summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/cvsservice.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdesdk/cvsservice.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdesdk/cvsservice.po79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/cvsservice.po b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/cvsservice.po
new file mode 100644
index 00000000000..fc3a89b32e8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/cvsservice.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# translation of cvsservice.po to Persian
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cvsservice\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-11 10:07+0330\n"
+"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "نازنین کاظمی"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kazemi@itland.ir"
+
+#: cvsaskpass.cpp:33
+msgid "prompt"
+msgstr "اعلان"
+
+#: cvsaskpass.cpp:40
+msgid "cvsaskpass"
+msgstr ""
+
+#: cvsaskpass.cpp:41
+msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service"
+msgstr "ssh-askpass برای خدمت CVS DCOP"
+
+#: cvsaskpass.cpp:43
+msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
+msgstr ""
+
+#: cvsaskpass.cpp:64
+msgid "Please type in your password below."
+msgstr "لطفاً، اسم رمز خود را در زیر وارد کنید."
+
+#: cvsaskpass.cpp:67
+msgid "Repository:"
+msgstr "مخزن:"
+
+#: cvsloginjob.cpp:116
+msgid "Please type in your password for the repository below."
+msgstr "لطفاً، اسم رمز خود را برای مخزن در زیر وارد کنید."
+
+#: cvsservice.cpp:991
+msgid ""
+"You have to set a local working copy directory before you can use this "
+"function!"
+msgstr ""
+"باید قبل از این که بتوانید از این تابع استفاده کنید، فهرست راهنمای رونوشت کار "
+"محلی خود را تنظیم نمایید!"
+
+#: cvsservice.cpp:1005
+msgid "There is already a job running"
+msgstr "هم اکنون کاری در حال اجراست"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "CVS DCOP service"
+msgstr "خدمت CVS DCOP"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "DCOP service for CVS"
+msgstr "خدمت DCOP برای CVS"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Developer"
+msgstr "توسعه‌دهنده"