diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmmedia.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmmedia.po | 214 |
1 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmmedia.po new file mode 100644 index 00000000000..5c713054796 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmmedia.po @@ -0,0 +1,214 @@ +# translation of kcmmedia.po to Spanish +# +# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2005. +# Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmmedia\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-24 08:25+0100\n" +"Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Pablo de Vicente" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "p.devicente@wanadoo.es" + +#: main.cpp:51 +msgid "&Notifications" +msgstr "&Notificaciones" + +#: main.cpp:56 +msgid "&Advanced" +msgstr "&Avanzado" + +#: main.cpp:63 +msgid "Storage Media" +msgstr "Medios de almacenamiento" + +#: main.cpp:65 +msgid "Storage Media Control Panel Module" +msgstr "Módulo del panel de control de los medios de almacenamiento" + +#: main.cpp:67 +msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" +msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" + +#: main.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "Encargado" + +#: main.cpp:70 +msgid "Help for the application design" +msgstr "Ayuda en el diseño de la aplicación" + +#: main.cpp:100 +msgid "FIXME : Write me..." +msgstr "FIXME : Escribeme..." + +#: managermodule.cpp:40 +msgid "No support for HAL on this system" +msgstr "HAL no está suportado en este sistema" + +#: managermodule.cpp:47 +msgid "No support for CD polling on this system" +msgstr "La interrogación de CD no está soportada en este sistema" + +#: notifiermodule.cpp:46 +msgid "All Mime Types" +msgstr "Todos los tipos MIME" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Enable HAL backend" +msgstr "Activar backend HAL" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." +msgstr "" +"Seleccione esta opción si desea activar el soporte de la capa de abstracción de " +"hardware (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Enable CD polling" +msgstr "Activar la interrogación de CDs" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Select this to enable the CD polling." +msgstr "Seleccione esta opción para activar la interrogación de CDs." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 46 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Enable medium application autostart after mount" +msgstr "Activar el autoinicio de la aplicación de medios después del montaje" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " +"device." +msgstr "" +"Seleccione esta opción si desea activar el autoinicio de la aplicación tras " +"montar un dispositivo." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Medium types:" +msgstr "Tipos de medios:" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You " +"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to " +"see all the actions, select \"All Mime Types\"." +msgstr "" +"Aquí está la lista de tipos de medios disponibles que se pueden monitorizar. " +"Puede filtrar las acciones disponibles seleccionando un tipo de medio. Si desea " +"ver todas las acciones, seleccione «Todos los tipos MIME»." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Añadir..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Click here to add an action." +msgstr "Pulsar aquí para añadir una acción." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Click here to delete the selected action if possible." +msgstr "Pulsar aquí para borrar la acción seleccionada si es posible." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Editar." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Click here to edit the selected action if possible." +msgstr "Pulse aquí para editar la acción seleccionada si es posible." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Toggle as Auto Action" +msgstr "&Alternar como acción automática" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to perform this action automatically on detection of the selected " +"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)." +msgstr "" +"Pulse aquí para realizar automáticamente esta acción al detectar el tipo de " +"medio seleccionado (esta opción está desactivada cuando la opción «Todos los " +"tipos MIME» esté seleccionada)." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the " +"buttons on your right." +msgstr "" +"Aquí está la lista de acciones disponibles. Puede modificarlos usando los " +"botones de la derecha." + +#. i18n: file serviceview.ui line 30 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Edit Service" +msgstr "Editar servicio" + +#. i18n: file serviceview.ui line 188 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Available &medium types:" +msgstr "Tipos &MIME disponibles:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 191 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Displa&y service for:" +msgstr "Mo&strar servicio para:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 218 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Orden:" |