diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kolourpaint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 103 |
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index 84ec5ec0aaf..d8c5133128e 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-18 08:39+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -62,21 +62,11 @@ msgstr "InputMethod stuðningur" msgid "&Undo: %1" msgstr "&Afturkalla: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Afturkalla: %1" - #: kpcommandhistory.cpp:639 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "Endu&rtaka: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Rautt" - #: kpcommandhistory.cpp:787 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" @@ -90,16 +80,6 @@ msgstr "" "%n fleiri hlutur\n" "%n fleiri hlutir" -#: kpcommandhistory.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "&Afturkalla: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:829 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "Endu&rtaka: %1" - #: kpdocument.cpp:255 msgid "Could not open \"%1\"." msgstr "Gat ekki opnað \"%1\"." @@ -223,10 +203,6 @@ msgstr "Yfirskrifa" msgid "Could not save image - failed to upload." msgstr "Gat ekki vistað mynd - gat ekki hlaðið upp." -#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 msgid "Save Preview" msgstr "Vista forskoðun" @@ -454,11 +430,6 @@ msgstr "Get ekki skannað" msgid "Save Image As" msgstr "Vista mynd sem" -#: kpmainwindow_file.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Flytja út..." - #: kpmainwindow_file.cpp:897 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -469,11 +440,6 @@ msgstr "" "Endurnýjun mun tapa öllum breytingum frá því þú vistaðir það síðast.\n" "Ertu viss?" -#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "En&durlesa" - #: kpmainwindow_file.cpp:907 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -646,20 +612,10 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Leturfjölskylda" -#: kpmainwindow_text.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Texti: leturstærð" - #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Feitletrað" -#: kpmainwindow_text.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Texti: skáletrað" - #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Undirstrikað" @@ -707,10 +663,6 @@ msgstr "Breyta stærð myndar?" msgid "R&esize Image" msgstr "Breyta s&tærð myndar" -#: kpmainwindow_view.cpp:80 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: kpmainwindow_view.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "Sýna &grind" @@ -1050,11 +1002,6 @@ msgstr "Bursti" msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" msgstr "Teikna með burstum af mismunandi stærðum og gerðum" -#: tools/kptoolclear.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "&Hreinsa" - #: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 msgid "Color Picker" msgstr "Litaplokkari" @@ -1280,10 +1227,6 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Preview" msgstr "Forskoða" -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 msgid "Rectangle" msgstr "Rétthyrningur" @@ -1897,11 +1840,6 @@ msgstr "Fylla með forgrunnslit" msgid "Opaque" msgstr "Ógegnsætt" -#: kolourpaintui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kolourpaintui.rc:104 #, no-c-format msgid "Text Toolbar" @@ -1912,7 +1850,38 @@ msgstr "Textaslá" msgid "Selection Tool RMB Menu" msgstr "Valtól RMB listi" -#: kolourpaintui.rc:116 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Afturkalla: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Rautt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "&Afturkalla: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "Endu&rtaka: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Flytja út..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "En&durlesa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Texti: leturstærð" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Texti: skáletrað" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "&Hreinsa" |