summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kruler.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kruler.po
index 0f15be084b2..2c6a799b5c3 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kruler.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Wolfram Diestel,Heiko Evermann"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<wolfram@steloj.de>,<heiko@evermann.de>"
+
#: klineal.cpp:80
msgid ""
"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
@@ -30,9 +42,9 @@ msgstr "Jen la akutala distancoj mezurita laŭ punktoj."
#: klineal.cpp:134
#, fuzzy
msgid ""
-"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
-"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the "
-"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
+"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use "
+"it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color "
+"of the pixel inside the little square at the end of the line cursor."
msgstr ""
"Tio estas la aktuala koloro en deksesuma RVB-formo kiel vi povus uzi ĝin en "
"HTML aŭ kiel QColor-nomo. La fono de la rektangulo montras la koloron de la "
@@ -119,15 +131,3 @@ msgstr "Programado"
#, fuzzy
msgid "Initial port to KDE 2"
msgstr "Origina porto al TDE 2"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Wolfram Diestel,Heiko Evermann"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "<wolfram@steloj.de>,<heiko@evermann.de>"