summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook370
1 files changed, 370 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..63c3915fbba
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
@@ -0,0 +1,370 @@
+<!--
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
+-->
+<chapter id="configure">
+<title
+>Configuración de &kde;</title>
+
+<qandaset>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>¿Cómo defino el idioma de &kde;?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Hay dos formas para definir el idioma en &kde;:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+>Uso del <application
+>Centro de control de &kde;</application
+></term>
+<listitem
+><para
+>Abra el Centro de con<application
+>trol de &kde;</application
+>, seleccione <guimenu
+>Configuración regional y accesibilidad</guimenu
+> y a continuación <guimenuitem
+>País/Región e Idioma</guimenuitem
+>. Puede seleccionar su idioma y localización aquí. Si &kde; no puede encontrar una traducción en el primer idioma seleccionado, utilizará el idioma predeterminado. Normalmente suele ser inglés (americano).</para>
+<note
+><para
+>La mejor forma de escojer el idioma de &kde; es mediante el <application
+>Centro de control</application
+>.</para
+></note
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry
+><term
+>Mediante la variable de entorno <envar
+>LANG</envar
+></term>
+<listitem
+><para
+>El segundo método utiliza la configuración local estándar de su sistema. Para cambiar el idioma, seleccione la variable de entorno <envar
+>LANG</envar
+> de forma adecuada. Por ejemplo, si su intérprete de órdenes es <application
+>bash</application
+>, ejecute <userinput
+><command
+>export</command
+> <envar
+>LANG</envar
+>=es</userinput
+> para asociar el español como idioma a utilizar.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>¿Es posible cambiar el mapa de teclado en &kde;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Sí, puede configurarlo utilizando el <application
+>Centro de control de &kde;</application
+> <guimenu
+>Regional y Accesibilidad</guimenu
+> configurar la página <guimenuitem
+>Disposición del teclado</guimenuitem
+>. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>¿Cómo puedo reemplazar el texto estándar de la pantalla de acceso con la pantalla de acceso de &kde;?</para>
+</question>
+<answer>
+<note
+><para
+>Su distribución/variedad de &UNIX; puede tener sus propias herramientas de configuración para cambiar esto (&eg; <application
+>YaST</application
+> en &SuSE; &Linux;). Debería utilizar ésta herramienta para cambiar la pantalla de acceso de &kde;. Sin embargo, si por alguna razón no desea utilizar estas herramientas, las siguientes instrucciones le serán prácticas.</para
+></note>
+<para
+>Primero, necesita cambiar a «xdm runlevel» (runlevel 5 en sistemas &RedHat; y &SuSE;) editando su archivo <filename
+>/etc/inittab</filename
+>. En el archivo debería existir una línea con el contenido <userinput
+>id:3:initdefault:</userinput
+>. Cámbielo a <userinput
+>id:5:initdefault:</userinput
+>. A continuación, al final del archivo, comente la siguiente línea: <literal
+>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal
+> y reemplácela con <userinput
+>x:5:respawn<replaceable
+>/opt/kde/</replaceable
+>bin/kdm -nodaemon</userinput
+>. <note
+><para
+>La localización de &kdm; puede variar en su sistema.</para
+></note
+></para>
+<para
+>Para que los cambios tengan efecto ejecute <command
+>init 5</command
+>(para sistemas &RedHat;) desde un intérprete de órdenes. <caution
+><para
+>Es arriesgado intentar acceder gráficamente sin antes comprobar que funciona. Si falla, seguramente pasará un mal rato para arreglarlo...</para
+></caution
+></para>
+</answer>
+<answer>
+<para
+>Si usa FreeBSD, debería editar el archivo <filename
+>/etc/ttys</filename
+> y modificar una de las líneas <programlisting
+>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting
+> por <userinput
+>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+
+<para
+>Quisiera que se mostrase el menú <guimenu
+>K</guimenu
+> al pulsar el &LMB; sobre el escritorio.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Abra el <application
+>Centro de control de &kde;</application
+> y seleccione <menuchoice
+><guisubmenu
+>Escritorio</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>Comportamiento</guisubmenu
+></menuchoice
+>. Ahora puede seleccionar el comportamiento de las pulsaciones en el escritorio. Para hacer que el menú <guimenu
+>K</guimenu
+> se abra con una sola pulsación del &LMB;, cambie la entrada etiquetada como <guilabel
+>Botón izquierdo</guilabel
+> con el valor <guilabel
+>Menú de aplicaciones</guilabel
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>¿Dónde puedo encontrar información sobre el aspecto gráfico (temas) de &kde;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>En <ulink url="http://kde.themes.org/"
+>http://kde.themes.org/</ulink
+> o en <ulink url="http://www.kde-look.org"
+>http://www.kde-look.org</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>¿Cómo puedo cambiar los tipos &MIME;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Si está utilizando &konqueror;, haga lo siguiente: primero, abra una ventana de &konqueror; y seleccione <menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar Konqueror</guimenuitem
+></menuchoice
+>, y a continuación <guilabel
+>Asociaciones de archivo</guilabel
+>. Busque el tipo que desee cambiar (&eg; <literal
+>text/english</literal
+> o <literal
+>image/gif</literal
+>), y cambie el orden de preferencia de las aplicaciones por aquel que desee.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&kde; (&kdm;) no lee mi archivo <filename
+>.bash_profile</filename
+>!</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Los administradores de acceso <application
+>xdm</application
+> y &kdm; no ejecutan un intérprete de órdenes para acceder, por tanto <filename
+>.profile</filename
+>, <filename
+>.bash_profile</filename
+>, &etc; no se cargan. Cuando el usuario entra, <application
+>xdm</application
+> ejecuta <command
+>Xstartup</command
+> como root y a continuación <command
+>Xsession</command
+> como usuario. Por ello, la práctica normal es añadir declaraciones en <filename
+>Xsession</filename
+> a la fuente del perfil de usuario. Por favor edite sus archivos <filename
+>Xsession</filename
+> y <filename
+>.xsession</filename
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>¿Cómo puedo utilizar tipos de letra &TrueType; en &kde;?</para>
+</question>
+<answer>
+
+<para
+>Necesita instalar el soporte de tipos de letra &TrueType; en su configuración &X-Window;. Por favor, eche un vistazo a <ulink url="http://x.themes.org/"
+>x.theme.org</ulink
+> para obtener iformación sobre los tipos de letra, y a<ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/"
+>xfsft: Soporte de tipos de letra &TrueType; para X11</ulink
+> o a la <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/"
+>página principal del proyecto del servidor X-&TrueType;</ulink
+> para obtener información sobre los servidores de tipos de letra.</para>
+
+<para
+>Si tiene un grupo de tipos de letra &TrueType; de &Microsoft; &Windows;, edite el archivo <filename
+>XF86Config</filename
+> para obtener los tipos de letra de la carpeta de tipos de letra. A continuación dígale a &kde; que debe utilizar los nuevos tipos de letra con la utilidad de administración de tipos de letra.</para>
+
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>¿Es posible introducir, mostrar y trabajar con el símbolo del Euro en &kde;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Sí y no. Para más detalles, eche un vistazo aquí: <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php"
+>http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>¿Como ejecuto un programa de &kde; durante el inicio?</para
+></question>
+
+<answer
+><para
+>Existen varias formas de hacer esto. Si lo que desea hacer es ejecutar algunos scripts que configuren algunas variables de entorno (por ejemplo, para iniciar <command
+>gpg-agent</command
+>, <command
+>ssh-agent</command
+> y otros), puede colocar estos scripts en <filename class="directory"
+><envar
+>$</envar
+>/env/</filename
+> y asegurarse de que sus nombre terminan en <literal role="extension"
+>.sh</literal
+>. $<envar
+>KDEHOME</envar
+> suele ser una carpeta llamada <filename class="directory"
+>.kde</filename
+> (observe el punto al principio) en su carpeta personal. Si desea que los scripts se ejecuten para todos los usuarios de &kde;, puede colocarlos en <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/env/</filename
+>, donde $<envar
+>KDEDIR</envar
+> es el lugar en el que instaló &kde; (puede encontrarlo utilizando la orden <userinput
+><command
+>kde-config</command
+> --prefix</userinput
+>).</para>
+<para
+>Si desea iniciar un programa después de que se haya iniciado &kde;, deberá utilizar la carpeta <filename class="directory"
+>Autostart</filename
+>. Para añadir entradas a la carpeta <filename class="directory"
+>Autostart</filename
+>: <orderedlist>
+<listitem
+><para
+>Abra &konqueror;.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Seleccione <menuchoice
+><guimenu
+>Ir</guimenu
+><guimenuitem
+>Autoinicio</guimenuitem
+> </menuchoice
+> desde la barra de menús.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Pulse el botón derecho en la ventana que se ve y seleccione <menuchoice
+><guisubmenu
+>Crear nuevo</guisubmenu
+><guisubmenu
+>Archivo</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Enlace a aplicación</guimenuitem
+> </menuchoice
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Pulse sobre la pestaña <guilabel
+>Aplicación</guilabel
+> en la ventana que aparece e introduzca el nombre de la orden a ejecutar en el cuadro de texto <guilabel
+>Orden</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+</para>
+
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>¿Cómo puedo hacer que accedan varios usuarios a la vez? ¿Puede hacer &kde; «un cambio rápido entre los usuarios»?</para>
+</question>
+<answer>
+
+<para
+>Para permitir que más de un usuario acceda a la vez en el mismo ordenador (algunas veces referido como «cambio rápido entre usuarios») necesitará decirle al programa de acceso que utilizará más de una sesión (o, en términos de &X-Window;, «pantalla») a la vez.</para>
+
+<para
+>En &kde;, este programa se llama &kdm; que viene a significar «Administrador de pantallas de &kde;». Si no está utilizando &kdm; como su pantalla de acceso necesitará consultar la documentación sobre cómo conseguir múltiples sesiones para este software.</para>
+
+<para
+>De manera predeterminada, se configurará de forma automática en el momento de la instalación si &kdm; soportará terminales virtuales en su sistema (de momento sólo en Linux). Si no ha sido configurado automáticamente, consulte el manual de &kdm;, sección <ulink url="help:/kdm/kdmrc-xservers"
+>Especificar &X-Server; permanentes</ulink
+>. Después de modificar kdmrc, tendrá que hacer que &kdm; tenga en cuenta estas modificaciones. Ejecute <command
+>killall -HUP kdm</command
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandaset>
+</chapter>