diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po | 55 |
1 files changed, 29 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po index 3a33eed602e..701b71ee0bd 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po @@ -4,125 +4,128 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeaddons/noatun-alsaplayerui/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: configmodule.cpp:36 msgid "AlsaPlayer" -msgstr "" +msgstr "AlsaPlayer" #: configmodule.cpp:37 msgid "AlsaPlayer Interface Settings" -msgstr "" +msgstr "AlsaPlayer-ის ინტერფეისის მორგება" #: configmodule.cpp:42 msgid "Scroll song title" -msgstr "" +msgstr "სიმღერის სახელის გადახვევა" #: userinterface.cpp:207 msgid "No File Loaded" -msgstr "" +msgstr "ფაილი ჩატვირთული არაა" #: AlsaPlayer.ui:16 #, no-c-format msgid "Noaplayer" -msgstr "" +msgstr "Noaplayer" #: AlsaPlayer.ui:575 #, no-c-format msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "სიჩქარე:" #: AlsaPlayer.ui:849 #, no-c-format msgid "No time data" -msgstr "" +msgstr "დროის მონაცემების გარეშე" #: AlsaPlayer.ui:1118 AlsaPlayer.ui:1656 #, no-c-format msgid "100%" -msgstr "" +msgstr "100%" #: AlsaPlayer.ui:1387 #, no-c-format msgid "No stream" -msgstr "" +msgstr "ნაკადის გარეშე" #: AlsaPlayer.ui:1925 #, no-c-format msgid "Volume:" -msgstr "" +msgstr "ხმა:" #: AlsaPlayer.ui:2199 #, no-c-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: AlsaPlayer.ui:2297 #, no-c-format msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "მენიუ" #: AlsaPlayer.ui:2314 #, no-c-format msgid "Skip to previous track" -msgstr "" +msgstr "წინა ტრეკზე დაბრუნება" #: AlsaPlayer.ui:2331 #, no-c-format msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "დაკვრა" #: AlsaPlayer.ui:2348 #, no-c-format msgid "Skip to next track" -msgstr "" +msgstr "შემდეგ ტრეკზე გადასვლა" #: AlsaPlayer.ui:2382 #, no-c-format msgid "Show playlist" -msgstr "" +msgstr "დასაკრავი სიის ჩვენება" #: AlsaPlayer.ui:2455 #, no-c-format msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "შეჩერება" #: AlsaPlayer.ui:2475 #, no-c-format msgid "Forwards, normal speed" -msgstr "" +msgstr "წინ, ნორმალური სიჩქარით" #: AlsaPlayer.ui:2495 #, no-c-format msgid "Playback speed and direction" -msgstr "" +msgstr "დაკვრის სიჩქარე და მიმართულება" #: AlsaPlayer.ui:2530 AlsaPlayer.ui:2547 #, no-c-format msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "ბალანსი" #: AlsaPlayer.ui:2561 AlsaPlayer.ui:2575 #, no-c-format msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "ხმა" |