summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po45
1 files changed, 34 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index c09797e735d..5e8fad59947 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -73,14 +73,14 @@ msgstr ""
"une demande de confirmation avant d'arrêter la session."
#: smserverconfigdlg.ui:65
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &logout fadeaway"
-msgstr "Afficher un fondu gris lors de la déconnexion"
+#, no-c-format
+msgid "Fadeaway screen during &logout"
+msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
"Cochez cette option si vous désirez que le gestionnaire de session affiche "
@@ -88,17 +88,16 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr "Afficher un fondu gris lors de la déconnexion"
#: smserverconfigdlg.ui:82
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
-"logout confirmation dialog box."
+"Check this option if you want to enable additional graphical effects for "
+"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
+"animated and semitransparent."
msgstr ""
-"Cochez cette option si vous désirez que le gestionnaire de session affiche "
-"une demande de confirmation avant d'arrêter la session."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -222,3 +221,27 @@ msgstr ""
"Vous pouvez saisir ici une liste (séparée par des virgules) des applications "
"qui ne doivent pas être enregistrées, et qui ne seront par conséquent pas "
"relancées lorsque la session sera restaurée. Par exemple, « xterm,xconsole »."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &logout fadeaway"
+#~ msgstr "Afficher un fondu gris lors de la déconnexion"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
+#~ "logout confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cochez cette option si vous désirez que le gestionnaire de session "
+#~ "affiche une demande de confirmation avant d'arrêter la session."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+#~ "confirmation dialog box."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cochez cette option si vous désirez que le gestionnaire de session "
+#~ "affiche une demande de confirmation avant d'arrêter la session."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+#~ msgstr "Afficher un fondu gris lors de la déconnexion"