summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/kdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/kdebase/naughtyapplet.po81
1 files changed, 0 insertions, 81 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-de/messages/kdebase/naughtyapplet.po
deleted file mode 100644
index f558a3c05f7..00000000000
--- a/tde-i18n-de/messages/kdebase/naughtyapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-# Übersetzung von naughtyapplet.po ins Deutsche
-# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002.
-# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
-# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2006.
-# translation of naughtyapplet.po to German
-# Copyright (C)
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:51+0200\n"
-"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
-"Language-Team: German <tde-i18n-de@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:111
-msgid ""
-"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
-"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
-"Would you like to try to stop the program?"
-msgstr ""
-"Ein Programm mit dem Namen \"%1\" verlangsamt die Ausführung anderer "
-"Anwendungen. Vielleicht liegt ein Programmfehler vor, oder es ist einfach "
-"ausgelastet.\n"
-"Möchten Sie das Programm beenden?"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:116
-msgid "Keep Running"
-msgstr "Nicht beenden"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:122
-msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
-msgstr "Sollen Programme mit dem Namen \"%1\" künftig ignoriert werden?"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:124
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:124
-msgid "Do Not Ignore"
-msgstr "Nicht ignorieren"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:162
-msgid "Naughty applet"
-msgstr "Unkontrolliertes Programm"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:164
-msgid "Runaway process catcher"
-msgstr "Unkontrollierte Prozesse beenden"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
-msgid "&Update interval:"
-msgstr "Aktualisierungs&intervall:"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
-msgid "CPU &load threshold:"
-msgstr "Schwellenwert für CPU-&Last:"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
-msgid "&Programs to Ignore"
-msgstr "Zu i&gnorierende Programme"
-
-#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unbekannt"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thomas Diehl"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "thd@kde.org"