summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdelibs.po16
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e9e5c9f3361..265e4bbd581 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4022,8 +4022,8 @@ msgstr ""
"la especificación QApplication::ManyColor"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
-msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
-msgstr "Impide que Qt capture el ratón o el teclado"
+msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "Impide que TQt capture el ratón o el teclado"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
msgid ""
@@ -11229,7 +11229,6 @@ msgid ""
msgstr "&No a todo"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
-#, fuzzy
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@@ -11238,18 +11237,17 @@ msgid ""
"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
-"<h3>Acerca de Qt</h3><p>Este programa usa Qt versión %1 <p>Qt es una "
+"<h3>Acerca de TQt</h3><p>Este programa usa TQt versión %1 <p>TQt es una "
"herramienta multiplataforma para entornos gráficos y de desarrollo en C++ .</"
-"p><p>Qt proporciona portabilidad del código fuente a través de MS&nbsp;"
+"p><p>TQt proporciona portabilidad del código fuente a través de MS&nbsp;"
"Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux y todas las versiones comerciales "
-"importantes de Unix.<br>Qt también está disponible para dispositivos "
-"empotrados.</p><p>Qt es un producto de Trolltech. Consulte <tt>http://www."
+"importantes de Unix.<br>TQt también está disponible para dispositivos "
+"empotrados.</p><p>TQt es un producto de Trolltech. Consulte <tt>http://www."
"trolltech.com/qt/</tt> para más información.</p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
-#, fuzzy
msgid "About TQt"
-msgstr "Acerca de Qt"
+msgstr "Acerca de TQt"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420