summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/konqueror.po189
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/konqueror.po
index d36c102341d..c1cc4956f07 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -652,12 +652,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "&Mostrar marcadores de Netscape en Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Eliminar enlace"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
@@ -799,10 +793,6 @@ msgstr "*.html|Lista de marcadores en HTML"
msgid "Cut Items"
msgstr "Cortar elementos"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Crear nueva carpeta de marcadores"
@@ -913,10 +903,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Mis marcadores"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "No se encontró favicon"
@@ -949,10 +935,6 @@ msgstr "%1 importar"
msgid "As New Folder"
msgstr "Como carpeta nueva"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|archivos de marcadores de Galeon (*.xbel)"
@@ -1037,11 +1019,6 @@ msgstr "Dirección"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marcador"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Carpeta vacía"
@@ -1111,10 +1088,6 @@ msgstr ""
"Por favor advierta que, desafortunadamente, las vistas duplicadas son sólo "
"de lectura."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Ejecutar otra"
@@ -1180,11 +1153,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "&Buscar:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar panel de navegación"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Reinicio"
@@ -1587,12 +1555,6 @@ msgstr "Mover archivos seleccionados de %1 a:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Editar tipo de archivo..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades del marcador"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "Nueva &ventana"
@@ -1754,11 +1716,6 @@ msgstr "C&onfigurar perfiles de vista..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Cargar perfil de &vista"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Recargar pestaña"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Recargar todas las pestañas"
@@ -1817,11 +1774,6 @@ msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr ""
"Vaciar la barra de dirección<p>Borra el contenido de la barra de dirección."
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Marcador"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Añadir esta dirección a marcadores"
@@ -2083,11 +2035,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "¿Añadir una nueva extensión web \"%1\" al panel de navegación?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Dirección"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "No añadir"
@@ -2388,15 +2335,6 @@ msgstr "Debe sacar el archivo de la papelera antes de poder utilizarlo."
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Seleccionar juego de caracteres remoto"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Recargar pestaña"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Entrada requerida:"
@@ -2514,11 +2452,6 @@ msgstr "Establecer URL..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Establecer icono..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Eliminar entrada"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Configurar el panel de navegación"
@@ -2573,10 +2506,6 @@ msgstr "Eliminación del marcador"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Propiedades del marcador"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Añadir marcador"
@@ -2597,10 +2526,6 @@ msgstr "&Eliminar entrada"
msgid "C&lear History"
msgstr "&Borrar historial"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "Por &nombre"
@@ -2625,10 +2550,6 @@ msgstr "¿Realmente desea borrar el historial completo?"
msgid "Clear History?"
msgstr "¿Borrar historial?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2723,16 +2644,6 @@ msgstr "Abrir en&lace"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "Establecer recarga &automática"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2740,16 +2651,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Modo de &vista"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2781,12 +2682,6 @@ msgstr "Tamaño del icono"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Barra de vista multicolumna"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Nombre de archivo"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2799,20 +2694,6 @@ msgstr "&Carpeta"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Marcador"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Preferencias"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barra de herramientas de Dirección"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2823,23 +2704,11 @@ msgstr "&Importar"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Herramientas"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Dirección"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3091,6 +2960,62 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Borrar historial"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Eliminar enlace"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Marcador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurar panel de navegación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propiedades del marcador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Recargar pestaña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Marcador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Dirección"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Recargar pestaña"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Eliminar entrada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Modo de &vista"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nombre de archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Preferencias"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Barra de herramientas de Dirección"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Herramientas"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"