diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po | 74 |
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-el/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po new file mode 100644 index 00000000000..fff87c7464e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/kdegraphics/libkfaximgage.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of libkfaximgage.po to Greek +# +# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkfaximgage\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-17 15:19+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" +"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: kfaximage.cpp:189 +msgid "Unable to open file for reading." +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου για ανάγνωση." + +#: kfaximage.cpp:194 +msgid "Unable to read file header (file too short)." +msgstr "" +"Αδύνατη η ανάγνωση της επικεφαλίδας του αρχείου (το αρχείο είναι πολύ μικρό)." + +#: kfaximage.cpp:203 +msgid "This is not a TIFF FAX file." +msgstr "Αυτό δεν είναι ένα αρχείο TIFF FAX." + +#: kfaximage.cpp:228 +msgid "Invalid or incomplete TIFF file." +msgstr "Μη αποδεκτό ή μη ολοκληρωμένο αρχείο TIFF." + +#: kfaximage.cpp:329 +msgid "" +"In file %1\n" +"StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3\n" +msgstr "" +"Στο αρχείο %1\n" +"ετικέτα StripsPerImage 273=%2,tag279=%3\n" + +#: kfaximage.cpp:372 +msgid "" +"Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be " +"loaded yet.\n" +msgstr "" +"Λόγω ενεργών πατεντών LZW (Lempel-Ziv & Welch), δεν είναι ακόμη δυνατή η " +"φόρτωση συμπιεσμένων αρχείων Φαξ.\n" + +#: kfaximage.cpp:377 +msgid "" +"This version can only handle Fax files\n" +msgstr "" +"Αυτή η έκδοση μπορεί να διαχειριστεί μόνο αρχεία Φαξ\n" + +#: kfaximage.cpp:406 +msgid "%1: Bad Fax File" +msgstr "%1: Μη έγκυρο αρχείο Φαξ" + +#: kfaximage.cpp:472 +msgid "Trying to expand too many strips." +msgstr "Προσπάθεια ανάπτυξης πάρα πολλών σεναρίων." + +#: kfaximage.cpp:498 +msgid "Only the first page of the PC Research multipage file will be shown." +msgstr "" +"Θα εμφανιστεί μόνο η πρώτη σελίδα του αρχείου PC Research πολλαπλών σελίδων." + +#: kfaximage.cpp:511 +msgid "No fax found in file." +msgstr "Δε βρέθηκε φαξ στο αρχείο." + +#: kfaximage.cpp:631 +msgid "Fax G3 format not yet supported." +msgstr "Ο τύπος Fax G3 δεν υποστηρίζεται ακόμη." |