diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkeys.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkonq.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdebase/klipper.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdebase/kthememanager.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdebase/tderandr.po | 8 |
6 files changed, 112 insertions, 112 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkeys.po index 6c34a6fad61..f06f320ffa8 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -917,19 +917,19 @@ msgstr "確認なしでコンピュータを停止" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "確認なしでコンピュータを再起動" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "クリップボード" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30 msgid "Show Klipper Popup-Menu" msgstr "Klipper のポップアップメニューを表示" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31 msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" msgstr "現在のクリップボードに対するアクションを手動で呼び出す" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "クリップボードのアクションを有効/無効にする" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkonq.po index b3854b30e7c..3aa634bf253 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-21 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "プレビュー && メタデータ(&P)" msgid "&Quick Copy && Move" msgstr "高速コピー && 移動(&Q)" -#: desktop.cpp:58 +#: desktop.cpp:57 msgid "" "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many virtual " "desktops you want and how these should be labeled." @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "" "<h1>複数デスクトップ</h1>このモジュールでは仮想デスクトップの数とそれぞれの名" "前を設定します。" -#: desktop.cpp:71 +#: desktop.cpp:70 msgid "N&umber of desktops: " msgstr "デスクトップの数(&U):" -#: desktop.cpp:77 +#: desktop.cpp:76 msgid "" "Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. " "Move the slider to change the value." @@ -218,25 +218,25 @@ msgstr "" "ここでは TDE デスクトップで使用する仮想デストップの数を設定します。スライダー" "を動かして数を変更できます。" -#: desktop.cpp:88 +#: desktop.cpp:87 msgid "Desktop &Names" msgstr "デスクトップ名(&N)" -#: desktop.cpp:94 desktop.cpp:96 +#: desktop.cpp:93 desktop.cpp:95 msgid "Desktop %1:" msgstr "デスクトップ %1:" -#: desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 desktop.cpp:101 +#: desktop.cpp:97 desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 #, c-format msgid "Here you can enter the name for desktop %1" msgstr "ここでデスクトップ %1 の名前を指定できます" # ACCELERATOR added by translator -#: desktop.cpp:114 +#: desktop.cpp:113 msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop" msgstr "デスクトップ背景上のマウスホイールでデスクトップを切り替える(&M)" -#: desktop.cpp:155 +#: desktop.cpp:154 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "デスクトップ %1" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/klipper.po index cc37317716b..dc7373a574d 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/klipper.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -34,31 +34,31 @@ msgstr "" "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,ryuk@user.script.nu,md81@bird.email.ne.jp, " "fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp" -#: configdialog.cpp:49 +#: configdialog.cpp:48 msgid "&General" msgstr "全般(&G)" -#: configdialog.cpp:52 +#: configdialog.cpp:51 msgid "Ac&tions" msgstr "アクション(&T)" -#: configdialog.cpp:55 +#: configdialog.cpp:54 msgid "Global &Shortcuts" msgstr "グローバルショートカット(&S)" -#: configdialog.cpp:99 +#: configdialog.cpp:98 msgid "&Popup menu at mouse-cursor position" msgstr "アクションメニューをマウスカーソルの位置に表示する(&P)" -#: configdialog.cpp:101 +#: configdialog.cpp:100 msgid "Save clipboard contents on e&xit" msgstr "終了時にクリップボードの内容を保存する(&X)" -#: configdialog.cpp:103 +#: configdialog.cpp:102 msgid "Remove whitespace when executing actions" msgstr "アクションの実行時に空白文字を削除する" -#: configdialog.cpp:105 +#: configdialog.cpp:104 msgid "" "Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if " "loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option " @@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "" "択した文字列の先頭と終端にある空白文字をすべて除去します。クリップボードの元" "の内容は修正されません。" -#: configdialog.cpp:107 +#: configdialog.cpp:106 msgid "&Replay actions on an item selected from history" msgstr "履歴から選択した項目に対してもアクションを有効にする(&R)" -#: configdialog.cpp:110 +#: configdialog.cpp:109 msgid "Pre&vent empty clipboard" msgstr "クリップボードを空にしない(&V)" -#: configdialog.cpp:112 +#: configdialog.cpp:111 msgid "" "Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be " "emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be " @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "このオプションを有効にすると、クリップボードは決して空になりません。普通アプ" "リケーションが終了するときには、クリップボードは空にされますが。" -#: configdialog.cpp:117 +#: configdialog.cpp:116 msgid "&Ignore selection" msgstr "選択を無視する(&I)" -#: configdialog.cpp:119 +#: configdialog.cpp:118 msgid "" "This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. " "Only explicit clipboard changes are recorded." @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "" "このオプションを有効にすると、選択はクリップボードの履歴に記録されません。明" "示的なクリップボードの変更のみが記録されるようになります。" -#: configdialog.cpp:123 +#: configdialog.cpp:122 msgid "Clipboard/Selection Behavior" msgstr "クリップボード/選択の挙動" -#: configdialog.cpp:127 +#: configdialog.cpp:126 msgid "" "<qt>There are two different clipboard buffers available:" "<br><br><b>Clipboard</b> is filled by selecting something and pressing Ctrl" @@ -118,22 +118,22 @@ msgstr "" "使えるようになります。選択バッファにアクセスする唯一の方法は、マウスの中ボタ" "ンを押すことです。<br><br>クリップボードと選択の関係も設定できます。</qt>" -#: configdialog.cpp:138 +#: configdialog.cpp:137 msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection" msgstr "クリップボードと選択の内容を同期する(&N)" -#: configdialog.cpp:141 +#: configdialog.cpp:140 #, fuzzy msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers." msgstr "" "このオプションを選択すると、二つのバッファの同期を取ります。TDE 1.x や 2.x と" "同じ動きになります。" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:143 msgid "Separate clipboard and selection" msgstr "クリップボードと選択を分離する" -#: configdialog.cpp:147 +#: configdialog.cpp:146 msgid "" "Using this option will only set the selection when highlighting something " "and the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar." @@ -142,56 +142,56 @@ msgstr "" "のみ記録されます。クリップボードには、例えばメニューから「コピー」を選んだと" "きに記録されます。" -#: configdialog.cpp:154 +#: configdialog.cpp:153 msgid "Tim&eout for action popups:" msgstr "アクションメニューのタイムアウト(&E):" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:155 msgid " sec" msgstr " 秒" -#: configdialog.cpp:157 +#: configdialog.cpp:156 msgid "A value of 0 disables the timeout" msgstr "0 を指定するとタイムアウトを無効にします" -#: configdialog.cpp:160 +#: configdialog.cpp:159 msgid "C&lipboard history size:" msgstr "クリップボード履歴の数(&L):" -#: configdialog.cpp:182 +#: configdialog.cpp:181 msgid "" "_n: entry\n" " entries" msgstr " エントリ" -#: configdialog.cpp:228 +#: configdialog.cpp:227 msgid "Action &list (right click to add/remove commands):" msgstr "アクションリスト (右ボタンクリックでコマンドを追加/削除) (&L)" -#: configdialog.cpp:232 +#: configdialog.cpp:231 msgid "" "Regular Expression (see https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp." "html#details)" msgstr "" "正規表現 (参照 https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp.html#details)" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:232 msgid "Description" msgstr "説明" -#: configdialog.cpp:285 +#: configdialog.cpp:284 msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions" msgstr "正規表現の編集に GUI エディタを使う(&U)" -#: configdialog.cpp:294 +#: configdialog.cpp:293 msgid "&Add Action" msgstr "アクションを追加(&A)" -#: configdialog.cpp:297 +#: configdialog.cpp:296 msgid "&Delete Action" msgstr "アクションを削除(&D)" -#: configdialog.cpp:300 +#: configdialog.cpp:299 #, c-format msgid "" "Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will " @@ -200,43 +200,43 @@ msgstr "" "選択した項目の列をクリックして変更してください。コマンドの中の %s はクリック" "ボードの内容に置き換えられます。" -#: configdialog.cpp:306 +#: configdialog.cpp:305 msgid "Advanced..." msgstr "詳細..." -#: configdialog.cpp:331 +#: configdialog.cpp:330 msgid "Add Command" msgstr "コマンドを追加" -#: configdialog.cpp:332 +#: configdialog.cpp:331 msgid "Remove Command" msgstr "コマンドを削除" -#: configdialog.cpp:342 +#: configdialog.cpp:341 msgid "Click here to set the command to be executed" msgstr "ここをクリックして実行するコマンドを設定してください" -#: configdialog.cpp:343 +#: configdialog.cpp:342 msgid "<new command>" msgstr "<新規コマンド>" -#: configdialog.cpp:365 +#: configdialog.cpp:364 msgid "Click here to set the regexp" msgstr "ここをクリックして正規表現を設定してください" -#: configdialog.cpp:366 +#: configdialog.cpp:365 msgid "<new action>" msgstr "<新規アクション>" -#: configdialog.cpp:406 +#: configdialog.cpp:405 msgid "Advanced Settings" msgstr "詳細設定" -#: configdialog.cpp:423 +#: configdialog.cpp:422 msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" msgstr "タイプ WM_CLASS のウィンドウに対してはアクションを無効にする(&I)" -#: configdialog.cpp:426 +#: configdialog.cpp:425 msgid "" "<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " "\"actions\". Use<br><br><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br>in " @@ -250,51 +250,51 @@ msgstr "" "調べるウィンドウをマウスでクリックします。出力のイコール記号の後の最初の文字" "列をここに入力してください。</qt>" -#: klipperbindings.cpp:29 +#: klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "クリップボード" -#: klipperbindings.cpp:31 +#: klipperbindings.cpp:30 msgid "Show Klipper Popup-Menu" msgstr "Klipper のポップアップメニューを表示" -#: klipperbindings.cpp:32 +#: klipperbindings.cpp:31 msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" msgstr "現在のクリップボードに対するアクションを手動で呼び出す" -#: klipperbindings.cpp:33 +#: klipperbindings.cpp:32 msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "クリップボードのアクションを有効/無効にする" -#: klipperpopup.cpp:99 +#: klipperpopup.cpp:98 msgid "<empty clipboard>" msgstr "<空です>" -#: klipperpopup.cpp:100 +#: klipperpopup.cpp:99 msgid "<no matches>" msgstr "<一致なし>" -#: klipperpopup.cpp:147 +#: klipperpopup.cpp:146 msgid "Klipper - Clipboard Tool" msgstr "Klipper - クリップボードツール" -#: popupproxy.cpp:154 +#: popupproxy.cpp:153 msgid "&More" msgstr "その他(&M)" -#: toplevel.cpp:159 +#: toplevel.cpp:158 msgid "C&lear Clipboard History" msgstr "クリップボードの履歴を消去(&L)" -#: toplevel.cpp:168 +#: toplevel.cpp:167 msgid "&Configure Klipper..." msgstr "Klipper を設定(&C)..." -#: toplevel.cpp:232 +#: toplevel.cpp:231 msgid "Klipper - clipboard tool" msgstr "Klipper - クリップボードツール" -#: toplevel.cpp:543 +#: toplevel.cpp:542 msgid "" "You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " "selecting 'Enable Actions'" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "Klipper アイコンの上で右クリックして「アクションを有効にする」を選択すると、" "URL に対するアクションを再び有効にすることができます。" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:609 msgid "" "Should Klipper start automatically\n" "when you login?" @@ -310,67 +310,67 @@ msgstr "" "ログイン時に Klipper を自動的に開始\n" "しますか?" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:609 msgid "Automatically Start Klipper?" msgstr "Klipper を自動的に開始しますか?" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:609 msgid "Start" msgstr "開始する" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:609 msgid "Do Not Start" msgstr "開始しない" -#: toplevel.cpp:665 +#: toplevel.cpp:664 msgid "Enable &Actions" msgstr "アクションを有効にする(&A)" -#: toplevel.cpp:669 +#: toplevel.cpp:668 msgid "&Actions Enabled" msgstr "アクションが有効(&A)" -#: toplevel.cpp:1104 +#: toplevel.cpp:1103 msgid "TDE cut & paste history utility" msgstr "TDE カット&ペースト履歴ユーティリティ" -#: toplevel.cpp:1108 +#: toplevel.cpp:1107 msgid "Klipper" msgstr "Klipper" -#: toplevel.cpp:1115 +#: toplevel.cpp:1114 msgid "Author" msgstr "作者" -#: toplevel.cpp:1119 +#: toplevel.cpp:1118 msgid "Original Author" msgstr "オリジナルの作者" -#: toplevel.cpp:1123 +#: toplevel.cpp:1122 msgid "Contributor" msgstr "協力者" -#: toplevel.cpp:1127 +#: toplevel.cpp:1126 msgid "Bugfixes and optimizations" msgstr "バグフィックスと最適化" -#: toplevel.cpp:1131 +#: toplevel.cpp:1130 msgid "Maintainer" msgstr "メンテナ" -#: urlgrabber.cpp:174 +#: urlgrabber.cpp:173 msgid " - Actions For: " msgstr " - アクション: " -#: urlgrabber.cpp:196 +#: urlgrabber.cpp:195 msgid "Disable This Popup" msgstr "このポップアップを無効にする" -#: urlgrabber.cpp:200 +#: urlgrabber.cpp:199 msgid "&Edit Contents..." msgstr "内容を編集(&E)..." -#: urlgrabber.cpp:271 +#: urlgrabber.cpp:270 msgid "Edit Contents" msgstr "内容を編集" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po index 0386d63504e..aa705ad1380 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-23 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -1408,14 +1408,14 @@ msgstr "" #: konq_mainwindow.cc:1801 konq_mainwindow.cc:2648 konq_mainwindow.cc:2666 #: konq_mainwindow.cc:2778 konq_mainwindow.cc:2794 konq_mainwindow.cc:2811 #: konq_mainwindow.cc:2848 konq_mainwindow.cc:2881 konq_mainwindow.cc:5303 -#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182 +#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1163 konq_viewmgr.cc:1181 msgid "Discard Changes?" msgstr "変更を破棄しますか?" #: konq_mainwindow.cc:1801 konq_mainwindow.cc:2648 konq_mainwindow.cc:2666 #: konq_mainwindow.cc:2778 konq_mainwindow.cc:2794 konq_mainwindow.cc:2811 #: konq_mainwindow.cc:2848 konq_mainwindow.cc:2881 konq_mainwindow.cc:5303 -#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182 +#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1163 konq_viewmgr.cc:1181 msgid "&Discard Changes" msgstr "変更を破棄(&D)" @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "このウィンドウで複数のタブを開いています、本当に終了しますか?" -#: konq_mainwindow.cc:5268 konq_viewmgr.cc:1146 +#: konq_mainwindow.cc:5268 konq_viewmgr.cc:1145 msgid "Confirmation" msgstr "確認" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "" msgid "Resend" msgstr "再送" -#: konq_viewmgr.cc:1144 +#: konq_viewmgr.cc:1143 msgid "" "You have multiple tabs open in this window.\n" "Loading a view profile will close them." @@ -2111,11 +2111,11 @@ msgstr "" "このウィンドウで複数のタブを開いています。\n" "ビュープロファイルを読み込むとそれらは閉じます。" -#: konq_viewmgr.cc:1147 +#: konq_viewmgr.cc:1146 msgid "Load View Profile" msgstr "ビュープロファイルを読み込み" -#: konq_viewmgr.cc:1163 +#: konq_viewmgr.cc:1162 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Loading a profile will discard these changes." @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "" "このタブには未送信の変更が含まれています。\n" "プロファイルを読み込むとこれらの変更は破棄されます。" -#: konq_viewmgr.cc:1181 +#: konq_viewmgr.cc:1180 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Loading a profile will discard these changes." diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kthememanager.po index 11e387b5144..3ef33fcb400 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kthememanager\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-25 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -28,15 +28,15 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kmuto@debian.org,tsuno@ngy.1st.ne.jp" -#: knewthemedlg.cpp:28 +#: knewthemedlg.cpp:27 msgid "New Theme" msgstr "新規テーマ" -#: kthememanager.cpp:49 +#: kthememanager.cpp:48 msgid "TDE Theme Manager" msgstr "TDE テーママネージャ" -#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:55 +#: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54 msgid "" "This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." @@ -44,52 +44,52 @@ msgstr "" "このコントロールモジュールでは TDE の外観テーマのインストール、削除、作成を行" "います。" -#: kthememanager.cpp:218 +#: kthememanager.cpp:217 msgid "Theme Files" msgstr "テーマファイル" -#: kthememanager.cpp:219 +#: kthememanager.cpp:218 msgid "Select Theme File" msgstr "テーマファイルを選択" -#: kthememanager.cpp:253 +#: kthememanager.cpp:252 msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?" msgstr "本当にテーマ <b>%1</b> を削除しますか?" -#: kthememanager.cpp:254 +#: kthememanager.cpp:253 msgid "Remove Theme" msgstr "テーマを削除" -#: kthememanager.cpp:276 +#: kthememanager.cpp:275 msgid "My Theme" msgstr "マイテーマ" -#: kthememanager.cpp:287 +#: kthememanager.cpp:286 msgid "Theme %1 already exists." msgstr "テーマ %1 は既に存在します。" -#: kthememanager.cpp:307 +#: kthememanager.cpp:306 #, c-format msgid "Your theme has been successfully created in %1." msgstr "テーマを %1 に作成しました。" -#: kthememanager.cpp:308 +#: kthememanager.cpp:307 msgid "Theme Created" msgstr "テーマを作成しました" -#: kthememanager.cpp:310 +#: kthememanager.cpp:309 msgid "An error occurred while creating your theme." msgstr "テーマの作成中にエラーが発生しました。" -#: kthememanager.cpp:311 +#: kthememanager.cpp:310 msgid "Theme Not Created" msgstr "テーマを作成できませんでした" -#: kthememanager.cpp:338 +#: kthememanager.cpp:337 msgid "This theme does not contain a preview." msgstr "このテーマにはプレビューが含まれていません。" -#: kthememanager.cpp:343 +#: kthememanager.cpp:342 msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4" msgstr "作者: %1<br>Eメール: %2<br>バージョン: %3<br>ホームページ: %4" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tderandr.po index 066806fecf0..3e389621d67 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tderandr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-12 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "hoshiyan@mint.ocn.ne.jp" -#: configdialog.cpp:49 +#: configdialog.cpp:48 msgid "Global &Shortcuts" msgstr "" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Many fixes" msgstr "多数の修正" -#: tderandrbindings.cpp:29 +#: tderandrbindings.cpp:28 msgid "Display Control" msgstr "" -#: tderandrbindings.cpp:31 +#: tderandrbindings.cpp:30 msgid "Switch Displays" msgstr "" |