diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdenetwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kdict.po | 212 |
1 files changed, 125 insertions, 87 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kdict.po index dbf62639638..f98b1dd31b4 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kdict.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kdict.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdict\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:10+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Matthias Kiefer,Christian Gebauer,Thomas Reitelbach" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kiefer@kde.org,gebauer@bigfoot.com,tr@erdfunkstelle.de" -#: dict.cpp:207 +#: dict.cpp:203 msgid "No definitions found for '%1'." msgstr "Es wurden keine Definitionen für '%1' gefunden." -#: dict.cpp:212 +#: dict.cpp:208 msgid "No definitions found for '%1'. Perhaps you mean:" msgstr "Es wurden keine Definitionen für '%1' gefunden, vielleicht meinen Sie:" -#: dict.cpp:535 +#: dict.cpp:531 msgid "Available Databases:" msgstr "Verfügbare Datenbanken:" -#: dict.cpp:594 +#: dict.cpp:590 msgid "Database Information [%1]:" msgstr "Datenbankinformation [%1]:" -#: dict.cpp:635 +#: dict.cpp:631 msgid "Available Strategies:" msgstr "Verfügbare Suchstrategien:" -#: dict.cpp:690 +#: dict.cpp:686 msgid "Server Information:" msgstr "Serverinformation:" -#: dict.cpp:922 dict.cpp:985 dict.cpp:1081 +#: dict.cpp:917 dict.cpp:980 dict.cpp:1076 msgid "The connection is broken." msgstr "Die Verbindung ist unterbrochen." -#: dict.cpp:1185 dict.cpp:1190 dict.cpp:1196 dict.cpp:1202 +#: dict.cpp:1180 dict.cpp:1185 dict.cpp:1191 dict.cpp:1197 msgid "" "Internal error:\n" "Failed to open pipes for internal communication." @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "Interner Fehler:\n" "Das Öffnen von Pipes für die interne Kommunikation ist fehlgeschlagen." -#: dict.cpp:1215 +#: dict.cpp:1210 msgid "" "Internal error:\n" "Unable to create thread." @@ -73,59 +73,59 @@ msgstr "" "Interner Fehler:\n" "Es kann kein Thread erzeugt werden." -#: dict.cpp:1387 options.cpp:177 +#: dict.cpp:1388 options.cpp:177 msgid "All Databases" msgstr "Alle Datenbanken" -#: dict.cpp:1393 options.cpp:145 options.cpp:150 +#: dict.cpp:1394 options.cpp:145 options.cpp:150 msgid "Spell Check" msgstr "Unscharfe Suche" -#: dict.cpp:1395 +#: dict.cpp:1396 msgid " Received database/strategy list " msgstr " Serverdaten/Strategie-Liste wurde empfangen " -#: dict.cpp:1404 +#: dict.cpp:1405 msgid "No definitions found" msgstr "Keine Definitionen gefunden" -#: dict.cpp:1407 +#: dict.cpp:1408 msgid "One definition found" msgstr "Eine Definition gefunden" -#: dict.cpp:1410 +#: dict.cpp:1411 msgid "%1 definitions found" msgstr "%1 Definitionen gefunden" -#: dict.cpp:1415 +#: dict.cpp:1416 msgid " No definitions fetched " msgstr " Keine Definitionen geladen " -#: dict.cpp:1418 +#: dict.cpp:1419 msgid " One definition fetched " msgstr " Eine Definition geladen " -#: dict.cpp:1421 +#: dict.cpp:1422 msgid " %1 definitions fetched " msgstr " %1 Definitionen geladen " -#: dict.cpp:1430 +#: dict.cpp:1431 msgid " No matching definitions found " msgstr " Keine passenden Definitionen gefunden " -#: dict.cpp:1433 +#: dict.cpp:1434 msgid " One matching definition found " msgstr " Eine passende Definition gefunden " -#: dict.cpp:1436 +#: dict.cpp:1437 msgid " %1 matching definitions found " msgstr " %1 passende Definitionen gefunden " -#: dict.cpp:1442 +#: dict.cpp:1443 msgid " Received information " msgstr " Information geladen " -#: dict.cpp:1450 +#: dict.cpp:1451 msgid "" "Communication error:\n" "\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "Kommunikationsfehler:\n" "\n" -#: dict.cpp:1454 +#: dict.cpp:1455 msgid "" "A delay occurred which exceeded the\n" "current timeout limit of %1 seconds.\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "das Zeitlimit von %1 Sekunden überschritten hat.\n" "Sie können die Wartezeit im Einstellungen-Dialog verändern." -#: dict.cpp:1457 +#: dict.cpp:1458 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "\n" "Der Rechnername kann nicht aufgelöst werden." -#: dict.cpp:1460 +#: dict.cpp:1461 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "%1:%2\n" "kann nicht aufgebaut werden\n" -#: dict.cpp:1464 +#: dict.cpp:1465 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "" "kann nicht aufgebaut werden.\n" "Der Server verweigert die Annahme der Verbindung." -#: dict.cpp:1467 +#: dict.cpp:1468 msgid "The server is temporarily unavailable." msgstr "Der Server ist momentan nicht verfügbar." -#: dict.cpp:1470 +#: dict.cpp:1471 msgid "" "The server reported a syntax error.\n" "This shouldn't happen -- please consider\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "Dies sollte nicht passieren, bitte senden\n" "Sie einen Fehlerbericht zu KDict ein." -#: dict.cpp:1473 +#: dict.cpp:1474 msgid "" "A command that Kdict needs isn't\n" "implemented on the server." @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "DICT-Protokolls, der auf diesem Server\n" "nicht verfügbar ist." -#: dict.cpp:1476 +#: dict.cpp:1477 msgid "" "Access denied.\n" "This host is not allowed to connect." @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "Dieser Rechner darf nicht auf\n" "den Server zugreifen." -#: dict.cpp:1479 +#: dict.cpp:1480 msgid "" "Authentication failed.\n" "Please enter a valid username and password." @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie eine gültige Kombination\n" "von Benutzername und Passwort ein." -#: dict.cpp:1482 +#: dict.cpp:1483 msgid "" "Invalid database/strategy.\n" "You probably need to use Server->Get Capabilities." @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Ungültige Datenbank/Strategie.\n" "Sie sollten Server->Serverdaten ermitteln aufrufen." -#: dict.cpp:1485 +#: dict.cpp:1486 msgid "" "No databases available.\n" "It is possible that you need to authenticate\n" @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "" "um Zugang zu einer der Datenbank\n" "zu erhalten." -#: dict.cpp:1488 +#: dict.cpp:1489 msgid "No strategies available." msgstr "Keine Suchstrategien verfügbar." -#: dict.cpp:1491 +#: dict.cpp:1492 msgid "" "The server sent an unexpected reply:\n" "\"%1\"\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" "Dies sollte nicht passieren, bitte senden Sie\n" "einen Fehlerbericht zu KDict ein." -#: dict.cpp:1494 +#: dict.cpp:1495 msgid "" "The server sent a response with a text line\n" "that was too long.\n" @@ -265,31 +265,31 @@ msgstr "" "Der Server sendet zu lange Zeilen, laut\n" "RFC 2229 sind maximal 1024 Zeichen erlaubt." -#: dict.cpp:1497 +#: dict.cpp:1498 msgid "No Errors" msgstr "Es sind keine Fehler aufgetreten" -#: dict.cpp:1499 +#: dict.cpp:1500 msgid " Error " msgstr " Fehler " -#: dict.cpp:1504 +#: dict.cpp:1505 msgid " Stopped " msgstr " Gestoppt " -#: dict.cpp:1543 +#: dict.cpp:1544 msgid "Please select at least one database." msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Datenbank aus." -#: dict.cpp:1587 +#: dict.cpp:1588 msgid " Querying server... " msgstr " Der Server wird abgefragt ... " -#: dict.cpp:1593 +#: dict.cpp:1594 msgid " Fetching information... " msgstr " Information wird geladen ... " -#: dict.cpp:1596 +#: dict.cpp:1597 msgid " Updating server information... " msgstr " Information über Server wird aktualisiert ... " @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr " Keine Treffer" msgid "&Get" msgstr "Lad&en" -#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:384 +#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:390 msgid "&Match" msgstr "&Suchen" -#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:383 +#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:389 msgid "&Define" msgstr "De&finieren" @@ -412,6 +412,10 @@ msgstr "Exakt" msgid "Prefix" msgstr "Präfix" +#: options.cpp:492 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: options.cpp:496 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -465,6 +469,10 @@ msgid "Pass&word:" msgstr "Pass&wort:" #: options.cpp:582 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: options.cpp:582 msgid "Customize Visual Appearance" msgstr "Erscheinungsbild anpassen" @@ -513,6 +521,10 @@ msgid "A separate heading for &each definition" msgstr "Eine &gesonderte Überschrift für jede Definition" #: options.cpp:669 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: options.cpp:669 msgid "Various Settings" msgstr "Verschiedene Einstellungen" @@ -592,11 +604,11 @@ msgstr "Markierten Text d&efinieren" msgid "&Match Selection" msgstr "Markierten Text su&chen" -#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:327 +#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:333 msgid "&Define Clipboard Content" msgstr "Inhalt der &Zwischenablage definieren" -#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:329 +#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:335 msgid "&Match Clipboard Content" msgstr "Inhalt der Zwischenablage su&chen" @@ -608,7 +620,7 @@ msgstr "Zu&rück: Informationen" msgid "&Back: '%1'" msgstr "Z&urück: '%1'" -#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:334 +#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:340 msgid "&Back" msgstr "&Zurück" @@ -620,27 +632,14 @@ msgstr "&Vorwärts: Informationen" msgid "&Forward: '%1'" msgstr "Vo&rwärts: '%1'" -#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:339 +#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:345 msgid "&Forward" msgstr "Vor&wärts" -#. i18n: file kdictui.rc line 23 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Hist&ory" -msgstr "&Verlauf" - -#. i18n: file kdictui.rc line 31 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Ser&ver" -msgstr "Se&rver" - -#. i18n: file kdictui.rc line 35 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Database &Information" -msgstr "&Informationen zu den Datenbanken" +#: queryview.cpp:580 queryview.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Zu&rück: Informationen" #: sets.cpp:33 msgid "Database Sets" @@ -658,6 +657,10 @@ msgstr "S&peichern" msgid "&New" msgstr "&Neue Gruppe" +#: sets.cpp:67 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: sets.cpp:85 msgid "S&elected databases:" msgstr "&Ausgewählte Datenbanken:" @@ -670,70 +673,105 @@ msgstr "&Verfügbare Datenbanken:" msgid "New Set" msgstr "Neue Gruppe" -#: toplevel.cpp:312 +#: toplevel.cpp:318 msgid "&Save As..." msgstr "Speichern &unter ..." -#: toplevel.cpp:316 +#: toplevel.cpp:322 msgid "St&art Query" msgstr "&Abfrage starten" -#: toplevel.cpp:318 +#: toplevel.cpp:324 msgid "St&op Query" msgstr "A&bfrage stoppen" -#: toplevel.cpp:344 +#: toplevel.cpp:350 msgid "&Clear History" msgstr "Verlauf &löschen" -#: toplevel.cpp:348 +#: toplevel.cpp:354 msgid "&Get Capabilities" msgstr "Serverdaten er&mitteln" -#: toplevel.cpp:350 +#: toplevel.cpp:356 msgid "Edit &Database Sets..." msgstr "Datenbank&gruppen bearbeiten ..." -#: toplevel.cpp:352 +#: toplevel.cpp:358 msgid "&Summary" msgstr "Ü&bersicht" -#: toplevel.cpp:354 +#: toplevel.cpp:360 msgid "S&trategy Information" msgstr "Informationen zu den S&uchstrategien" -#: toplevel.cpp:356 +#: toplevel.cpp:362 msgid "&Server Information" msgstr "Informationen zum Se&rver" -#: toplevel.cpp:363 +#: toplevel.cpp:369 msgid "Show &Match List" msgstr "Such&liste anzeigen" -#: toplevel.cpp:365 +#: toplevel.cpp:371 msgid "Hide &Match List" msgstr "Su&chliste ausblenden" -#: toplevel.cpp:373 +#: toplevel.cpp:379 msgid "Clear Input Field" msgstr "Eingabefeld löschen" -#: toplevel.cpp:376 +#: toplevel.cpp:382 msgid "&Look for:" msgstr "S&uchen nach:" -#: toplevel.cpp:377 +#: toplevel.cpp:383 msgid "Query" msgstr "Abfragen" -#: toplevel.cpp:380 +#: toplevel.cpp:386 msgid "&in" msgstr "&in" -#: toplevel.cpp:381 +#: toplevel.cpp:387 msgid "Databases" msgstr "Datenbanken" -#: toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:603 +#: toplevel.cpp:398 toplevel.cpp:609 msgid " Ready " msgstr " Bereit " + +#: kdictui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdictui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kdictui.rc:23 +#, no-c-format +msgid "Hist&ory" +msgstr "&Verlauf" + +#: kdictui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver" +msgstr "Se&rver" + +#: kdictui.rc:35 +#, no-c-format +msgid "Database &Information" +msgstr "&Informationen zu den Datenbanken" + +#: kdictui.rc:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Verschiedene Einstellungen" + +#: kdictui.rc:48 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |