diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_mac.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_mac.po | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_mac.po new file mode 100644 index 00000000000..caf0b44892c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024. +# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdebase/tdeio_mac/es_AR/>\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Alejo Fernández" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" + +#: tdeio_mac.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Unknown mode" +msgstr "Modo desconocido" + +#: tdeio_mac.cpp:115 +msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" +msgstr "Se produjo un error con hpcopy - asegurate de que esté instalado" + +#: tdeio_mac.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "No filename was found" +msgstr "No se encontró nombre de archivo" + +#: tdeio_mac.cpp:144 +msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" +msgstr "Se produjo un error con hpls. Asegurate de que esté instalado" + +#: tdeio_mac.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "No filename was found in the URL" +msgstr "No se encontró nombre de archivo en la URL" + +#: tdeio_mac.cpp:201 +msgid "" +"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus " +"tools" +msgstr "" +"hpls no finalizó correctamente. Por favor Asegurate de que instalaste las " +"herramientas hfsplus" + +#: tdeio_mac.cpp:288 +msgid "" +"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " +"installed,\n" +"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" +"and that you have specified the correct partition.\n" +"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." +msgstr "" +"hpmount no finalizó correctamente. Asegurate de que las utilidades hfsplus " +"están instaladas,\n" +"que tenés permiso para leer la partición (ls -l /dev/hdaX)\n" +"y que ha especificado la partición correcta.\n" +"Podés especificar particiones añadiendo ?dev=/dev/hda2 a la URL." + +#: tdeio_mac.cpp:320 +msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" +msgstr "hpcd no finalizó correctamente. Asegurate de que esté instalado" + +#: tdeio_mac.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "hpls output was not matched" +msgstr "la salida hpls no coincide" + +#: tdeio_mac.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Month output from hpls -l not matched" +msgstr "la salida del mes para hpls -l no coincide" + +#: tdeio_mac.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "Could not parse a valid date from hpls" +msgstr "No se pudo analizar una fecha válida de hpls" |