diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook | 188 |
1 files changed, 43 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook index 4f2e57d662f..02d7a54bcc1 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook @@ -1,18 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY CUPS "<acronym ->CUPS</acronym ->"> - <!ENTITY PPD "<acronym ->PPD</acronym ->"> - <!ENTITY IPP "<acronym ->IPP</acronym ->"> - <!ENTITY ghostscript "<application ->ghostscript</application ->"> + <!ENTITY CUPS "<acronym>CUPS</acronym>"> + <!ENTITY PPD "<acronym>PPD</acronym>"> + <!ENTITY IPP "<acronym>IPP</acronym>"> + <!ENTITY ghostscript "<application>ghostscript</application>"> <!ENTITY tech-overview-doc SYSTEM "tech-overview.docbook"> <!ENTITY highlights-doc SYSTEM "highlights.docbook"> <!ENTITY getting-started-doc SYSTEM "getting-started.docbook"> @@ -28,172 +20,90 @@ <!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook"> <!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook"> <!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook"> - <!ENTITY kappname "&tdeprint;" -><!-- replace kapp here --> + <!ENTITY kappname "&tdeprint;"><!-- replace kapp here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" -><!-- change language only here --> + <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"><!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->&tdeprint;i käsiraamat</title> +<title>&tdeprint;i käsiraamat</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Kurt</firstname -> <surname ->Pfeifle</surname -> <affiliation -> <address -><email ->kpfeifle@danka.de</email -></address> +<author><firstname>Kurt</firstname> <surname>Pfeifle</surname> <affiliation> <address><email>kpfeifle@danka.de</email></address> </affiliation> </author> -<othercredit role="developer" -><firstname ->Michael</firstname -> <surname ->Goffioul</surname -> <affiliation -> <address -><email ->tdeprint@swing.be</email -></address> +<othercredit role="developer"><firstname>Michael</firstname> <surname>Goffioul</surname> <affiliation> <address><email>tdeprint@swing.be</email></address> </affiliation> -<contrib ->Arendaja</contrib> +<contrib>Arendaja</contrib> </othercredit> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Lauri</firstname -> <surname ->Watts</surname -> <affiliation -> <address -><email ->lauri@kde.org</email -></address> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>lauri@kde.org</email></address> </affiliation> -<contrib ->Korrigeerija</contrib> +<contrib>Korrigeerija</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marek</firstname -> <surname ->Laane</surname -> <affiliation -><address -><email ->bald@online.ee</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Tõlge eesti keelde</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname> <surname>Laane</surname> <affiliation><address><email>bald@online.ee</email></address></affiliation> <contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2001</year> -<holder ->Kurt Pfeifle</holder> +<year>2001</year> +<holder>Kurt Pfeifle</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2001-08-09</date> -<releaseinfo ->1.00.04</releaseinfo> +<date>2001-08-09</date> +<releaseinfo>1.00.04</releaseinfo> <abstract> -<para ->See käsiraamat kirjeldab &tdeprint;i. &tdeprint; ei ole omaette rakendus, see on &kde; 2.2 uus trükkimisraamistik. &tdeprint; kujutab endast vahekihti &kde; (või muude) rakenduste ning sinu operatsioonisüsteemi (OS) eelistatava (ja paigaldatud) trükkimis-allsüsteemi vahel.</para> +<para>See käsiraamat kirjeldab &tdeprint;i. &tdeprint; ei ole omaette rakendus, see on &kde; 2.2 uus trükkimisraamistik. &tdeprint; kujutab endast vahekihti &kde; (või muude) rakenduste ning sinu operatsioonisüsteemi (OS) eelistatava (ja paigaldatud) trükkimis-allsüsteemi vahel.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdebase</keyword> -<keyword ->tdeprint</keyword> -<keyword ->trükk</keyword> -<keyword ->trükkimine</keyword> -<keyword ->CUPS</keyword> -<keyword ->LPR</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdebase</keyword> +<keyword>tdeprint</keyword> +<keyword>trükk</keyword> +<keyword>trükkimine</keyword> +<keyword>CUPS</keyword> +<keyword>LPR</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Sissejuhatus</title> +<title>Sissejuhatus</title> -<para ->See käsiraamat kirjeldab &tdeprint;i. &tdeprint; ei ole omaette rakendus, see on &kde; 2.2 uus trükkimisraamistik. &tdeprint; kujutab endast vahekihti &kde; (või muude) rakenduste ning sinu operatsioonisüsteemi (OS) eelistatava (ja paigaldatud) trükkimis-allsüsteemi vahel.</para> +<para>See käsiraamat kirjeldab &tdeprint;i. &tdeprint; ei ole omaette rakendus, see on &kde; 2.2 uus trükkimisraamistik. &tdeprint; kujutab endast vahekihti &kde; (või muude) rakenduste ning sinu operatsioonisüsteemi (OS) eelistatava (ja paigaldatud) trükkimis-allsüsteemi vahel.</para> -<para ->Tuleb nentida, et nii rakenduse kui käsiraamatu autor tunnevad kõige paremini trükkimissüsteemi &CUPS;. Käsiraamatu kirjutamise ajal oli &CUPS; kõige parema toega trükkimis-alamsüsteem ja ka kõige paremini dokumenteeritud.</para> +<para>Tuleb nentida, et nii rakenduse kui käsiraamatu autor tunnevad kõige paremini trükkimissüsteemi &CUPS;. Käsiraamatu kirjutamise ajal oli &CUPS; kõige parema toega trükkimis-alamsüsteem ja ka kõige paremini dokumenteeritud.</para> -<para ->Seepärast kujutab see käsiraamat endast arengujärgus tööd ning nii &tdeprint;i tarkvara kui käsiraamatu tulevastes versioonides on tugi muudele trükkimissüsteemidele ja nende tegevuse selgitamine kahtlemata märksa põhjalikum.</para> +<para>Seepärast kujutab see käsiraamat endast arengujärgus tööd ning nii &tdeprint;i tarkvara kui käsiraamatu tulevastes versioonides on tugi muudele trükkimissüsteemidele ja nende tegevuse selgitamine kahtlemata märksa põhjalikum.</para> -<para ->Senikaua soovitame - isegi kui sinu trükkimise alamsüsteem ei ole põhjalikult kajastatud - uurida &juhtimiskeskus;e moodulit <guilabel ->Trükihaldur</guilabel ->, mille puhul sa loodetavasti avastad, et see toimib äärmiselt selgelt ja arusaadavalt sõltumata sellest, millist allsüsteemi sa kasutad.</para> +<para>Senikaua soovitame - isegi kui sinu trükkimise alamsüsteem ei ole põhjalikult kajastatud - uurida &juhtimiskeskus;e moodulit <guilabel>Trükihaldur</guilabel>, mille puhul sa loodetavasti avastad, et see toimib äärmiselt selgelt ja arusaadavalt sõltumata sellest, millist allsüsteemi sa kasutad.</para> -<para ->Lauri Watts, &kde; dokumentatsiooni meeskond</para> +<para>Lauri Watts, &kde; dokumentatsiooni meeskond</para> -<!-- Insert here screenshot : <steinbruch_scaled.png -> --> +<!-- Insert here screenshot : <steinbruch_scaled.png> --> <sect1> -<title ->Trükkimise alamsüsteemi seadistamine &juhtimiskeskus;es</title> - -<para ->Oma trükkimise alamsüsteemi seadistamiseks &juhtimiskeskus;e abil vali <menuchoice -><guilabel ->Süsteem</guilabel -><guilabel ->Trükihaldur</guilabel -></menuchoice -> ja sealt oma alamsüsteem. Kuigi seda viimast võib sinu eest proovida määrata ka &tdeprint;... </para> +<title>Trükkimise alamsüsteemi seadistamine &juhtimiskeskus;es</title> + +<para>Oma trükkimise alamsüsteemi seadistamiseks &juhtimiskeskus;e abil vali <menuchoice><guilabel>Süsteem</guilabel><guilabel>Trükihaldur</guilabel></menuchoice> ja sealt oma alamsüsteem. Kuigi seda viimast võib sinu eest proovida määrata ka &tdeprint;... </para> <screenshot> -<screeninfo ->&CUPS; trükihalduri dialoog: ülevaade &juhtimiskeskus;e kaudu</screeninfo> +<screeninfo>&CUPS; trükihalduri dialoog: ülevaade &juhtimiskeskus;e kaudu</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="steinbruch_scaled.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject> -<phrase ->Dialoog &CUPS;-serveri seadistamiseks: turvaseaded</phrase -></textobject> -<caption -><para ->Trükkimise alamsüsteemi seadistamine &juhtimiskeskus;es</para -></caption> +<phrase>Dialoog &CUPS;-serveri seadistamiseks: turvaseaded</phrase></textobject> +<caption><para>Trükkimise alamsüsteemi seadistamine &juhtimiskeskus;es</para></caption> </mediaobject> </screenshot> </sect1> @@ -229,22 +139,10 @@ format="PNG"/></imageobject> &final-word-doc; <chapter id="credits-and-license"> -<title ->Autorid ja litsents</title> - -<para ->&tdeprint;i autoriõigus 2001: Michael Goffioul <email ->tdeprint@swing.be</email -></para> -&underGPL; <para ->Dokumentatsiooni autoriõigus 2001: Kurt Pfeifle, <email ->kpfeifle@danka.de</email -></para -> &underFDL; <para ->Tõlge eesti keelde: Marek Laane<email ->bald@online.ee</email ->, 2002</para -> +<title>Autorid ja litsents</title> + +<para>&tdeprint;i autoriõigus 2001: Michael Goffioul <email>tdeprint@swing.be</email></para> +&underGPL; <para>Dokumentatsiooni autoriõigus 2001: Kurt Pfeifle, <email>kpfeifle@danka.de</email></para> &underFDL; <para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane<email>bald@online.ee</email>, 2002</para> </chapter> |