diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 68 |
1 files changed, 45 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po index 3c3ea2854ba..327fd82e80a 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-29 12:33+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -19,6 +19,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: attendeeselector.cpp:32 +msgid "Select Attendees" +msgstr "Velja þáttakendur" + +#: attendeeselector.cpp:45 +msgid "Click to add a new attendee" +msgstr "Smelltu hér til að bæta við þáttakanda" + +#: delegateselector.cpp:32 +msgid "Select delegate" +msgstr "Velja hvern á að framvísa á" + +#: delegateselector.cpp:37 +msgid "Delegate:" +msgstr "Framvísa:" + +#: delegateselector.cpp:40 +msgid "Keep me informed about status changes of this incidence." +msgstr "Halda mér upplýstum um breytingar á stöðu þessa atburðar." + #: text_calendar.cpp:343 msgid "Incidence with no summary" msgstr "Atburður án yfirlits" @@ -169,8 +201,8 @@ msgstr "Gera gagntilboð..." #: text_calendar.cpp:734 msgid "" -"You have no writable calendar folders for invitations, so storing or saving a " -"response will not be possible.\n" +"You have no writable calendar folders for invitations, so storing or saving " +"a response will not be possible.\n" "Please create at least 1 writable events calendar and re-sync." msgstr "" @@ -182,8 +214,8 @@ msgstr "" #: text_calendar.cpp:808 msgid "" -"The organizer is not expecting a reply to this invitation but you can send them " -"an email message if you desire.\n" +"The organizer is not expecting a reply to this invitation but you can send " +"them an email message if you desire.\n" "\n" "Would you like to send the organizer a message regarding this invitation?\n" "Press the [Cancel] button to cancel the recording operation." @@ -285,25 +317,15 @@ msgstr "Fjarlægja atburð úr dagatalinu mínu" msgid "Open attachment \"%1\"" msgstr "" -#: delegateselector.cpp:32 -msgid "Select delegate" -msgstr "Velja hvern á að framvísa á" - -#: delegateselector.cpp:37 -msgid "Delegate:" -msgstr "Framvísa:" - -#: delegateselector.cpp:40 -msgid "Keep me informed about status changes of this incidence." -msgstr "Halda mér upplýstum um breytingar á stöðu þessa atburðar." - -#: attendeeselector.cpp:32 -msgid "Select Attendees" -msgstr "Velja þáttakendur" +#: ui_attendeeselector.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Add" +msgstr "" -#: attendeeselector.cpp:45 -msgid "Click to add a new attendee" -msgstr "Smelltu hér til að bæta við þáttakanda" +#: ui_attendeeselector.ui:39 +#, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "" #~ msgid "Decline incidence" #~ msgstr "Hafna atburði" |