diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/kdebase/kcontrol/crypto/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/docs/kdebase/kcontrol/crypto/index.docbook | 299 |
1 files changed, 0 insertions, 299 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/kdebase/kcontrol/crypto/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/kdebase/kcontrol/crypto/index.docbook deleted file mode 100644 index 7e5cf4c6d6a..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/docs/kdebase/kcontrol/crypto/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,299 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % French "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<article lang="&language;"> -<articleinfo> - -<authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -&traducteurJoelleCornavin;&traducteurGerardDelafond;&traducteurYvesDessertine; -</authorgroup> - -<date ->2002-10-17</date> -<releaseinfo ->3.1</releaseinfo> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->crypto</keyword> -<keyword ->SSL</keyword> -<keyword ->chiffrement</keyword> - -</keywordset> -</articleinfo> - -<sect1 id="crypto"> - -<title ->Configuration du chiffrement</title> - -<sect2 id="crypto-intro"> -<title ->Introduction</title> -<para ->Nombre d'applications au sein de &kde; sont capables d'échanger des informations grâce à des fichiers et / ou des transmissions réseau cryptés.</para> -</sect2> - -<sect2 id="crypto-use"> -<title ->Utilisation</title> - -<warning -><para ->Les systèmes de chiffrement ont la solidité de leur maillon le plus faible. En règle générale, à moins que vous n'ayez un entraînement ou une connaissance préalable, il est préférable de laisser ce module inchangé.</para -></warning> - -<para ->Les options intégrées à ce module peuvent être divisées en deux groupes.</para> - -<para ->Deux options situées au bas du module, <guilabel ->Avertir lors du passage en mode SSL</guilabel -> et <guilabel ->Avertir lors de la sortie du mode SSL</guilabel ->, permettent de déterminer si &kde; doit vous informer lorsque vous passez en mode chiffrement SSL ou que vous en sortez.</para -> - -<para ->Les options restantes servent à déterminer quelles méthodes de chiffrement utiliser, et lesquelles ne pas utiliser. Une fois que vous avez choisi les protocoles de chiffrement appropriés, cliquez simplement sur <guibutton ->Appliquer</guibutton -> pour valider vos changements.</para> - -<tip -><para ->N'apportez des changements à ce module que si vous avez des informations spécifiques sur la force ou la faiblesse d'une méthode particulière de chiffrement fournies par une <emphasis ->source sûre</emphasis ->.</para -></tip> - -</sect2> - -<!-- Ugh.. write a bunch of stuff about the rest of it --> -<sect2 id="ssl_tab"> -<title ->L'onglet <guilabel ->SSL</guilabel -></title> - -<para ->La première option est <guilabel ->Utiliser TLS si le serveur peut le gérer</guilabel ->. <acronym ->TLS</acronym -> signifie Transport Layer Security (sécurité de la couche transport), et constitue la version la plus récente de <acronym ->SSL</acronym ->. Elle s'intègre mieux que <acronym ->SSL</acronym -> aux autres protocoles, et a remplacé <acronym ->SSL</acronym -> dans des protocoles tels que POP3 et <acronym ->SMTP</acronym ->.</para> - -<para ->Les options suivantes sont <guilabel ->Utiliser SSL v2</guilabel -> et <guilabel ->Utiliser SSL v3</guilabel ->. Ce sont les deuxième et troisième révisions du protocole <acronym ->SSL</acronym -> et il est normal d'activer les deux.</para> - -<para ->Il existe plusieurs <firstterm ->chiffrages</firstterm -> disponibles, que vous pouvez utiliser séparément dans les listes intitulées <guilabel ->Chiffrages SSL v2 à utiliser</guilabel -> et <guilabel ->Chiffrages SSL v3 à utiliser</guilabel ->. Le protocole à utiliser réellement sera négocié par l'application et le serveur lors de la création de la connexion.</para> - -<para ->Plusieurs <guilabel ->Assistants de chiffrage</guilabel -> vous aideront à définir celui qui convient à vos besoins.</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guibutton ->Le plus compatible</guibutton -></term> -<listitem> -<para ->Choisit les paramètres estimés être les plus compatibles avec la plupart des serveurs.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guibutton ->Chiffrages américains uniquement</guibutton -></term> -<listitem> -<para ->Choisit uniquement les chiffrages américains forts (128 bits ou plus).</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guibutton ->Chiffrages pour l'exportation uniquement</guibutton -></term> -<listitem> -<para ->Choisit uniquement les chiffrages faibles (56 bits ou moins).</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guibutton ->Activer tout</guibutton -></term> -<listitem> -<para ->Choisit tous les chiffrages et toutes les méthodes.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para ->Pour terminer, il existe quelques paramètres <acronym ->SSL</acronym -> généraux.</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Utiliser EGD</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Si elle est choisie, <application ->OpenSSL</application -> sera invité à utiliser le démon de rassemblement d'entropie (<acronym ->EGD</acronym ->) pour initialiser le générateur de nombres pseudo aléatoires.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Utiliser un fichier d'entropie</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Si cette option est cochée, <application ->OpenSSL</application -> sera invité à utiliser le fichier indiqué comme entropie afin d'initialiser le générateur de nombres pseudo aléatoires.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Avertir lors de l'entrée en mode SSL</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Si cette option est cochée, vous êtes averti lorsque vous vous connectez à un site utilisant <acronym ->SSL</acronym ->.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Avertir lors de la sortie du mode SSL</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Si cette option est cochée, vous êtes averti lorsque vous quittez un site utilisant <acronym ->SSL</acronym ->.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Avertir lors de l'envoi de données non cryptées</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Si cette option est cochée, vous êtes averti avant d'envoyer des données non cryptées via un navigateur Web.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</sect2> - -<sect2 id="openssl"> -<title ->L'onglet <guilabel ->OpenSSL</guilabel -></title> - -<para ->Le bouton <guibutton ->Test</guibutton -> permet de vérifier ici si &kde; a détecté correctement vos bibliothèques <application ->OpenSSL</application ->.</para> - -<para ->Si le test échoue, vous pouvez spécifier un chemin vers les bibliothèques dans le champ intitulé<guilabel ->Chemin vers les bibliothèques partagées OpenSSL</guilabel ->.</para> - -</sect2> - -<sect2 id="your-certificates"> -<title ->L'onglet <guilabel ->Vos certificats</guilabel -></title> - -<para ->La liste montre quels certificats &kde; connaît vous concernant. Vous pouvez ainsi les gérer facilement.</para> - -</sect2> - -<sect2 id="authentication"> -<title ->L'onglet <guilabel ->Identification</guilabel -></title> - -<para ->Pas encore documenté </para> -</sect2> - -<sect2 id="peer-ssl-certificates"> -<title ->L'onglet <guilabel ->Certificats SSL distants</guilabel -></title> - -<para ->La liste déroulante montre quels certificats de sites et personnels &kde; connaît. Vous pouvez ainsi les gérer aisément.</para> - -</sect2> - -</sect1> - -</article> |