diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdebase/kstart.po | 150 |
1 files changed, 150 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..f1d165d8152 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,150 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-12-24 17:30EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: kstart.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Command to execute" +msgstr "Izpildāmā Komanda." + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" +"Loga titliem atbilstoša regulāra izteiksme.\n" +"ja jūs nenorādīsiet to, tad pats pirmais logs, kurš\n" +"parādīsies tiks paņemts. Nerekomendējam!" + +#: kstart.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "Darbvirsma uz kuras jāparādās logam. " + +#: kstart.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" +"Padara loga parādīšanos uz darbvirsmas, kas bija aktīvs\n" +"kad startēja aplikācija. " + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "Logs parādīsies uz visām darbvirsmām" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr "Ikonizē logu" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr "Maksimizē logu" + +#: kstart.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "Maksimizē logu" + +#: kstart.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "Maksimizē logu" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "" + +#: kstart.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +"Loga tips: Normāls, Darbvirsma, Doks, Rīks, \n" +"Izvēlne, Dialogs vai Pārklājošs" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" +"Pārlēgt uz logu arī tad, ja tas startēts \n" +"citā virtuālajā darbvirsmā" + +#: kstart.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "Padara logu vienmēr atrodošos virs jebkura cita loga" + +#: kstart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "Padara logu vienmēr atrodošos virs jebkura cita loga" + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "Logs neizdara ierakstu uzdevumjoslā" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "Logs neizdara ierakstu peidžerī" + +#: kstart.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "Logs ir nosūtīts uz sistēmas tekni Kikerā." + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"Utilite aplikāciju palaianai ar speciālām loga īpašībām \n" +"tādām kā ikonizēts, maksimizēts, konkrēta virtuālā darbvirsma, speciāla " +"dekorācija\n" +"un tā tālāk." + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "Komanda nav uzrādīta" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv" |