summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po193
1 files changed, 59 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po
index 9c035a384f1..88907aa2d0a 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 16:40+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -614,12 +614,6 @@ msgstr "អ្នក​មិន​អាច​ទម្លាក់​ធាត
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "បង្ហាញ​ចំណាំ Netscape ក្នុង Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "លុប​តំណ"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ"
@@ -765,10 +759,6 @@ msgstr "រាយ​បញ្ជី​ចំណាំ *.html|HTML"
msgid "Cut Items"
msgstr "កាត់​ធាតុ"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "បង្កើត​ថត​ចំណាំ​ថ្មី"
@@ -882,10 +872,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "ចំណាំ​របស់​ខ្ញុំ"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "រក​មិន​ឃើញ​រូប​តំណាង​ចំណូល​ចិត្ត"
@@ -920,10 +906,6 @@ msgstr "%1 នាំចូល"
msgid "As New Folder"
msgstr "ជា​ថត​ថ្មី"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "ឯកសារ​ចំណាំ *.xbel|Galeon (*.xbel)"
@@ -1006,11 +988,6 @@ msgstr "អាសយដ្ឋាន"
msgid "Folder"
msgstr "ថត"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "ចំណាំ"
-
# i18n: file konqueror.kcfg line 20
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
@@ -1078,10 +1055,6 @@ msgstr ""
"គ្នា?\n"
"សូម​ចំណាំ​ថា ទិដ្ឋភាព​ស្ទួន​គឺ​បាន​តែ​អាន​ទេ ។"
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "រត់​កម្មវិធី​មួយ​ផ្សេង​ទៀត"
@@ -1148,11 +1121,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "ស្វែងរក ៖"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​របារ​ចំហៀង"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ"
@@ -1546,12 +1514,6 @@ msgstr "ផ្លាស់ទី​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "កែ​សម្រួល​ប្រភេទ​ឯកសារ..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ចំណាំ"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "បង្អួច​ថ្មី"
@@ -1714,11 +1676,6 @@ msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ទម្រ
msgid "Load &View Profile"
msgstr "ផ្ទុក​ទម្រង់​ទិដ្ឋភាព"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ឡើងវិញ"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ទាំងអស់​ឡើង​វិញ"
@@ -1776,12 +1733,6 @@ msgstr "ជម្រះ​របារ​ទីតាំង"
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "ជម្រះ​របារ​ទីតាំង<p>ជម្រះ​មាតិកា​នៃ​របារ​ទីតាំង ។"
-# i18n: file keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc line 40
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "ចំណាំ"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "ចំណាំ​ទីតាំង​នេះ"
@@ -2031,11 +1982,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "បន្ថែម ផ្នែក​បន្ថែម​បណ្ដាញ​ថ្មី \"%1\" ទៅ​របារ​ចំហៀង​របស់​អ្នក?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "អាសយដ្ឋាន"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "កុំ​បន្ថែម"
@@ -2334,15 +2280,6 @@ msgstr "អ្នក​ត្រូវ​តែ​យក​ឯកសារ​ច
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "ជ្រើស​សំណុំ​តួ​អក្សរ​ពី​ចម្ងាយ"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ឡើងវិញ"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "ទាមទារ​ការ​បញ្ចូល ៖"
@@ -2457,11 +2394,6 @@ msgstr "កំណត់ URL..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "កំណត់​រូប​តំណាង..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "យក​ធាតុ​ចេញ"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បន្ទះ​រុករក"
@@ -2516,10 +2448,6 @@ msgstr "ការ​លុប​ចំណាំ"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ចំណាំ"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "បន្ថែម​ចំណាំ"
@@ -2540,10 +2468,6 @@ msgstr "យក​ធាតុ​ចេញ"
msgid "C&lear History"
msgstr "ជម្រះ​ប្រវត្តិ"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "តាម​ឈ្មោះ"
@@ -2569,10 +2493,6 @@ msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ជម្រះ
msgid "Clear History?"
msgstr "ជម្រះ​ប្រវត្តិ ?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2659,16 +2579,6 @@ msgstr "បើក​តំណ"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "កំណត់​ការ​ផ្ទុក​ឡើង​វិញ​ស្វ័យប្រវត្តិ"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2676,16 +2586,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "ការ​ជ្រើស"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "របៀប​មើល"
-
# i18n: file iconview/konq_multicolumnview.rc line 15
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
@@ -2723,12 +2623,6 @@ msgstr "ទំហំ​រូបតំណាង"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ទិដ្ឋភាព​ជួរឈរ​ច្រើន"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2742,21 +2636,6 @@ msgstr "ថត​"
msgid "&Bookmark"
msgstr "ចំណាំ"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "ការ​កំណត់"
-
-# i18n: file konq-simplebrowser.rc line 79
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ទីតាំង"
-
# i18n: file keditbookmarks/keditbookmarksui.rc line 12
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
@@ -2769,24 +2648,12 @@ msgstr "នាំចូល"
msgid "&Export"
msgstr "នាំចេញ"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "ឧបករណ៍"
-
# i18n: file konq-simplebrowser.rc line 6
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "ទីតាំង"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
# i18n: file konq-simplebrowser.rc line 76
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
@@ -3061,6 +2928,64 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "ជម្រះ​ប្រវត្តិ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "លុប​តំណ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "ចំណាំ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​របារ​ចំហៀង"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ចំណាំ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ឡើងវិញ"
+
+# i18n: file keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc line 40
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "ចំណាំ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "អាសយដ្ឋាន"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ឡើងវិញ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "យក​ធាតុ​ចេញ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "របៀប​មើល"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ការ​កំណត់"
+
+# i18n: file konq-simplebrowser.rc line 79
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ទីតាំង"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "ឧបករណ៍"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"