summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/kdebase/kio_floppy.po105
1 files changed, 0 insertions, 105 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index a40ac9b7b07..00000000000
--- a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,105 +0,0 @@
-# translation of kio_floppy.po to Kazakh
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:16+0000\n"
-"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
-"Language-Team: Kazakh\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"%1 дискжетегіне қатнау болмайды.\n"
-"Дискжетек әлі бос емес.\n"
-"Босағанша күте тұрыңыз да қайталап көріңіз."
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"%1 деген файлға жазу болмайды.\n"
-"Бәлкім, %2 дискжетегіндегі дискі толы."
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"%1 дегенге қатынау болмайды.\n"
-"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ."
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"%1 дегенге қатнау болмайды.\n"
-"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ не бұл дискжетекке қатынау құқықтарыңыз "
-"жеткіліксіз."
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"%1 дегенге қатынау болмайды.\n"
-"%2 дискжетегі қолданылмайды."
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"%1 дегенге қатнау болмайды.\n"
-"%2 дискжетегіндегі дискі DOS-пішімді иілгіш дискі екенін \n"
-"және осы құрылғының (бәлкім, /dev/fd0) қатынау рұқсаттары дұрыс орнатылған "
-"(мысалы, былай: rwxrwxrwx)."
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"%1 дегенге қатнау болмайды.\n"
-"Бәлкім, %2 дискжетегіндегі дискі DOS-пішімді иілгіш дискі емес."
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"Қатынау бұғатталған.\n"
-"%1 дегенге жазуы болмады.\n"
-"Бәлкім, %2 дискжетектегі дискі жазудан қорғалған."
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"%1 дегеннің жүктеуіш секторы оқылмады.\n"
-"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ."
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"\"%1\" бағдарламасы жегілмеді.\n"
-"Жүйеңізде mtools дестесі дұрыс орнатылғанын тексеріңіз."