabel +> ist ein Vokabeltest in einer Mehrfachauswahlsitzung. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>&klatin; Lektion Vokabeln</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="klatin2.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>&klatin; Vokabular</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Nach dem Ende des Tests wird das Ergebnis angezeigt. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>&klatin; Vokabel Ergebnis</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="results.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>&klatin; Ergebnis</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Die zweite Lektion <guilabel +>Grammatik</guilabel +> prüft Sie über die Grammatik von Substantiven. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>&klatin; Lektion Grammatik</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="klatin3.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>&klatin; Grammatik</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Die Lektion <guilabel +>Verben</guilabel +> arbeitet wie die Lektion <guilabel +>Grammatik</guilabel +>, nur das hier die Verbformen geprüft werden. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>&klatin; Lektion Verben</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="klatin4.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>&klatin; Verben</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot +> + +<para +>Die vierte Lektion <guilabel +>Lernnotizen</guilabel +> zeigt die &klatin;-Lernnotizen im &konqueror; an. </para> + +<para +>Zusätzlich können Sie diese Lektionen über der Menüleiste mit <guimenu +>Lektion</guimenu +> starten. </para> + +<para +>Den Einstellungsdialog von &klatin; erreichen Sie unter <menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +><guimenuitem +>&klatin; einrichten ...</guimenuitem +></menuchoice +> in der Menüleiste. Auf der Seite <guilabel +>Vokabeln</guilabel +> können Sie einstellen, ob der Test von Ihrer Sprache nach Latein oder umgekehrt erfolgen soll. Außerdem können Sie die voreingestellte Vokabeldatei ändern und die Anzahl der Fragen für den Test einstellen. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Einrichtungsdialog für &klatin;</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="klatin-configuration.png" format="PNG"/> +</imageobject> +<textobject> +<phrase +>Einrichtungsdialog für &klatin;</phrase> +</textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +</chapter> + +<chapter id="klatin-mainwindow"> +<title +>Das Hauptfenster von &klatin;</title> +<para +>Das Hauptfenster von &klatin; zeigt vier Auswahlknöpfe, mit denen Sie eine Lektionen auswählen können, und eine Menüleiste.</para> +<para +>Wählen Sie eine der <guilabel +>Abfragelektionen</guilabel +> aus und starten Sie diese Lektion mit einem Klick auf <guibutton +>Los!</guibutton +>.</para> + +<para +>Wenn Sie eine Lektion fertig bearbeitet haben, kommen Sie mit einem Klick auf <guibutton +>Zurück</guibutton +> wieder zum Hauptmenü von &klatin;.</para> + +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Befehlsreferenz</title> +<sect1 id="menu-file"> +<title +>Das Menü <guimenu +>Datei</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Datei</guimenu +> <guimenuitem +>Beenden</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Beendet</action +> &klatin;</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</sect1> + +<sect1 id="menu-section"> +<title +>Das Menü <guimenu +>Lektion</guimenu +></title> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Lektion</guimenu +> <guimenuitem +>Vokabeln laden</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Startet</action +> die Lektion Vokabeln</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Lektion</guimenu +> <guimenuitem +>Grammatik laden</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Startet</action +> die Lektion Grammatik</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Lektion</guimenu +> <guimenuitem +>Verben laden</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Startet</action +> die Lektion Verben</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Lektion</guimenu +> <guimenuitem +>Lernnotizen laden</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Öffnet</action +> die Lernnotizen</para +></listitem> +</varlistentry> + + +</variablelist> + +</sect1> +<sect1 id="menu-settings"> +<title +>Das Menü <guimenu +>Einstellungen</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Bestimmt</action +> die Tastenkürzel für den Zugriff auf verschiedene Aktionen.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Funktion ist noch nicht vorhanden</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Einstellungen</guimenu +> <guimenuitem +>&klatin; einrichten ...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Öffnet</action +> den Einstellungsdialog von &klatin; </para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="menu-help"> +<title +>Das Menü <guimenu +>Hilfe</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect1> +</chapter> + +<chapter id="translation"> +<title +>Übersetzerhandbuch für &klatin;</title> + +<para +>Nur die Vokabeldateien müssen in Ihre Sprache übersetzt werden. Diese Dateien benutzen das &kvtml;-Format, das auch mit anderen Programmen wie &kwordquiz; bearbeitet werden kann. Mit &kwordquiz; können Sie einfach Vokabeldateien erstellen und dann direkt in &klatin; öffnen. </para> +<para +>Hier wird erklärt, wie Sie die &klatin;-Vokabeldateien übersetzen. Zur Zeit gibt es diese Dateien nur in Englisch, Deutsch und Polnisch. </para> +<sect1 id="translate_vocab"> +<title +>Wie Sie die &klatin; Vokabeldateien übersetzen</title> +<procedure> +<step> +<para +>Holen Sie sich den &klatin; Quelltext aus dem CVS oder nehmen Sie eine aktuelle Version des Programms. Die Vokabeln werden im Ordner <filename class="directory" +>Quelltext_Ordner_tdeedu/klatin/klatin/data/vocab/en/</filename +> in Dateien wie <filename +>A.kvtml</filename +> für Lateinische Worte mit A, <filename +>BC.kvtml</filename +> für Lateinische Worte mit B/C und so weiter gespeichert. </para> +</step> + +<step> +<para +>Erstellen Sie einen neuen Unterordner in <filename class="directory" +>data/vocab/</filename +> mit dem Namen Ihres Sprachencodes (zum Beispiel <filename class="directory" +>fr</filename +> für Französisch, oder <filename class="directory" +>ja</filename +> für Japanisch. Dahin kopieren Sie alle englischen Vokabeldateien und auch die Datei <filename +>Makefile.am</filename +>. Bearbeiten Sie <filename +>Makefile.am</filename +> und ersetzen Sie <quote +>en</quote +> durch Ihrem Sprachencode. </para> +</step> + +<step> +<para +>Bearbeiten Sie alle Dateien in <filename class="directory" +>data/vocab/<replaceable +>Ihr_Sprachen_Code</replaceable +></filename +> und übersetzen Sie die englischen Worte, d. h. die Worte zwischen den <sgmltag class="starttag" +>t</sgmltag +> und <sgmltag class="endtag" +>t</sgmltag +> Marken. </para> +</step> +<step> +<para +>Bitte senden Sie sie an George <email +>gwright@users.sourceforge.net</email +>. </para> +</step> +</procedure> +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="developers"> +<title +>Entwicklerhandbuch für &klatin;</title> +<sect1 id="add_files"> +<title +>Neue Vokabeldateien erstellen</title> +<para +>Die &klatin;-Vokabeldaten sind sehr einfach zu erweitern, wie Sie mit einem Blick auf diese Dateien sehen können. Die Vokabeldateien haben das &kvtml;-Format, das auch von anderen Programmen wie zum Beispiel &kwordquiz; benutzt wird. So können Sie mit &kwordquiz; einfach neue Vokabeldateien erstellen. </para> +<para +>Speichern Sie die neuen Dateien passend zu Ihrer Sprache im Ordner <filename class="directory" +>.kde/share/apps/klatin/data/vocab/<replaceable +>Sprachen_Code</replaceable +>/</filename +>. Zum Beispiel werden die englischen &kvtml;-Dateien im Ordner <filename class="directory" +>en</filename +>, die deutschen Dateien in <filename class="directory" +>de</filename +> gespeichert. Sie können mir auch Ihre Dateien schicken, damit ich sie zur nächsten Version von &klatin; hinzufügen kann. </para> +</sect1> +<!-- FIXME: They will still need specifically outlining --> +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Danksagungen und Lizenz</title> + +<para +>&klatin; </para> +<para +>Programm Copyright 2001-2004 George Wright <email +>gwright@users.sourceforge.net</email +> </para> +<para +>Mitwirkende: <itemizedlist> + +<listitem +><para +>&Neil.Stevens; <email +>&Neil.Stevens.mail;</email +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>&Anne-Marie.Mahfouf; <email +>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>Mark Westcott <email +>mark@houseoffish.org</email +></para> +</listitem> + +</itemizedlist> +</para> + +<para +>Copyright der Dokumentation 2001-2004 George Wright <email +>gwright@users.sourceforge.net</email +> </para> + +<para +>Deutsche Übersetzung Burkhard Lück<email +>lueck@hube-lueck.de</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<chapter id="klatin-index"> +<title +>&klatin; Lernnotizen</title> + +<para +>Willkommen zu den Lernnotizen von &klatin;. Dieser Anmerkungen sind als Hilfe zum Lernen gedacht und umfassen den englischen <acronym +>GCSE</acronym +>-Lehrplan. </para> + +<para +>Für diese verschiedenen Lektion finden Sie hier Hilfe: </para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +><link +linkend="numbers" +>Lateinische Zahlen</link> +</para +></listitem> +<listitem +><para +><link +linkend="verbs" +>Lateinische Verben</link> +</para +></listitem> +<listitem +><para +><link +linkend="nouns" +>Lateinische Substantive</link> +</para +></listitem> +<listitem +><para +><link +linkend="adjectives" +>Lateinische Adjektive</link> +</para +></listitem> +<listitem +><para +><link +linkend="pronouns" +>Lateinische Pronomen</link> +</para +></listitem> +</itemizedlist> +&numbers; &verbs; &nouns; &adjectives; &pronouns; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Installation</title> + +<sect1 id="getting-klatin"> +<title +>Wie Sie &klatin; erhalten</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Kompilierung und Installation</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +</appendix> + +&documentation.index; +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: +--> + diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin1.png b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin1.png Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..bcf235ea979 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin1.png diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin2.png b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin2.png Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..0c3c0ade2c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin2.png diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin3.png b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin3.png Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..23e3d95b240 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin3.png diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin4.png b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin4.png Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..a1d0be0362f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/klatin4.png diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook new file mode 100644 index 00000000000..994bbf097d6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook @@ -0,0 +1,367 @@ +<!-- Please don't translate Latin words --> +<!-- Please translate --> +<sect1 id="nouns"> +<title +>KLatin Lernnotizen - Substantive </title> + +<para +>Substantive werden wie Verben in Gruppen eingeteilt, genannt <emphasis +>Deklinationen</emphasis +>. Es gibt fünf Deklinationen und drei Geschlechter: männlich, weiblich und sächlich. </para> +<para +>Der Stamm eines Substantivs ist sein Basisteil, der sich nicht ändert. Um den Stamm eines Substantivs zu erhalten, nehmen Sie den Genitiv Singular des Substantivs und entfernen seine Endung. Zum Beispiel: der Stamm von <emphasis +>puella</emphasis +> ist <emphasis +>puell</emphasis +>, dagegen ist der Stamm von <emphasis +>rex</emphasis +> <emphasis +>reg</emphasis +>, weil sein Genitiv <emphasis +>reg-is</emphasis +> ist. </para> + +<sect2 id="listing"> +<title +>Lateinische Substantive</title> + +<table frame="none"> +<title +>Auflistung der Substantive</title> +<tgroup cols="9" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<!-- Please translate --> +<entry +>SINGULAR</entry> +<entry +>1.Fall Weiblich</entry> +<entry +>2.Fall Männlich</entry> +<entry +>2.Fall Sächlich</entry> +<entry +>3.Fall Männlich/Weiblich</entry> +<entry +>3.Fall Sächlich</entry> +<entry +>4.Fall Männlich</entry> +<entry +>4.Fall Sächlich</entry> +<entry +>5.Fall Weiblich</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!--From now on please just translate first entry of each row--> +<entry +>Nominativ</entry> +<entry +>puell-a</entry> +<entry +>serv-us</entry> +<entry +>bell-um</entry> +<entry +><emphasis +>rex</emphasis +></entry> +<entry +>opus</entry> +<entry +>grad-us</entry> +<entry +>genu</entry> +<entry +>res</entry> +</row> +<row> +<entry +>Vokativ</entry> +<entry +>puell-a</entry> +<entry +>serv-e</entry> +<entry +>bell-um</entry> +<entry +><emphasis +>rex</emphasis +></entry> +<entry +>opus</entry> +<entry +>grad-us</entry> +<entry +>genu</entry> +<entry +>res</entry> +</row> +<row> +<entry +>Akkusativ</entry> +<entry +>puell-am</entry> +<entry +>serv-um</entry> +<entry +>bell-um</entry> +<entry +>reg-em</entry> +<entry +>opus</entry> +<entry +>grad-um</entry> +<entry +>genu</entry> +<entry +>re-m</entry> +</row> +<row> +<entry +>Genitiv</entry> +<entry +>puell-ae</entry> +<entry +>serv-i</entry> +<entry +>bell-i</entry> +<entry +>reg-is</entry> +<entry +>oper-is</entry> +<entry +>grad-us</entry> +<entry +>gen-u</entry> +<entry +>re-i</entry> +</row> +<row> +<entry +>Dativ</entry> +<entry +>puell-ae</entry> +<entry +>serv-o</entry> +<entry +>bell-o</entry> +<entry +>reg-i</entry> +<entry +>oper-i</entry> +<entry +>grad-ui</entry> +<entry +>gen-u</entry> +<entry +>re-i</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ablativ</entry> +<entry +>puell-a</entry> +<entry +>serv-o</entry> +<entry +>bell-o</entry> +<entry +>reg-e</entry> +<entry +>oper-e</entry> +<entry +>grad-u</entry> +<entry +>gen-u</entry> +<entry +>re</entry> +</row> + +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row --> +<entry +>PLURAL</entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>Nominativ</entry> +<entry +>puell-ae</entry> +<entry +>serv-i</entry> +<entry +>bell-a</entry> +<entry +>reg-es</entry> +<entry +>oper-a</entry> +<entry +>grad-us</entry> +<entry +>gen-ua</entry> +<entry +>res</entry> +</row> +<row> +<entry +>Vokativ</entry> +<entry +>puell-ae</entry> +<entry +>serv-i</entry> +<entry +>bell-a</entry> +<entry +>reg-es</entry> +<entry +>oper-a</entry> +<entry +>grad-us</entry> +<entry +>gen-ua</entry> +<entry +>res</entry> +</row> +<row> +<entry +>Akkusativ</entry> +<entry +>puell-as</entry> +<entry +>serv-os</entry> +<entry +>bell-a</entry> +<entry +>reg-es</entry> +<entry +>oper-a</entry> +<entry +>grad-us</entry> +<entry +>gen-ua</entry> +<entry +>res</entry> +</row> +<row> +<entry +>Genitiv</entry> +<entry +>puell-arum</entry> +<entry +>serv-orum</entry> +<entry +>bell-orum</entry> +<entry +>reg-um</entry> +<entry +>oper-um</entry> +<entry +>grad-uum</entry> +<entry +>gen-uum</entry> +<entry +>re-rum</entry> +</row> +<row> +<entry +>Dativ</entry> +<entry +>puell-is</entry> +<entry +>serv-is</entry> +<entry +>bell-is</entry> +<entry +>reg-ibus</entry> +<entry +>oper-ibus</entry> +<entry +>grad-ibus</entry> +<entry +>gen-ibus</entry> +<entry +>re-bus</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ablativ</entry> +<entry +>puell-is</entry> +<entry +>serv-is</entry> +<entry +>bell-is</entry> +<entry +>reg-ibus</entry> +<entry +>oper-ibus</entry> +<entry +>grad-ibus</entry> +<entry +>gen-ibus</entry> +<entry +>re-bus</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +</sect2> +</sect1> diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e5c5f5977cb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook @@ -0,0 +1,340 @@ +<!-- Please don't translate Latin words --> +<!-- Please translate --> +<sect1 id="numbers"> +<title +>KLatin Lernnotizen - Zahlen </title> + +<para +>Die Römer hatten eine besondere Menge von Zahlzeichen mit Namen für jede ihrer Zahlen. In diesen Abschnitt werden einige Zahlen und die dazugehörigen Symbole aufgelistet. </para> +<table frame="none"> +<title +>Zahlen</title> +<!-- translators: don't translate the following --> +<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<entry +>1</entry> +<entry +>I</entry> +<entry +>unus</entry> +</row> +<row> +<entry +>2</entry> +<entry +>II</entry> +<entry +>duo</entry> +</row> +<row> +<entry +>3</entry> +<entry +>III</entry> +<entry +>tres</entry> +</row> +<row> +<entry +>4</entry> +<entry +>IV</entry> +<entry +>quattuor</entry> +</row> +<row> +<entry +>5</entry> +<entry +>V</entry> +<entry +>quinque</entry> +</row> +<row> +<entry +>6</entry> +<entry +>VI</entry> +<entry +>sex</entry> +</row> +<row> +<entry +>7</entry> +<entry +>VII</entry> +<entry +>septem</entry> +</row> +<row> +<entry +>8</entry> +<entry +>VIII</entry> +<entry +>octo</entry> +</row> +<row> +<entry +>9</entry> +<entry +>IX</entry> +<entry +>novem</entry> +</row> +<row> +<entry +>10</entry> +<entry +>X</entry> +<entry +>decem</entry> +</row> +<row> +<entry +>11</entry> +<entry +>XI</entry> +<entry +>undecim</entry> +</row> +<row> +<entry +>12</entry> +<entry +>XII</entry> +<entry +>duodecim</entry> +</row> +<row> +<entry +>13</entry> +<entry +>XIII</entry> +<entry +>tredecim</entry> +</row> +<row> +<entry +>14</entry> +<entry +>XIV</entry> +<entry +>quattuordecim</entry> +</row> +<row> +<entry +>15</entry> +<entry +>XV</entry> +<entry +>quindecim</entry> +</row> +<row> +<entry +>16</entry> +<entry +>XVI</entry> +<entry +>sedecim</entry> +</row> +<row> +<entry +>17</entry> +<entry +>XVII</entry> +<entry +>septendecim</entry> +</row> +<row> +<entry +>18</entry> +<entry +>XVIII</entry> +<entry +>duodeviginti</entry> +</row> +<row> +<entry +>19</entry> +<entry +>XIX</entry> +<entry +>undeviginti</entry> +</row> +<row> +<entry +>20</entry> +<entry +>XX</entry> +<entry +>viginti</entry> +</row> +<row> +<entry +>21</entry> +<entry +>XXI</entry> +<entry +>vigintiunus</entry> +</row> +<row> +<entry +>22</entry> +<entry +>XXII</entry> +<entry +>vigintiduo</entry> +</row> +<row> +<entry +>30</entry> +<entry +>XXX</entry> +<entry +>triginta</entry> +</row> +<row> +<entry +>40</entry> +<entry +>XL</entry> +<entry +>quadraginta</entry> +</row> +<row> +<entry +>50</entry> +<entry +>L</entry> +<entry +>quinquaginta</entry> +</row> +<row> +<entry +>60</entry> +<entry +>LX</entry> +<entry +>sexaginta</entry> +</row> +<row> +<entry +>70</entry> +<entry +>LXX</entry> +<entry +>septuaginta</entry> +</row> +<row> +<entry +>80</entry> +<entry +>LXXX</entry> +<entry +>octoginta</entry> +</row> +<row> +<entry +>90</entry> +<entry +>XC</entry> +<entry +>nonaginta</entry> +</row> +<row> +<entry +>100</entry> +<entry +>C</entry> +<entry +>centum</entry> +</row> +<row> +<entry +>200</entry> +<entry +>CC</entry> +<entry +>ducenti</entry> +</row> +<row> +<entry +>300</entry> +<entry +>CCC</entry> +<entry +>trecenti</entry> +</row> +<row> +<entry +>400</entry> +<entry +>CD</entry> +<entry +>quadrigenti</entry> +</row> +<row> +<entry +>500</entry> +<entry +>D</entry> +<entry +>quingenti</entry> +</row> +<row> +<entry +>600</entry> +<entry +>DC</entry> +<entry +>sescenti</entry> +</row> +<row> +<entry +>700</entry> +<entry +>DCC</entry> +<entry +>septigenti</entry> +</row> +<row> +<entry +>800</entry> +<entry +>DCCC</entry> +<entry +>octigenti</entry> +</row> +<row> +<entry +>900</entry> +<entry +>CM</entry> +<entry +>nongenti</entry> +</row> +<row> +<entry +>1000</entry> +<entry +>M</entry> +<entry +>mille</entry> +</row> +<row> +<entry +>2000</entry> +<entry +>MM</entry> +<entry +>duo milia</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +</sect1> diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook new file mode 100644 index 00000000000..f3fee081282 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook @@ -0,0 +1,523 @@ +<!-- Please translate the following --> +<sect1 id="pronouns"> +<title +>KLatin Lernnotizen Pronomen </title> +<para +>Hier sind einige Pronomen. </para> + +<table frame="none"> +<title +>Personalpronomen</title> +<!-- Please don't translate the following until next title --> +<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<!-- Translate the following two entries --> +<row> +<entry +><emphasis +>Ich</emphasis +></entry> +<entry +><emphasis +>Du</emphasis +></entry> +</row> + +<row> +<entry +>ego</entry> +<entry +>tu</entry> +</row> +<row> +<entry +>me</entry> +<entry +>te</entry> +</row> +<row> +<entry +>mei</entry> +<entry +>tui</entry> +</row> +<row> +<entry +>mihi</entry> +<entry +>tibi</entry> +</row> +<row> +<entry +>me</entry> +<entry +>te</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<!-- Translate the following two entries --> +<row> +<entry +><emphasis +>Wir</emphasis +></entry> +<entry +><emphasis +>Ihr</emphasis +></entry> +</row> +<row> +<entry +>nos</entry> +<entry +>vos</entry> +</row> +<row> +<entry +>nos</entry> +<entry +>vos</entry> +</row> +<row> +<entry +>nostri/nostrum</entry> +<entry +>vestri/vestrum</entry> +</row> +<row> +<entry +>nobis</entry> +<entry +>vobis</entry> +</row> +<row> +<entry +>nobis</entry> +<entry +>vobis</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate title--> +<title +>Dritte Person Personalpronomen</title> +<!-- Please don't translate the following until next title--> +<tgroup cols="4" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<!-- Translate the following entry --> +<row> +<entry +></entry> +<entry +><emphasis +>Er,</emphasis +></entry> +<entry +><emphasis +>Sie,</emphasis +></entry> +<entry +><emphasis +>Es</emphasis +></entry> +</row> +<row> +<entry +>SINGULAR</entry> +<entry +>is</entry> +<entry +>ea</entry> +<entry +>id</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>eum</entry> +<entry +>eum</entry> +<entry +>id</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>eius</entry> +<entry +>eius</entry> +<entry +>eius</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ei</entry> +<entry +>ei</entry> +<entry +>ei</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>eo</entry> +<entry +>ea</entry> +<entry +>eo</entry> +</row> +<row> +<entry +>PLURAL</entry> +<entry +>ei</entry> +<entry +>eae</entry> +<entry +>ea</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>eos</entry> +<entry +>eas</entry> +<entry +>ea</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>eorum</entry> +<entry +>earum</entry> +<entry +>eorum</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>eis</entry> +<entry +>eis</entry> +<entry +>eis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>eis</entry> +<entry +>eis</entry> +<entry +>eis</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Demonstrativpronomen</title> +<!-- Please don't translate the following --> +<tgroup cols="4" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<!-- Translate the following entry --> +<row> +<entry +><emphasis +>Dies</emphasis +></entry> +</row> +<row> +<entry +>SINGULAR</entry> +<entry +>hic</entry> +<entry +>haec</entry> +<entry +>hoc</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>hunc</entry> +<entry +>hanc</entry> +<entry +>hoc</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>huius</entry> +<entry +>huius</entry> +<entry +>huius</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>huic</entry> +<entry +>huic</entry> +<entry +>huic</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>hoc</entry> +<entry +>hac</entry> +<entry +>hoc</entry> +</row> +<row> +<entry +>PLURAL</entry> +<entry +>hi</entry> +<entry +>hae</entry> +<entry +>haec</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>hos</entry> +<entry +>has</entry> +<entry +>heac</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>horum</entry> +<entry +>harum</entry> +<entry +>horum</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>his</entry> +<entry +>his</entry> +<entry +>his</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>his</entry> +<entry +>his</entry> +<entry +>his</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<!-- Translate the following entry --> +<row> +<entry +><emphasis +>Das</emphasis +></entry> +</row> +<row> +<entry +>SINGULAR</entry> +<entry +>ille</entry> +<entry +>illa</entry> +<entry +>illud</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>illum</entry> +<entry +>illam</entry> +<entry +>illud</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>illius</entry> +<entry +>illius</entry> +<entry +>illius</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>illi</entry> +<entry +>illi</entry> +<entry +>illi</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>illo</entry> +<entry +>illa</entry> +<entry +>illo</entry> +</row> +<row> +<entry +>PLURAL</entry> +<entry +>illi</entry> +<entry +>illae</entry> +<entry +>illa</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>illos</entry> +<entry +>illas</entry> +<entry +>illa</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>illorum</entry> +<entry +>illarum</entry> +<entry +>illorum</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>illis</entry> +<entry +>illis</entry> +<entry +>illis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>illis</entry> +<entry +>illis</entry> +<entry +>illis</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<title +>Negativpronomen</title> +<!-- Please don't translate the following until next title --> +<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<!-- Translate the following two entries --> +<row> +<entry +><emphasis +>Niemand</emphasis +></entry> +<entry +><emphasis +>Nichts</emphasis +></entry> +</row> +<row> +<entry +>nemo</entry> +<entry +>nihil</entry> +</row> +<row> +<entry +>neminem</entry> +<entry +>nihil/nil</entry> +</row> +<row> +<entry +>nullius/neminis</entry> +<entry +>nullius rei</entry> +</row> +<row> +<entry +>nemini/nulli</entry> +<entry +>nulli rei</entry> +</row> +<row> +<entry +>nullo/nemine</entry> +<entry +>nulla re</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +</sect1> diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/results.png b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/results.png Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..53c806d7bef --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/results.png diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook new file mode 100644 index 00000000000..de91c340d13 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook @@ -0,0 +1,2131 @@ +<!-- Translators: please don't translate Latin words --> +<sect1 id="verbs"> +<!-- Please translate --> +<title +>KLatin Lernnotizen - Verben </title> + +<para +>Alle Sprachen haben Verben. Lateinische Verben werden in vier Gruppen eingeteilt, genannt <emphasis +>Konjugationen</emphasis +>. Diese Konjugationen sind Teile von Verben, die gleiche Stammformation benutzen und gleiche Endung haben. </para> + +<para +>Der Stamm eines Verbs ist sein Basisteil, der sich nicht ändert. Zum Beispiel: der Stamm von <emphasis +>moneo</emphasis +> ist <emphasis +>mone</emphasis +>. Um den Stamm eines Verbs zu erhalten, nehmen Sie die erste Person Singular des Verbs und entfernen die -o Endung. Das Verb <quote +>sum</quote +> (Ich bin) ist total unregelmäßig und hat keinen einheitlichen Stamm. </para> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben - Indikativ Aktiv</title> +<tgroup cols="6" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<!-- Please translate --> +<entry +>ZEITFORM</entry> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +<entry +>SUM</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PRÄSENS</entry> +<entry +>am-o</entry> +<entry +>mone-o</entry> +<entry +>reg-o</entry> +<entry +>audi-o</entry> +<entry +>sum</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-s</entry> +<entry +>mone-s</entry> +<entry +>regi-s</entry> +<entry +>audi-s</entry> +<entry +>es</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich liebe</entry> +<entry +>ama-t</entry> +<entry +>mone-t</entry> +<entry +>regi-t</entry> +<entry +>audi-t</entry> +<entry +>est</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-mus</entry> +<entry +>mone-mus</entry> +<entry +>regi-mus</entry> +<entry +>audi-mus</entry> +<entry +>sumus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-tis</entry> +<entry +>mone-tis</entry> +<entry +>regi-tis</entry> +<entry +>audi-tis</entry> +<entry +>estis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-nt</entry> +<entry +>mone-nt</entry> +<entry +>regu-nt</entry> +<entry +>audi-unt</entry> +<entry +>sunt</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>FUTUR</entry> +<entry +>ama-bo</entry> +<entry +>mone-bo</entry> +<entry +>reg-am</entry> +<entry +>audi-am</entry> +<entry +>ero</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bis</entry> +<entry +>mone-bis</entry> +<entry +>reg-es</entry> +<entry +>audi-es</entry> +<entry +>eris</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich werde lieben</entry> +<entry +>ama-bit</entry> +<entry +>mone-bit</entry> +<entry +>reg-et</entry> +<entry +>audi-et</entry> +<entry +>erit</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bimus</entry> +<entry +>mone-bimus</entry> +<entry +>reg-emus</entry> +<entry +>audi-emus</entry> +<entry +>erimus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bitis</entry> +<entry +>mone-bitis</entry> +<entry +>reg-etis</entry> +<entry +>audi-etis</entry> +<entry +>eritis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bunt</entry> +<entry +>mone-bunt</entry> +<entry +>reg-ent</entry> +<entry +>audi-ent</entry> +<entry +>erunt</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>IMPERFEKT</entry> +<entry +>ama-bam</entry> +<entry +>mone-bam</entry> +<entry +>rege-bam</entry> +<entry +>audi-bam</entry> +<entry +>eram</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bas</entry> +<entry +>mone-bas</entry> +<entry +>rege-bas</entry> +<entry +>audi-bas</entry> +<entry +>eras</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich liebte</entry> +<entry +>ama-bat</entry> +<entry +>mone-bat</entry> +<entry +>rege-bat</entry> +<entry +>audi-bat</entry> +<entry +>erat</entry> +</row> +<row> +<entry +>.</entry> +<entry +>ama-bamus</entry> +<entry +>mone-bamus</entry> +<entry +>rege-bamus</entry> +<entry +>audi-bamus</entry> +<entry +>eramus</entry> +</row> +<row> +<entry +>.</entry> +<entry +>ama-batis</entry> +<entry +>mone-batis</entry> +<entry +>rege-batis</entry> +<entry +>audi-batis</entry> +<entry +>eratis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bant</entry> +<entry +>mone-bant</entry> +<entry +>rege-bant</entry> +<entry +>audi-bant</entry> +<entry +>erant</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PERFEKT</entry> +<entry +>amav-i</entry> +<entry +>monu-i</entry> +<entry +>rex-i</entry> +<entry +>audiv-i</entry> +<entry +>fu-i</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-isti</entry> +<entry +>monu-isti</entry> +<entry +>rex-isti</entry> +<entry +>audiv-isti</entry> +<entry +>fu-isti</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich habe geliebt</entry> +<entry +>amav-it</entry> +<entry +>monu-it</entry> +<entry +>rex-it</entry> +<entry +>audiv-it</entry> +<entry +>fu-it</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-imus</entry> +<entry +>monu-imus</entry> +<entry +>rex-imus</entry> +<entry +>audiv-imus</entry> +<entry +>fu-imus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-istis</entry> +<entry +>monu-istis</entry> +<entry +>rex-istis</entry> +<entry +>audiv-istis</entry> +<entry +>fu-istis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-erunt</entry> +<entry +>monu-erunt</entry> +<entry +>rex-erunt</entry> +<entry +>audiv-erunt</entry> +<entry +>fu-erunt</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>FUTUR II</entry> +<entry +>amav-ero</entry> +<entry +>monu-ero</entry> +<entry +>rex-ero</entry> +<entry +>audiv-ero</entry> +<entry +>fu-ero</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-eris</entry> +<entry +>monu-eris</entry> +<entry +>rex-eris</entry> +<entry +>audiv-eris</entry> +<entry +>fu-eris</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich werde geliebt haben</entry> +<entry +>amav-erit</entry> +<entry +>monu-erit</entry> +<entry +>rex-erit</entry> +<entry +>audiv-erit</entry> +<entry +>fu-erit</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-erimus</entry> +<entry +>monu-erimus</entry> +<entry +>rex-erimus</entry> +<entry +>audiv-erimus</entry> +<entry +>fu-erimus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-eritis</entry> +<entry +>monu-eritis</entry> +<entry +>rex-eritis</entry> +<entry +>audiv-eritis</entry> +<entry +>fu-eritis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-erint</entry> +<entry +>monu-erint</entry> +<entry +>rex-erint</entry> +<entry +>audiv-erint</entry> +<entry +>fu-erint</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PLUSQUAMPERFEKT</entry> +<entry +>amav-eram</entry> +<entry +>monu-eram</entry> +<entry +>rex-eram</entry> +<entry +>audiv-eram</entry> +<entry +>fu-eram</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-eras</entry> +<entry +>monu-eras</entry> +<entry +>rex-eras</entry> +<entry +>audiv-eras</entry> +<entry +>fu-eras</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich hatte geliebt</entry> +<entry +>amav-erat</entry> +<entry +>monu-erat</entry> +<entry +>rex-erat</entry> +<entry +>audiv-erat</entry> +<entry +>fu-erat</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-eramus</entry> +<entry +>monu-eramus</entry> +<entry +>rex-eramus</entry> +<entry +>audiv-eramus</entry> +<entry +>fu-eramus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-eratis</entry> +<entry +>monu-eratis</entry> +<entry +>rex-eratis</entry> +<entry +>audiv-eratis</entry> +<entry +>fu-eratis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-erant</entry> +<entry +>monu-erant</entry> +<entry +>rex-erant</entry> +<entry +>audiv-erant</entry> +<entry +>fu-erant</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben - Konjunktiv Aktiv</title> +<tgroup cols="6" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<!-- Please translate --> +<entry +>ZEITFORM</entry> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +<entry +>SUM</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PRÄSENS</entry> +<entry +>ame-m</entry> +<entry +>monea-m</entry> +<entry +>rega-m</entry> +<entry +>audi-o</entry> +<entry +>sim</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ame-s</entry> +<entry +>monea-s</entry> +<entry +>rega-s</entry> +<entry +>audi-s</entry> +<entry +>sis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ame-t</entry> +<entry +>monea-t</entry> +<entry +>rega-t</entry> +<entry +>audi-t</entry> +<entry +>sit</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ame-mus</entry> +<entry +>monea-mus</entry> +<entry +>rega-mus</entry> +<entry +>audi-mus</entry> +<entry +>simus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ame-tis</entry> +<entry +>monea-tis</entry> +<entry +>rega-tis</entry> +<entry +>audi-tis</entry> +<entry +>sitis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ame-nt</entry> +<entry +>monea-nt</entry> +<entry +>rega-nt</entry> +<entry +>audi-unt</entry> +<entry +>sint</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>IMPERFEKT</entry> +<entry +>ama-rem</entry> +<entry +>mone-rem</entry> +<entry +>rege-rem</entry> +<entry +>audi-rem</entry> +<entry +>essem</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-res</entry> +<entry +>mone-res</entry> +<entry +>rege-res</entry> +<entry +>audi-res</entry> +<entry +>esset</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-ret</entry> +<entry +>mone-ret</entry> +<entry +>rege-ret</entry> +<entry +>audi-ret</entry> +<entry +>esset</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-remus</entry> +<entry +>mone-remus</entry> +<entry +>rege-remus</entry> +<entry +>audi-remus</entry> +<entry +>essemus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-retis</entry> +<entry +>mone-retis</entry> +<entry +>rege-retis</entry> +<entry +>audi-retis</entry> +<entry +>essetis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-rent</entry> +<entry +>mone-rent</entry> +<entry +>rege-rent</entry> +<entry +>audi-rent</entry> +<entry +>essent</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PERFEKT</entry> +<entry +>amav-erim</entry> +<entry +>monu-erim</entry> +<entry +>rex-erim</entry> +<entry +>audiv-erim</entry> +<entry +>fu-erim</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-eris</entry> +<entry +>monu-eris</entry> +<entry +>rex-eris</entry> +<entry +>audiv-eris</entry> +<entry +>fu-eris</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-erit</entry> +<entry +>monu-erit</entry> +<entry +>rex-erit</entry> +<entry +>audiv-erit</entry> +<entry +>fu-erit</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-erimus</entry> +<entry +>monu-erimus</entry> +<entry +>rex-erimus</entry> +<entry +>audiv-erimus</entry> +<entry +>fu-erimus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-eritis</entry> +<entry +>monu-eritis</entry> +<entry +>rex-eritis</entry> +<entry +>audiv-eritis</entry> +<entry +>fu-eritis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-erint</entry> +<entry +>monu-erint</entry> +<entry +>rex-erint</entry> +<entry +>audiv-erint</entry> +<entry +>fu-erint</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PLUSQUAMPERFEKT</entry> +<entry +>amav-issem</entry> +<entry +>monu-issem</entry> +<entry +>rex-issem</entry> +<entry +>audiv-issem</entry> +<entry +>fu-issem</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-isses</entry> +<entry +>monu-isses</entry> +<entry +>rex-isses</entry> +<entry +>audiv-isses</entry> +<entry +>fu-isses</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-isset</entry> +<entry +>monu-isset</entry> +<entry +>rex-isset</entry> +<entry +>audiv-isset</entry> +<entry +>fu-isset</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-issemus</entry> +<entry +>monu-issemus</entry> +<entry +>rex-issemus</entry> +<entry +>audiv-issemus</entry> +<entry +>fu-issemus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-issetis</entry> +<entry +>monu-issetis</entry> +<entry +>rex-issetis</entry> +<entry +>audiv-issetis</entry> +<entry +>fu-issetis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amav-issent</entry> +<entry +>monu-issent</entry> +<entry +>rex-issent</entry> +<entry +>audiv-issent</entry> +<entry +>fu-issent</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben - Imperativ Aktiv</title> +<tgroup cols="6" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<!-- Please translate --> +<entry +>ZEITFORM</entry> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +<entry +>SUM</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PRÄSENS</entry> +<entry +>am-a</entry> +<entry +>mon-e</entry> +<entry +>reg-e</entry> +<entry +>aud-i</entry> +<entry +>es</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>am-ate</entry> +<entry +>mon-ete</entry> +<entry +>reg-ite</entry> +<entry +>aud-ite</entry> +<entry +>este</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>FUTUR</entry> +<entry +>am-ato</entry> +<entry +>mon-eto</entry> +<entry +>reg-ito</entry> +<entry +>aud-ito</entry> +<entry +>esto</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>am-ato</entry> +<entry +>mon-eto</entry> +<entry +>reg-ito</entry> +<entry +>aud-ito</entry> +<entry +>esto</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>am-atote</entry> +<entry +>mon-etote</entry> +<entry +>reg-itote</entry> +<entry +>aud-itote</entry> +<entry +>estote</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>am-anto</entry> +<entry +>mon-ento</entry> +<entry +>reg-unto</entry> +<entry +>aud-iunto</entry> +<entry +>sunto</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben - Gerundium Aktiv</title> +<tgroup cols="5" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +</row> +<row> +<entry +>Akkusativ</entry> +<entry +>(ad) am-andum</entry> +<entry +>(ad) mon-endum</entry> +<entry +>(ad) reg-endum</entry> +<entry +>(ad) aud-iendum</entry> +</row> +<row> +<entry +>Genitiv</entry> +<entry +>am-andi</entry> +<entry +>mon-endi</entry> +<entry +>reg-endi</entry> +<entry +>aud-iendi</entry> +</row> +<row> +<entry +>Dativ</entry> +<entry +>am-ando</entry> +<entry +>mon-endo</entry> +<entry +>reg-endo</entry> +<entry +>aud-iendo</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ablativ</entry> +<entry +>am-ando</entry> +<entry +>mon-endo</entry> +<entry +>reg-endo</entry> +<entry +>aud-iendo</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben - Infinitiv Aktiv</title> +<tgroup cols="6" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<entry +>ZEITFORM</entry> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +<entry +>SUM</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>PRÄSENS</entry> +<entry +>am-are</entry> +<entry +>mon-ere</entry> +<entry +>reg-ere</entry> +<entry +>aud-ire</entry> +<entry +>esse</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>PERFEKT</entry> +<entry +>amav-isse</entry> +<entry +>monu-isse</entry> +<entry +>rex-isse</entry> +<entry +>audiv-isse</entry> +<entry +>fu-isse</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben - Partizip Aktiv</title> +<tgroup cols="6" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<entry +>ZEITFORM</entry> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +<entry +>SUM</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>PRÄSENS</entry> +<entry +>am-ans,-antis</entry> +<entry +>mon-ens,-entis</entry> +<entry +>reg-ens,-entis</entry> +<entry +>aud-iens,-ientis</entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>FUTUR</entry> +<entry +>amat-urus,-a,-um</entry> +<entry +>monit-urus,-a,-um</entry> +<entry +>rect-urus,-a,-um</entry> +<entry +>audit-urus,-a,-um</entry> +<entry +>futurus,-a,-um</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben - Indikativ Passiv</title> +<tgroup align="center" cols="5" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<!-- Please translate --> +<entry +>ZEITFORM</entry> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PRÄSENS</entry> +<entry +>am-or</entry> +<entry +>mone-or</entry> +<entry +>reg-or</entry> +<entry +>audi-or</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-ris</entry> +<entry +>mone-ris</entry> +<entry +>reg-eris</entry> +<entry +>audi-eris</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich werde geliebt</entry> +<entry +>ama-tur</entry> +<entry +>mone-tur</entry> +<entry +>regi-tur</entry> +<entry +>audi-tur</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-mur</entry> +<entry +>mone-mur</entry> +<entry +>regi-mur</entry> +<entry +>audi-mur</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-mini</entry> +<entry +>mone-mini</entry> +<entry +>regi-mini</entry> +<entry +>audi-mini</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-ntur</entry> +<entry +>mone-ntur</entry> +<entry +>regu-ntur</entry> +<entry +>audiu-unt</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>FUTUR</entry> +<entry +>ama-bor</entry> +<entry +>mone-bor</entry> +<entry +>reg-ar</entry> +<entry +>audi-ar</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-beris</entry> +<entry +>mone-beris</entry> +<entry +>reg-eris</entry> +<entry +>audi-eris</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich werde geliebt werden</entry> +<entry +>ama-bitur</entry> +<entry +>mone-bitur</entry> +<entry +>reg-etur</entry> +<entry +>audi-etur</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bimur</entry> +<entry +>mone-bimur</entry> +<entry +>reg-emur</entry> +<entry +>audi-emur</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bimini</entry> +<entry +>mone-bimini</entry> +<entry +>reg-emini</entry> +<entry +>audi-emini</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-buntur</entry> +<entry +>mone-buntur</entry> +<entry +>reg-entur</entry> +<entry +>audi-entur</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>IMPERFEKT</entry> +<entry +>ama-bar</entry> +<entry +>mone-bar</entry> +<entry +>rege-bar</entry> +<entry +>audie-bar</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-baris</entry> +<entry +>mone-baris</entry> +<entry +>rege-baris</entry> +<entry +>audie-baris</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich wurde geliebt</entry> +<entry +>ama-batur</entry> +<entry +>mone-batur</entry> +<entry +>rege-batur</entry> +<entry +>audie-batur</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bamur</entry> +<entry +>mone-bamur</entry> +<entry +>rege-bamur</entry> +<entry +>audie-bamur</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bamini</entry> +<entry +>mone-bamini</entry> +<entry +>rege-bamini</entry> +<entry +>audie-bamini</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>ama-bantur</entry> +<entry +>mone-bantur</entry> +<entry +>rege-bantur</entry> +<entry +>audie-bantur</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PERFEKT</entry> +<entry +>amatus sum</entry> +<entry +>monitus sum</entry> +<entry +>rectus sum</entry> +<entry +>auditus sum</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amatus es</entry> +<entry +>monitus es</entry> +<entry +>rectus es</entry> +<entry +>auditus es</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich bin geliebt worden</entry> +<entry +>amatus est</entry> +<entry +>monitus est</entry> +<entry +>rectus est</entry> +<entry +>auditus est</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati sumus</entry> +<entry +>moniti sumus</entry> +<entry +>recti sumus</entry> +<entry +>auditi sumus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati estis</entry> +<entry +>moniti estis</entry> +<entry +>recti estis</entry> +<entry +>auditi estis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati sunt</entry> +<entry +>moniti sunt</entry> +<entry +>recti sunt</entry> +<entry +>auditi sunt</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>FUTUR II</entry> +<entry +>amatus ero</entry> +<entry +>monitus ero</entry> +<entry +>rectus ero</entry> +<entry +>auditus ero</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amatus eris</entry> +<entry +>monitus eris</entry> +<entry +>rectus eris</entry> +<entry +>auditus eris</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich werde geliebt worden sein</entry> +<entry +>amatus erit</entry> +<entry +>monitus erit</entry> +<entry +>rectus erit</entry> +<entry +>auditus erit</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati erimus</entry> +<entry +>moniti erimus</entry> +<entry +>recti erimus</entry> +<entry +>auditi erimus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati eritis</entry> +<entry +>moniti eritis</entry> +<entry +>recti eritis</entry> +<entry +>auditi eritis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati erunt</entry> +<entry +>moniti erunt</entry> +<entry +>recti erunt</entry> +<entry +>auditi erunt</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<!-- Please translate only the first entry of each row if there is one --> +<entry +>PLUSQUAMPERFEKT</entry> +<entry +>amatus eram</entry> +<entry +>monitus eram</entry> +<entry +>rectus eram</entry> +<entry +>auditus eram</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amatus eras</entry> +<entry +>monitus eras</entry> +<entry +>rectus eras</entry> +<entry +>auditus eras</entry> +</row> +<row> +<entry +>Ich war geliebt worden</entry> +<entry +>amatus erat</entry> +<entry +>monitus erat</entry> +<entry +>rectus erat</entry> +<entry +>auditus erat</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati eramus</entry> +<entry +>moniti eramus</entry> +<entry +>recti eramus</entry> +<entry +>auditi eramus</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati eratis</entry> +<entry +>moniti eratis</entry> +<entry +>recti eratis</entry> +<entry +>auditi eratis</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amati erant</entry> +<entry +>moniti erant</entry> +<entry +>recti erant</entry> +<entry +>auditi erant</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben - Gerundium Passiv</title> +<tgroup cols="4" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>am-andus,-a,-um</entry> +<entry +>mon-endus,-a,-um</entry> +<entry +>reg-endus,-a,-um</entry> +<entry +>aud-iendus,-a,-um</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<table frame="none"> +<!-- Please translate the title--> +<title +>Auflistung der Verben -Infinitiv Passiv</title> +<tgroup cols="5" colsep="1" rowsep="1"> +<colspec colname="c1"/> +<tbody> +<row> +<entry +>ZEITFORM</entry> +<entry +>1.</entry> +<entry +>2.</entry> +<entry +>3.</entry> +<entry +>4.</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>PRÄSENS</entry> +<entry +>am-ari</entry> +<entry +>mon-eri</entry> +<entry +>reg-i</entry> +<entry +>aud-iri</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>PERFEKT</entry> +<entry +>amat-um,-am,-um esse</entry> +<entry +>monit-um,-am,-um esse</entry> +<entry +>rect-um,-am,-um esse</entry> +<entry +>audit-um,-am,-um esse</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +>amat-os,-as,-a esse</entry> +<entry +>monit-os,-as,-a esse</entry> +<entry +>rect-os,-as,-a esse</entry> +<entry +>audit-os,-as,-a esse</entry> +</row> +<row> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +<entry +></entry> +</row> +<row> +<entry +>FUTUR</entry> +<entry +>amat-um iri</entry> +<entry +>monit-um iri</entry> +<entry +>rect-um iri</entry> +<entry +>audit-um iri</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +</sect1> |