summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po163
1 files changed, 163 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po
new file mode 100644
index 00000000000..fc1c40fb267
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: es_AR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
+#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
+msgid "Kolab Server"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:170
+msgid "Loading tasks..."
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:171
+msgid "Loading journals..."
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:172
+msgid "Loading events..."
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:426
+#, c-format
+msgid "Copy of: %1"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:598
+msgid "Choose the folder where you want to store this event"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:601
+msgid "Choose the folder where you want to store this task"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:603
+msgid "Choose the folder where you want to store this incidence"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:607
+#, c-format
+msgid "<b>Summary:</b> %1"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:609
+#, c-format
+msgid "<b>Location:</b> %1"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:612
+msgid "<b>Start:</b> %1, %2"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:615
+#, c-format
+msgid "<b>Start:</b> %1"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:621
+msgid "<b>End:</b> %1, %2"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:624
+#, c-format
+msgid "<b>End:</b> %1"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:1247
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:1247
+msgid "Tasks"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:1247
+msgid "Journals"
+msgstr ""
+
+#: kcal/resourcekolab.cpp:1248
+msgid "Which kind of subresource should this be?"
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:124
+#, c-format
+msgid ""
+"This is a Kolab Groupware object.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
+"For a list of such email clients please visit\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:154
+msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:237
+msgid ""
+"You have no writable event folders so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable event folder and try again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:241
+msgid ""
+"You have no writable task folders so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable task folder and try again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
+msgid ""
+"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
+msgid ""
+"You have no writable notes folders so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable notes folder and try again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:253
+msgid ""
+"You have no writable addressbook folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable addressbook folder and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
+msgid ""
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
+msgstr ""
+
+#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
+msgid "Select Resource Folder"
+msgstr ""
+
+#: tdeabc/resourcekolab.cpp:206
+msgid "Loading contacts..."
+msgstr ""