diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka/messages/tdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ka/messages/tdebase/krunapplet.po | 30 |
1 files changed, 21 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/krunapplet.po index 0126a1838d2..be462f68773 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/krunapplet.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -4,43 +4,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-06 05:20+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/krunapplet/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: runapplet.cpp:59 msgid "Run command:" -msgstr "" +msgstr "ბრძანების გაშვება:" #: runapplet.cpp:170 msgid "< Run" -msgstr "" +msgstr "< გაშვება" #: runapplet.cpp:177 msgid "Run >" -msgstr "" +msgstr "გაშვება >" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." -msgstr "" +msgstr "ჯერ უნდა შეიყვანოთ გასაშვები ბრძანება, ან გასახსნელი ბმული." #: runapplet.cpp:237 msgid "" @@ -49,6 +52,10 @@ msgid "" "pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will " "not be saved with a forced shutdown." msgstr "" +"სწორად გასვლა შეუძლებელია.\n" +"სესიების მმართველთან დაკავშირება შეუძლებელია. შეგიძლიათ ძალით გათიშოთ, " +"ღილაკებით Ctrl+Alt+Backspace. დაიმახსოვრეთ, რომ თქვენი მიმდინარე სესიის " +"შენახვა ძალით გათიშვისას არ მოხდება." #: runapplet.cpp:268 msgid "" @@ -56,9 +63,14 @@ msgid "" "cannot be found. Please correct the command\n" "or URL and try again</qt>" msgstr "" +"<qt>პროგრამის სახელი ან ბრძანება <b>%1</b>\n" +"ვერ ვიპოვე. შეასწორეთ ბრძანება ან\n" +"ბმული და თავიდან სცადეთ</qt>" #: runapplet.cpp:280 msgid "" "<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" "Please correct the command or URL and try again.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>%1</b>-ის გაშვება შეუძლებელია\n" +"შეასწორეთ ბრძანება ან ბმული და თავიდან სცადეთ.</qt>" |