summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdmgreet.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 1404a67553a..005e632ac65 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "&Akceptu"
msgid "&Refresh"
msgstr "&Aktualigi"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057
msgid "&Menu"
msgstr "&Menuo"
@@ -120,19 +120,19 @@ msgstr ""
"seanco (loko)\n"
"%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:629
msgid "Custom"
msgstr "Propra"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:630
msgid "Failsafe"
msgstr "Panetolera"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:706
msgid " (previous)"
msgstr " (antaŭa)"
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:779
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -140,15 +140,15 @@ msgstr ""
"Via konservita seancotipo '%1' ne plu estas valida.\n"
" Bonvolu elekti novan, alikaze 'default' estos uzata."
-#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343
+#: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:985
+#: kgreeter.cpp:989
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Averto: estas nesekura seanco"
-#: kgreeter.cpp:987
+#: kgreeter.cpp:991
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -158,23 +158,23 @@ msgstr ""
"Ĝi signifas ke iu ajn povas konekti al ĝi,\n"
"malfermi fenestrojn aŭ foraŭskulti vian enigaĵon."
-#: kgreeter.cpp:1050
+#: kgreeter.cpp:1054
msgid "L&ogin"
msgstr "&Uzantonomo"
-#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230
+#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234
msgid "Session &Type"
msgstr "Seanco &Tipo"
-#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242
+#: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246
msgid "&Authentication Method"
msgstr "&Aŭtentigometodo"
-#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247
+#: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251
msgid "&Remote Login"
msgstr "Fo&ra saluto"
-#: kgreeter.cpp:1177
+#: kgreeter.cpp:1181
msgid "Login Failed."
msgstr "Saluto malsukcesis."