diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcoloredit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcoloredit.po | 169 |
1 files changed, 169 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcoloredit.po new file mode 100644 index 00000000000..57d5035ab81 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcoloredit.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# translation of kcoloredit.po to Korean +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcoloredit\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:27+0900\n" +"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" +"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49 +msgid "hex." +msgstr "값" + +#: gradientselection.cpp:41 +msgid "Variable" +msgstr "색상계 변형" + +#: gradientselection.cpp:49 +msgid "Synchronize" +msgstr "동기화" + +#: colorselector.cpp:82 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137 +msgid "Invalid format" +msgstr "유효하지 않은 형식" + +#: palette.cpp:163 +msgid "Could not open file" +msgstr "파일을 열 수 없음" + +#: palette.cpp:179 palette.cpp:198 +msgid "Write error" +msgstr "쓰기 오류" + +#: palette.cpp:210 +msgid "Could not open file for writing" +msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없음" + +#: loadpalettedlg.cpp:35 +msgid "Load Palette" +msgstr "팔레트 불러오기" + +#: loadpalettedlg.cpp:41 +msgid "Select a palette:" +msgstr "팔레트 선택:" + +#: loadpalettedlg.cpp:60 +msgid "Custom Colors" +msgstr "사용자 정의 색상" + +#: loadpalettedlg.cpp:62 +msgid "Recent Colors" +msgstr "현재 색상" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|모든 파일" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "Open File" +msgstr "파일 열기" + +#: kcoloreditview.cpp:50 +msgid "Add Color" +msgstr "색상 추가" + +#: kcoloreditview.cpp:55 +msgid "At cursor" +msgstr "커서색상" + +#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58 +msgid "Overwrite" +msgstr "덮어쓰기" + +#: kcoloreditview.cpp:74 +msgid "Color at Cursor" +msgstr "커서 위치의 색상" + +#: kcoloreditview.cpp:78 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: kcoloreditdoc.cpp:111 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"현재 파일이 수정되었습니다.\n" +"저장하시겠습니까?" + +#: kcoloreditdoc.cpp:112 +msgid "Do Not Save" +msgstr "저장하지 않기" + +#: kcoloredit.cpp:77 +msgid "New &Window" +msgstr "새 창(&W)" + +#: kcoloredit.cpp:92 +msgid "Show &Color Names" +msgstr "색상 이름 보기(&C)" + +#: kcoloredit.cpp:95 +msgid "Hide &Color Names" +msgstr "색상 이름 숨기기(&C)" + +#: kcoloredit.cpp:96 +msgid "From &Palette" +msgstr "팔레트로부터(&P)" + +#: kcoloredit.cpp:99 +msgid "From &Screen" +msgstr "화면으로부터(&S)" + +#: kcoloredit.cpp:106 +msgid "Ready." +msgstr "준비." + +#: kcoloredit.cpp:259 +msgid "All Files" +msgstr "모든 파일" + +#: kcoloredit.cpp:266 +msgid "" +"A Document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"이 이름을 가진 문서가 이미 존재합니다.\n" +"덮어쓰시겠습니까?" + +#: main.cpp:26 main.cpp:40 +msgid "KColorEdit" +msgstr "KColorEdit" + +#: main.cpp:32 +msgid "File to open" +msgstr "열어볼 파일" + +#: main.cpp:44 +msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" +msgstr "UI 코드를 KDE 표준이 되도록 재작성됨" + +#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Color" +msgstr "색상 추가" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Sung-Jae Cho" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "master@aerobuster.com, leedos@hanmail.net, jachin@hanafos.com" |