summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ka/messages/tdebase/libtaskmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka/messages/tdebase/libtaskmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ka/messages/tdebase/libtaskmanager.po142
1 files changed, 142 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/libtaskmanager.po
new file mode 100644
index 00000000000..064aeba50b5
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -0,0 +1,142 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-26 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/libtaskmanager/ka/>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "თემური დოღონაძე"
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
+
+#: taskmanager.cpp:810
+msgid "modified"
+msgstr "შეცვლილია"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:76
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "და&მატებით"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "T&ile"
+msgstr "&ფილა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:84
+msgid "To &Desktop"
+msgstr "სამუშაო მაგი&დაზე"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:88
+msgid "&To Current Desktop"
+msgstr "მიმდინა&რე სამუშაო მაგიდაზე"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:99
+msgid "&Move"
+msgstr "&გადატანა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:102
+msgid "Re&size"
+msgstr "&ზომის შეცვლა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:105
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "&ჩაკეცვა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:109
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "&გაშლა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:113
+msgid "&Shade"
+msgstr "&დაჩრდილვა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:121 taskrmbmenu.cpp:213
+msgid "Move Task Button"
+msgstr "ამოცანის გადატანის ღილაკი"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:153
+msgid "All to &Desktop"
+msgstr "&ყველა სამუშაო მაგიდაზე"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:155
+msgid "All &to Current Desktop"
+msgstr "ყ&ველა მიმდინარე სამუშაო მაგიდაზე"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:170
+msgid "Mi&nimize All"
+msgstr "ყვ&ელას ჩაკეცვა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:183
+msgid "Ma&ximize All"
+msgstr "ყვე&ლას ამოკეცვა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:196
+msgid "&Restore All"
+msgstr "ყველ&ას აღდგენა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:218
+msgid "&Close All"
+msgstr "ყველა&ს დახურვა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:229
+msgid "Keep &Above Others"
+msgstr "ს&ხვებს მაღლა შენარჩუნება"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:234
+msgid "Keep &Below Others"
+msgstr "სხ&ვების ქვემოთ შენარჩუნება"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:239
+msgid "&Fullscreen"
+msgstr "სრულ &ეკრანზე"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:256 taskrmbmenu.cpp:277
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "&ყვველა სამუშაო მაგიდა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:296
+msgid "&Left"
+msgstr "&მარცხენა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:298
+msgid "&Right"
+msgstr "&მარჯვენა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:300
+msgid "&Top"
+msgstr "&ზედა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:306
+msgid "Top &Left"
+msgstr "ზედა მარც&ხენა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:308
+msgid "Top &Right"
+msgstr "ზედა მარ&ჯვენა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:310
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr "ქვედა მარცხე&ნა"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:312
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr "&ქვედა მარჯვენა"