summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/kdebase/nsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/nsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/kdebase/nsplugin.po90
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/nsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..050ae23b13b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/nsplugin.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+# translation of nsplugin.po to Hindi
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-04 13:44+0530\n"
+"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
+
+#: nspluginloader.cpp:70
+msgid "Start Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugin_part.cpp:196
+msgid "plugin"
+msgstr "प्लगइन"
+
+#: plugin_part.cpp:220
+msgid "&Save As..."
+msgstr "ऐसे सहेजें... (&S)"
+
+#: plugin_part.cpp:301
+#, c-format
+msgid "Loading Netscape plugin for %1"
+msgstr "%1 के लिए नेटस्केप प्लगइन लोड किया जा रहा है"
+
+#: plugin_part.cpp:309
+#, c-format
+msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
+msgstr "%1 के लिए नेटस्केप प्लगइन लोड करने में अक्षम"
+
+#: pluginscan.cpp:200
+msgid "Netscape plugin mimeinfo"
+msgstr "नेटस्केप प्लगइन माइम-जानकारी"
+
+#: pluginscan.cpp:235
+msgid "Unnamed plugin"
+msgstr "बेनाम प्लगइन"
+
+#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464
+msgid "Netscape plugin viewer"
+msgstr "नेटस्केप प्लगइन प्रदर्शक"
+
+#: pluginscan.cpp:514
+msgid "Show progress output for GUI"
+msgstr "जीयूआई के लिए प्रगति आउटपुट दिखाएँ"
+
+#: pluginscan.cpp:521
+msgid "nspluginscan"
+msgstr "एनएस-प्लगइन-स्कैन"
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Submitting data to %1"
+msgstr " %1 को डाटा भेज रहे"
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:838
+#, c-format
+msgid "Requesting %1"
+msgstr "%1 को निवेदन"
+
+#: viewer/viewer.cpp:280
+msgid ""
+"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make "
+"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again."
+msgstr ""
+
+#: viewer/viewer.cpp:284
+msgid "Error Connecting to DCOP Server"
+msgstr "डीकॉप सर्वर से जुड़ने में त्रुटि"