summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/kdeedu/kgeography.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdeedu/kgeography.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/kdeedu/kgeography.po28669
1 files changed, 0 insertions, 28669 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdeedu/kgeography.po b/tde-i18n-mk/messages/kdeedu/kgeography.po
deleted file mode 100644
index 147a0f5ced4..00000000000
--- a/tde-i18n-mk/messages/kdeedu/kgeography.po
+++ /dev/null
@@ -1,28669 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# translation of kgeography.po to Macedonian
-# Dragan Gjalevski <romaeon@tokyo.com>, 2006.
-# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2006.
-# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgeography\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-02 02:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-25 13:50+0200\n"
-"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
-"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Драган Ѓалевски,Жаклина Ѓалевска"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "romaeon@tokyo.com,gjalevska@yahoo.com"
-
-#: answersdialog.cpp:20
-msgid "Your Answers Were"
-msgstr "Вашите одговори тука"
-
-#: answersdialog.cpp:50
-msgid "Question"
-msgstr "Прашање"
-
-#: answersdialog.cpp:52
-msgid "Your Answer"
-msgstr "Ваш одговор"
-
-#: answersdialog.cpp:54
-msgid "Correct Answer"
-msgstr "Точен одговор"
-
-#: answersdialog.cpp:70
-msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions."
-msgstr "Одговоривте точно на %1 од %2 прашања."
-
-#: askwidget.cpp:101
-msgid "Correct answers: %1/%2"
-msgstr "Точни прашања: %1/%2"
-
-#: boxasker.cpp:118
-msgid "&Accept"
-msgstr "Приф&ати"
-
-#: capitaldivisionasker.cpp:32
-msgid ""
-"_: There are two ways of dealing with the translation of \"%1 is the capital "
-"of...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
-"relevant city. If the grammar of your language allows this, choose this option "
-"by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated the "
-"translations of \"%1 is the capital of...\" that have the placename embedded "
-"(or translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The "
-"second option is to translate all messages in full - this is likely to be "
-"required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this "
-"option, set the translation of this message to 0, and translate all the "
-"messages.\n"
-"0"
-msgstr "0"
-
-#: capitaldivisionasker.cpp:36
-msgid "%1 is the capital of..."
-msgstr "%1 е главен град на..."
-
-#: capitaldivisionasker.cpp:73
-msgid "Division From Its Capital"
-msgstr "Админ. единица според главниот град"
-
-#: divisioncapitalasker.cpp:28
-msgid ""
-"_: There are two ways of dealing with the translation of \"The capital of %1 "
-"is...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
-"relevant region. If the grammar of your language allows this, choose this "
-"option by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated "
-"the translations of \"The capital of %1 is...\" that have the placename "
-"embedded (or translate them as - if you wish to show the file as fully "
-"translated. The second option is to translate all messages in full - this is "
-"likely to be required in the case of highly-inflected languages like Russian. "
-"To choose this option, set the translation of this message to 0, and translate "
-"all the messages.\n"
-"0"
-msgstr "0"
-
-#: divisioncapitalasker.cpp:32
-msgid "The capital of %1 is..."
-msgstr "Главен град на %1 е..."
-
-#: divisioncapitalasker.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Capital of Division"
-msgstr "Главен град на админ. единица"
-
-#: divisionflagasker.cpp:31
-msgid ""
-"_: There are two ways of dealing with the translation of \"The flag of %1 "
-"is...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
-"relevant region. If the grammar of your language allows this, choose this "
-"option by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated "
-"the translations of \"The flag of %1 is...\" that have the placename embedded "
-"(or translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The "
-"second option is to translate all messages in full - this is likely to be "
-"required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this "
-"option, set the translation of this message to 0, and translate all the "
-"messages.\n"
-"0"
-msgstr "0"
-
-#: divisionflagasker.cpp:35
-msgid "The flag of %1 is..."
-msgstr "Знамето на %1 е..."
-
-#: divisionflagasker.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Flag of Division"
-msgstr "Знаме на админ. единица"
-
-#: flagdivisionasker.cpp:24
-msgid "This flag belongs to:"
-msgstr "Ова е знамето на:"
-
-#: flagdivisionasker.cpp:51
-msgid "Division From Its Flag"
-msgstr "Поделба според сопственото знаме"
-
-#: kgeography.cpp:49
-msgid "&Browse Map"
-msgstr "П&релистај карти"
-
-#: kgeography.cpp:50
-msgid ""
-"In this section left click on any part of the map to learn about the divisions"
-msgstr ""
-"Во овој дел кликнете со левото копче на кое било место на картата за да научите "
-"повеќе за поделбите"
-
-#: kgeography.cpp:51
-msgid "&Click Division in Map..."
-msgstr "&Кликнете на поделба на картата..."
-
-#: kgeography.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid ""
-"In this challenge you are given a division name on the left under the menu and "
-"you must find it on the map and click on it"
-msgstr ""
-"Во овој предизвик дадено ви е име на административна единица лево под менито "
-"што мора да го најдете на картата и да кликнете врз него"
-
-#: kgeography.cpp:53
-msgid "Guess Division From Its &Capital..."
-msgstr "Погодете ја поделбата според неговиот &главен град..."
-
-#: kgeography.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "In this quiz you have to guess the division name given its capital"
-msgstr ""
-"Во овој квиз треба да го погодите името на административната единица кога е "
-"даден нејзиниот главен град"
-
-#: kgeography.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Guess Capital of &Division..."
-msgstr "Погодете го главниот град на админ. единица..."
-
-#: kgeography.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "In this quiz you have to guess the capital of a given division name"
-msgstr ""
-"Во овој квиз треба да го погодите главниот град за дадено име на "
-"административна единица"
-
-#: kgeography.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Guess Division From Its Flag..."
-msgstr "П&огодете ја админ. единица според нејзиното знаме..."
-
-#: kgeography.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "In this quiz you have to guess the division name given its flag"
-msgstr ""
-"Во овој квиз треба да го погодите името на административната единица кога е "
-"дадено нејзиното знаме"
-
-#: kgeography.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "G&uess Flag of Division..."
-msgstr "Погодете го &знамето на админ. единица..."
-
-#: kgeography.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "In this quiz you have to guess the flag of a division given its name"
-msgstr ""
-"Во овој квиз треба да го погодите знамето на административната единица кога е "
-"дадено нејзиното име"
-
-#: kgeography.cpp:76
-msgid "&Open Map..."
-msgstr "&Отвори карта..."
-
-#: kgeography.cpp:82
-msgid "&Original Size"
-msgstr "&Оригинална големина"
-
-#: kgeography.cpp:85
-msgid "&Move"
-msgstr "По&мести"
-
-#: kgeography.cpp:88 kgeography.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Disclaimer"
-msgstr "Одрекување"
-
-#: kgeography.cpp:116
-msgid "Could not open last used map. Error parsing %1: %2"
-msgstr ""
-"Не можам да ја отворам последната користена карта. Грешка при анализирање на "
-"%1: %2"
-
-#: kgeography.cpp:125
-msgid "There is no current map"
-msgstr "Не постои карта во моментов"
-
-#: kgeography.cpp:172 kgeography.cpp:188 kgeography.cpp:204 kgeography.cpp:222
-#: kgeography.cpp:238
-msgid "Number of Questions"
-msgstr "Број на прашања"
-
-#: kgeography.cpp:172 kgeography.cpp:188 kgeography.cpp:204 kgeography.cpp:222
-#: kgeography.cpp:238
-msgid "How many questions do you want? (1 to %1)"
-msgstr "Колку прашања сакате? (од 1 до %1)"
-
-#: kgeography.cpp:290
-msgid ""
-"_: There are two ways of dealing with the translation of \"Current map: %1\". "
-"The first option simply replaces %1 with the translated name of the relevant "
-"region. If the grammar of your language allows this, choose this option by "
-"setting the translation of this message to 1, and leave untranslated the "
-"translations of \"Current map: %1\" that have the placename embedded (or "
-"translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The "
-"second option is to translate all messages in full - this is likely to be "
-"required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this "
-"option, set the translation of this message to 0, and translate all the "
-"messages.\n"
-"0"
-msgstr "0"
-
-#: kgeography.cpp:294
-msgid "<qt>Current map:<br><b>%1<b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>%1<b></qt>"
-
-#: kgeography.cpp:313
-msgid ""
-"Maps, flags, translations, etc. are as accurate as their respective authors "
-"could achieve, but KGeography should not be taken as an authoritative source."
-msgstr ""
-"Картите, знамињата, преводите итн. се онолку точни колку што можеле да "
-"постигнат нивните автори, а КГеографија не треба да се смета за авторитетен "
-"извор."
-
-#: main.cpp:19
-msgid "KGeography"
-msgstr "КГеографија"
-
-#: main.cpp:19
-msgid "A geography learning program"
-msgstr "Програма за учење географија"
-
-#: main.cpp:20
-msgid "Programmer and designer"
-msgstr "Програмер и дизајнер"
-
-#: main.cpp:21
-msgid "Small refinements"
-msgstr "Мали подобрувања"
-
-#: main.cpp:22
-msgid "Italy flags and Italy by provinces map"
-msgstr "Знамиња на Италија и карта на Италија по провинции"
-
-#: main.cpp:23 main.cpp:24 main.cpp:25 main.cpp:26 main.cpp:27 main.cpp:28
-msgid "Map contributor"
-msgstr "Картата ја приложил"
-
-#: main.cpp:29
-msgid "Contributed some maps and map generation tools"
-msgstr "Придонесол со неколку карти и алатки за генерирање на карти"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "Sodipodi flags collection"
-msgstr "Збирка знамиња од Sodipodi"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "Got some flags from it"
-msgstr "Има неколку знамиња од таму"
-
-#: mapasker.cpp:107
-msgid ""
-"You have found a bug in a map. Please contact the author and tell the %1 map "
-"has nothing associated to color %2,%3,%4."
-msgstr ""
-"Најдовте бубачка во картата. Контактирајте со авторот и кажете дека картата %1 "
-"нема врска со боите %2,%3,%4."
-
-#: mapasker.cpp:173
-msgid ""
-"_: There are two ways of dealing with the translation of \"Please click on: "
-"%1\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
-"relevant region/city. If the grammar of your language allows this, choose this "
-"option by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated "
-"the translations of \"Please click on: %1\" that have the placename embedded "
-"(or translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The "
-"second option is to translate all messages in full - this is likely to be "
-"required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this "
-"option, set the translation of this message to 0, and translate all the "
-"messages.\n"
-"0"
-msgstr "0"
-
-#: mapasker.cpp:177
-#, c-format
-msgid ""
-"Please click on:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"%1"
-
-#: mapasker.cpp:192
-msgid "Division in Map"
-msgstr "Поделба на карта"
-
-#: mapchooser.cpp:22
-msgid "Choose Map to Use"
-msgstr "Изберете карта за користење"
-
-#: mapchooser.cpp:39
-msgid "Error parsing %1: %2"
-msgstr "Грешка при парсирање на %1: %2"
-
-#: mapparser.cpp:40
-msgid "%1 does not exist."
-msgstr "%1 не постои."
-
-#: mapparser.cpp:77
-msgid "The map description file should begin with the %1 tag"
-msgstr "Датотеката за опис на картата треба да започне со ознаката %1"
-
-#: mapparser.cpp:84
-msgid "%1 is not a valid tag inside tag %2. Valid tags are %3, %4 and %5"
-msgstr "%1 не е валидна ознака во ознаката %2. Валидни ознаки се %3, %4 и %5"
-
-#: mapparser.cpp:89 mapparser.cpp:119
-msgid "%1 tag has already been set"
-msgstr "Ознаката %1 е веќе поставена"
-
-#: mapparser.cpp:105
-msgid "There can not be a tag inside %1 tag"
-msgstr "Не смее да има ознака во ознаката %1"
-
-#: mapparser.cpp:112
-msgid ""
-"%1 is not a valid tag inside tag %2. Valid tags are %3, %4, %5, %6 and %7"
-msgstr ""
-"%1 не е валидна ознака во ознаката %2. Валидни ознаки се %3, %4, %5, %6 и %7"
-
-#: mapparser.cpp:149
-msgid "File %1 does not exist"
-msgstr "Датотеката %1 не постои"
-
-#: mapparser.cpp:155
-msgid "There is a division without name"
-msgstr "Постои поделба без име"
-
-#: mapparser.cpp:157
-msgid ""
-"There is already either a division called %1 or a division with the same colors "
-"as %2"
-msgstr "Веќе постои поделба наречена %1 или поделба со исти бои како и %2"
-
-#: mapparser.cpp:159
-msgid "Division %1 has no capital"
-msgstr "Поделбата %1 нема главен град"
-
-#: mapparser.cpp:176 mapparser.cpp:181 mapparser.cpp:186
-msgid "Tag %1 has not the %2 tag."
-msgstr "Ознаката %1 ја нема ознаката %2."
-
-#: mapparser.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Invalid value in tag %1"
-msgstr "Невалидна вредносат во ознаката %1"
-
-#: mapparser.cpp:227
-#, c-format
-msgid "Could not find flag file %1"
-msgstr "Не можам да ја пронајдам датотеката %1 за знаме"
-
-#: mapparser.cpp:248
-msgid "There are characters outside tags."
-msgstr "Постојат знаци надвор од ознаката."
-
-#: mapparser.cpp:261
-msgid "Tag %1 is missing."
-msgstr "Недостига ознаката %1."
-
-#: mapparser.cpp:268
-msgid "The XML document is malformed."
-msgstr "XML-документот е оштетен."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Africa"
-msgstr "Африка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Africa</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Африка</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Water"
-msgstr "Вода"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Coast"
-msgstr "Брег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:5
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:6
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Algeria"
-msgstr "Алжир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:7
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Algeria is..."
-msgstr "Главен град на Алжир е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:8
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Algeria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Алжир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:9
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Algeria is..."
-msgstr "Знамето на Алжир е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:10
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Algiers"
-msgstr "Алжир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:11
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Algiers is the capital of..."
-msgstr "Алжир е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:12
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Angola"
-msgstr "Ангола"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:13
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Angola is..."
-msgstr "Главен град на Ангола е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:14
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Angola"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ангола"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:15
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Angola is..."
-msgstr "Знамето на Ангола е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:16
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Luanda"
-msgstr "Луанда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:17
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Luanda is the capital of..."
-msgstr "Луанда е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:18
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Benin"
-msgstr "Бенин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:19
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Benin is..."
-msgstr "Главен град на Бенин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:20
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Benin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бенин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:21
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Benin is..."
-msgstr "Знамето на Бенин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:22
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Porto Novo"
-msgstr "Порто Ново"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:23
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Porto Novo is the capital of..."
-msgstr "Порто Ново е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:24
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Botswana"
-msgstr "Боцвана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:25
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Botswana is..."
-msgstr "Главен град на Боцвана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:26
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Botswana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Боцвана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:27
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Botswana is..."
-msgstr "Знамето на Боцвана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:28
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Gaborone"
-msgstr "Габороне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:29
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Gaborone is the capital of..."
-msgstr "Габороне е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:30
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Burkina Faso"
-msgstr "Буркина Фасо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:31
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Burkina Faso is..."
-msgstr "Главен град на Буркина Фасо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:32
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Burkina Faso"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Буркина Фасо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:33
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Burkina Faso is..."
-msgstr "Знамето на Буркина Фасо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:34
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Ouagadougou"
-msgstr "Уагадугу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:35
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Ouagadougou is the capital of..."
-msgstr "Уагадугу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:36
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Burundi"
-msgstr "Бурунди"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:37
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Burundi is..."
-msgstr "Главен град на Бурунди е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:38
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Burundi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бурунди"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:39
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Burundi is..."
-msgstr "Знамето на Бурунди е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:40
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Bujumbura"
-msgstr "Буџумбура"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:41
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Bujumbura is the capital of..."
-msgstr "Буџумбура е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:42
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Cameroon"
-msgstr "Камерун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:43
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Cameroon is..."
-msgstr "Главен град на Камерун е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:44
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cameroon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Камерун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:45
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Cameroon is..."
-msgstr "Знамето на Камерун е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:46
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Yaoundé"
-msgstr "Јаунде"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:47
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Yaoundé is the capital of..."
-msgstr "Јаунде е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:48
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Central African Republic"
-msgstr "Централноафриканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:49
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Central African Republic is..."
-msgstr "Главен град на Централноафриканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:50
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Central African Republic"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Централноафриканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:51
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Central African Republic is..."
-msgstr "Знамето на Централноафриканската Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:52
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Bangui"
-msgstr "Бангуи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:53
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Bangui is the capital of..."
-msgstr "Бангуи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:54
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Chad"
-msgstr "Чад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:55
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Chad is..."
-msgstr "Главен град на Чад е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:56
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Chad"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Чад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:57
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Chad is..."
-msgstr "Знамето на Чад е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:58
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"N'Djamena"
-msgstr "Нџамена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:59
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"N'Djamena is the capital of..."
-msgstr "Нџамена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:60
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Côte d'Ivoire"
-msgstr "Брегот на Слоновата Коска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:61
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Côte d'Ivoire is..."
-msgstr "Главен град на Брегот на Слоновата Коска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:62
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Брегот на Слоновата Коска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:63
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Côte d'Ivoire is..."
-msgstr "Знамето на Брегот на Слоновата Коска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:64
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Yamoussoukro"
-msgstr "Јамусукро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:65
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Yamoussoukro is the capital of..."
-msgstr "Јамусукро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:66
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Cyprus"
-msgstr "Кипар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:67
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Democratic Republic of the Congo"
-msgstr "Демократска Република Конго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:68
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Democratic Republic of the Congo is..."
-msgstr "Главен град на Демократска Република Конго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:69
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Democratic Republic of the Congo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Демократска Република Конго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:70
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Democratic Republic of the Congo is..."
-msgstr "Знамето на Демократска Република Конго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:71
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Kinshasa"
-msgstr "Киншаса"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:72
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Kinshasa is the capital of..."
-msgstr "Киншаса е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:73 mapsdatatranslation.cpp:77
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Djibouti"
-msgstr "Џибути"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:74
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Djibouti is..."
-msgstr "Главен град на Џибути е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:75
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Djibouti"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Џибути"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:76
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Djibouti is..."
-msgstr "Знамето на Џибути е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:78
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Djibouti is the capital of..."
-msgstr "Џибути е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:79
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Egypt"
-msgstr "Египет"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:80
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Egypt is..."
-msgstr "Главен град на Египет е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:81
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Egypt"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Египет"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:82
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Egypt is..."
-msgstr "Знамето на Египет е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:83
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Cairo"
-msgstr "Каиро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:84
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Cairo is the capital of..."
-msgstr "Каиро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:85
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Equatorial Guinea"
-msgstr "Екваторијална Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:86
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Equatorial Guinea is..."
-msgstr "Главен град на Екваторијална Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:87
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Equatorial Guinea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Екваторијална Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:88
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Equatorial Guinea is..."
-msgstr "Знамето на Екваторијална Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:89
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Malabo"
-msgstr "Малабо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:90
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Malabo is the capital of..."
-msgstr "Малабо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:91
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Eritrea"
-msgstr "Еритреја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:92
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Eritrea is..."
-msgstr "Главен град на Еритреја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:93
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Eritrea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Еритреја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:94
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Eritrea is..."
-msgstr "Знамето на Еритреја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:95
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Asmara"
-msgstr "Асмара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:96
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Asmara is the capital of..."
-msgstr "Асмара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:97
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Ethiopia"
-msgstr "Етиопија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:98
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Ethiopia is..."
-msgstr "Главен град на Етиопија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:99
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ethiopia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Етиопија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:100
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Ethiopia is..."
-msgstr "Знамето на Етиопија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:101
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Addis Ababa"
-msgstr "Адис Абеба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:102
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Addis Ababa is the capital of..."
-msgstr "Адис Абеба е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:103
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Gabon"
-msgstr "Габон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:104
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Gabon is..."
-msgstr "Главен град на Габон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:105
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Gabon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Габон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:106
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Gabon is..."
-msgstr "Знамето на Габон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:107
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Libreville"
-msgstr "Либревил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:108
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Libreville is the capital of..."
-msgstr "Либревил е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:109
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Ghana"
-msgstr "Гана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:110
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Ghana is..."
-msgstr "Главен град на Гана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:111
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ghana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:112
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Ghana is..."
-msgstr "Знамето на Гана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:113
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Accra"
-msgstr "Акра"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:114
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Accra is the capital of..."
-msgstr "Акра е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:115
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Greece"
-msgstr "Грција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:116
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Guinea"
-msgstr "Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:117
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Guinea is..."
-msgstr "Главен град на Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:118
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guinea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:119
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Guinea is..."
-msgstr "Знамето на Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:120
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Conakry"
-msgstr "Конакри"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:121
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Conakry is the capital of..."
-msgstr "Конакри е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:122
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Guinea-Bissau"
-msgstr "Гвинеја-Бисао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:123
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Guinea-Bissau is..."
-msgstr "Главен град на Гвинеја-Бисао е"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:124
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guinea-Bissau"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гвинеја-Бисао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:125
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Guinea-Bissau is..."
-msgstr "Знамето на Гвинеа-Бисао е"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:126
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Bissau"
-msgstr "Бисао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:127
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Bissau is the capital of..."
-msgstr "Бисао е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:128
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Iran"
-msgstr "Иран"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:129
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Iraq"
-msgstr "Ирак"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:130
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Israel"
-msgstr "Израел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:131
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Italy"
-msgstr "Италија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:132
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Jordan"
-msgstr "Јордан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:133
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Kenya"
-msgstr "Кенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:134
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Kenya is..."
-msgstr "Главен град на Кенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:135
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kenya"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:136
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Kenya is..."
-msgstr "Знамето на Кенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:137
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Nairobi"
-msgstr "Најроби"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:138
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Nairobi is the capital of..."
-msgstr "Најроби е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:139
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Kuwait"
-msgstr "Кувајт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:140
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Lebanon"
-msgstr "Либан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:141
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Lesotho"
-msgstr "Лесото"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:142
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Lesotho is..."
-msgstr "Главен град на Лесото е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:143
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lesotho"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лесото"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:144
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Lesotho is..."
-msgstr "Знамето на Лесото е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:145
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Maseru"
-msgstr "Масеру"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:146
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Maseru is the capital of..."
-msgstr "Масеру е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:147
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Liberia"
-msgstr "Либерија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:148
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Liberia is..."
-msgstr "Главен град на Либерија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:149
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Liberia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Либерија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:150
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Liberia is..."
-msgstr "Знамето на Либерија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:151
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Monrovia"
-msgstr "Монровија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:152
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Monrovia is the capital of..."
-msgstr "Монровија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:153
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Libya"
-msgstr "Либија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:154
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Libya is..."
-msgstr "Главен град на Либија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:155
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Libya"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Либија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:156
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Libya is..."
-msgstr "Знамето на Либија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:157
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Tripoli"
-msgstr "Триполи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:158
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Tripoli is the capital of..."
-msgstr "Триполи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:159
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Madagascar"
-msgstr "Мадагаскар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:160
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Madagascar is..."
-msgstr "Главен град на Мадагаскар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:161
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Madagascar"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мадагаскар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:162
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Madagascar is..."
-msgstr "Знамето на Мадагаскар е"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:163
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Antananarivo"
-msgstr "Антананариво"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:164
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Antananarivo is the capital of..."
-msgstr "Антананариво е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:165
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Malawi"
-msgstr "Малави"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:166
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Malawi is..."
-msgstr "Главен град на Малави е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:167
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Malawi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Малави"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:168
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Malawi is..."
-msgstr "Знамето на Малави е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:169
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Lilongwe"
-msgstr "Лилонгве"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:170
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Lilongwe is the capital of..."
-msgstr "Лилонгве е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:171
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Mali"
-msgstr "Мали"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:172
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Mali is..."
-msgstr "Главен град на Мали е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:173
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mali"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мали"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:174
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Mali is..."
-msgstr "Знамето на Мали е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:175
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Bamako"
-msgstr "Бамако"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:176
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Bamako is the capital of..."
-msgstr "Бамако е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:177
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Mauritania"
-msgstr "Мавританија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:178
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Mauritania is..."
-msgstr "Главен град на Мавританија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:179
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mauritania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мавританија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:180
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Mauritania is..."
-msgstr "Знамето на Мавританија е"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:181
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Nouakchott"
-msgstr "Нуакшот"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:182
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Nouakchott is the capital of..."
-msgstr "Нуакшот е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:183
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Morocco"
-msgstr "Мароко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:184
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Morocco is..."
-msgstr "Главен град на Мароко е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:185
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Morocco"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мароко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:186
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Morocco is..."
-msgstr "Знамето на Мароко е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:187
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Rabat"
-msgstr "Рабат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:188
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Rabat is the capital of..."
-msgstr "Рабат е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:189
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Mozambique"
-msgstr "Мозамбик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:190
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Mozambique is..."
-msgstr "Главен град на Мозамбик е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:191
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mozambique"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мозамбик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:192
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Mozambique is..."
-msgstr "Знамето на Мозамбик е"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:193
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Maputo"
-msgstr "Мапуто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:194
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Maputo is the capital of..."
-msgstr "Мапуто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:195
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Namibia"
-msgstr "Намибија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:196
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Namibia is..."
-msgstr "Главен град на Намибија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:197
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Namibia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Намибија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:198
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Namibia is..."
-msgstr "Знамето на Намибија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:199
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Windhoek"
-msgstr "Виндхук"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:200
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Windhoek is the capital of..."
-msgstr "Виндхук е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:201
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Niger"
-msgstr "Нигер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:202
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Niger is..."
-msgstr "Главен град на Нигер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:203
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Niger"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нигер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:204
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Niger is..."
-msgstr "Знамето на Нигер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:205
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Niamey"
-msgstr "Ниамеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:206
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Niamey is the capital of..."
-msgstr "Ниамеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:207
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Nigeria"
-msgstr "Нигерија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:208
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Nigeria is..."
-msgstr "Главен град на Нигерија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:209
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nigeria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нигерија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:210
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Nigeria is..."
-msgstr "Знамето на Нигерија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:211
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Abuja"
-msgstr "Абиџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:212
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Abuja is the capital of..."
-msgstr "Абиџа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:213
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Portugal"
-msgstr "Португалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:214
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Qatar"
-msgstr "Катар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:215
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Republic of the Congo"
-msgstr "Република Конго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:216
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Republic of the Congo is..."
-msgstr "Главен град на Република Конго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:217
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Republic of the Congo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Република Конго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:218
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Republic of the Congo is..."
-msgstr "Знамето на Република Конго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:219
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Brazzaville"
-msgstr "Бразавил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:220
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Brazzaville is the capital of..."
-msgstr "Бразавил е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:221
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Rwanda"
-msgstr "Руанда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:222
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Rwanda is..."
-msgstr "Главен град на Руанда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:223
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rwanda"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Руанда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:224
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Rwanda is..."
-msgstr "Знамето на Руанда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:225
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Kigali"
-msgstr "Кигали"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:226
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Kigali is the capital of..."
-msgstr "Кигали е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:227
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Saudi Arabia"
-msgstr "Саудијска Арабија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:228
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Senegal"
-msgstr "Сенегал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:229
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Senegal is..."
-msgstr "Главен град на Сенегал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:230
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Senegal"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сенегал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:231
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Senegal is..."
-msgstr "Знамето на Сенегал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:232
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Dakar"
-msgstr "Дакар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:233
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Dakar is the capital of..."
-msgstr "Дакар е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:234
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Sierra Leone"
-msgstr "Сиера Леоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:235
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Sierra Leone is..."
-msgstr "Главен град на Сиера Леоне е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:236
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sierra Leone"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сиера Леоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:237
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Sierra Leone is..."
-msgstr "Знамето на Сиера Леоне е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:238
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Freetown"
-msgstr "Фритаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:239
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Freetown is the capital of..."
-msgstr "Фритаун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:240
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Somalia"
-msgstr "Сомалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:241
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Somalia is..."
-msgstr "Главен град на Сомалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:242
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Somalia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сомалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:243
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Somalia is..."
-msgstr "Знамето на Сомалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:244
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Mogadishu"
-msgstr "Могадишу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:245
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Mogadishu is the capital of..."
-msgstr "Могадишу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:246
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"South Africa"
-msgstr "Јужна Африка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:247
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of South Africa is..."
-msgstr "Главен град на Јужна Африка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:248
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"South Africa"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јужна Африка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:249
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of South Africa is..."
-msgstr "Знамето на Јужна Африка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
-msgstr "Кејптаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Pretoria, Bloemfontein and Cape Town is the capital of..."
-msgstr "Кејптаун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:252
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Spain"
-msgstr "Шпанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:253
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Sudan"
-msgstr "Судан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:254
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Sudan is..."
-msgstr "Главен град на Судан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:255
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sudan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Судан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:256
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Sudan is..."
-msgstr "Знамето на Судан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:257
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Khartoum"
-msgstr "Картум"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:258
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Khartoum is the capital of..."
-msgstr "Картум е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:259
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Swaziland"
-msgstr "Свазиленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:260
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Swaziland is..."
-msgstr "Главен град на Свазиленд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:261
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Swaziland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Свазиленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:262
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Swaziland is..."
-msgstr "Знамето на Свазиленд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:263
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Mbabane"
-msgstr "Мбабане"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:264
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Mbabane is the capital of..."
-msgstr "Мбабане е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:265
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Syria"
-msgstr "Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:266
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Tanzania"
-msgstr "Танзанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:267
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Tanzania is..."
-msgstr "Главен град на Танзанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:268
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tanzania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Танзанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:269
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Tanzania is..."
-msgstr "Знамето на Танзанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:270
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Dodoma"
-msgstr "Додома"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:271
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Dodoma is the capital of..."
-msgstr "Додома е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:272
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The Gambia"
-msgstr "Гамбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:273
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of The Gambia is..."
-msgstr "Главен град на Гамбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:274
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"The Gambia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гамбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:275
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of The Gambia is..."
-msgstr "Знамето на Гамбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:276
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Banjul"
-msgstr "Банџул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:277
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Banjul is the capital of..."
-msgstr "Банџул е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:278
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Togo"
-msgstr "Того"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:279
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Togo is..."
-msgstr "Главен град на Того е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:280
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Togo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Того"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:281
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Togo is..."
-msgstr "Знамето на Того е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:282
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Lomé"
-msgstr "Ломе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:283
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Lomé is the capital of..."
-msgstr "Ломе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:284
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Tunisia"
-msgstr "Тунис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:285
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Tunisia is..."
-msgstr "Главен град на Тунис е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:286
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tunisia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тунис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:287
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Tunisia is..."
-msgstr "Знамето на Тунис е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:288
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Tunis"
-msgstr "Тунис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:289
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Tunis is the capital of..."
-msgstr "Тунис е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:290
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Turkey"
-msgstr "Турција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:291
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Turkmenistan"
-msgstr "Туркменистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:292
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Uganda"
-msgstr "Уганда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:293
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Uganda is..."
-msgstr "Главен град на Уганда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:294
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Uganda"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Уганда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:295
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Uganda is..."
-msgstr "Знамето на Уганда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:296
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Kampala"
-msgstr "Кампала"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:297
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Kampala is the capital of..."
-msgstr "Кампала е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:298
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"United Arab Emirates"
-msgstr "Обединети Арапски Емирати"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:299
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"West Bank"
-msgstr "Западен Брег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:300
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Western Sahara"
-msgstr "Западна Сахара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:301
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Western Sahara is..."
-msgstr "Главен град на Западна Сахара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:302
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Western Sahara"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Западна Сахара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:303
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Western Sahara is..."
-msgstr "Знамето на Западна Сахара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:304
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Laayoune"
-msgstr "Ел Ајун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:305
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Laayoune is the capital of..."
-msgstr "Ел Ајун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:306
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Yemen"
-msgstr "Јемен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:307
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Zambia"
-msgstr "Замбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:308
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Zambia is..."
-msgstr "Главен град на Замбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:309
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Zambia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Замбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:310
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Zambia is..."
-msgstr "Знамето на Замбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:311
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Lusaka"
-msgstr "Лусака"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:312
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Lusaka is the capital of..."
-msgstr "Лусака е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:313
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Zimbabwe"
-msgstr "Зимбабве"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:314
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The capital of Zimbabwe is..."
-msgstr "Главен град на Зимбабве е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:315
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Zimbabwe"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Зимбабве"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:316
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"The flag of Zimbabwe is..."
-msgstr "Знамето на Зимбабве е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:317
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Harare"
-msgstr "Хараре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:318
-msgid ""
-"_: africa.kgm\n"
-"Harare is the capital of..."
-msgstr "Хараре е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:319
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Asia"
-msgstr "Азија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:320
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Asia</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Азија</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:321
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Not a Nation"
-msgstr "Не е нација"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:322
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Russia"
-msgstr "Русија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:323
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Russia is..."
-msgstr "Главен град на Русија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:324
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Russia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Русија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:325
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Russia is..."
-msgstr "Знамето на Русија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:326
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Moscow"
-msgstr "Москва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:327
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Moscow is the capital of..."
-msgstr "Москва е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:328
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Turkey"
-msgstr "Турција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:329
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Turkey is..."
-msgstr "Главен град на Турција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:330
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Turkey"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Турција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:331
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Turkey is..."
-msgstr "Знамето на Турција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:332
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Ankara"
-msgstr "Анкара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:333
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Ankara is the capital of..."
-msgstr "Анкара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:334
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Egypt"
-msgstr "Египет"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:335
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Djibouti"
-msgstr "Џибути"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:336
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Eritrea"
-msgstr "Еритреја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:337
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Ethiopia"
-msgstr "Етиопија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:338
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Iran"
-msgstr "Иран"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:339
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Iran is..."
-msgstr "Главен град на Иран е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:340
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Iran"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Иран"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:341
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Iran is..."
-msgstr "Знамето на Иран е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:342
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tehran"
-msgstr "Техеран"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:343
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tehran is the capital of..."
-msgstr "Техеран е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:344
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Iraq"
-msgstr "Ирак"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:345
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Iraq is..."
-msgstr "Главен град на Ирак е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:346
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Iraq"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ирак"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:347
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Iraq is..."
-msgstr "Знамето на Ирак е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:348
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Baghdad"
-msgstr "Багдад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:349
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Baghdad is the capital of..."
-msgstr "Багдад е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:350
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Israel"
-msgstr "Израел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:351
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Israel is..."
-msgstr "Главен град на Израел е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:352
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Israel"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Израел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:353
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Israel is..."
-msgstr "Знамето на Израел е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:354
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Jerusalem"
-msgstr "Ерусалим"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:355
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Jerusalem is the capital of..."
-msgstr "Ерусалим е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:356
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Jordan"
-msgstr "Јордан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:357
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Jordan is..."
-msgstr "Главен град на Јордан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:358
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Jordan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јордан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:359
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Jordan is..."
-msgstr "Знамето на Јордан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:360
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Amman"
-msgstr "Аман"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:361
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Amman is the capital of..."
-msgstr "Аман е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:362
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kenya"
-msgstr "Кенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:363
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kuwait"
-msgstr "Кувајт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:364
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Kuwait is..."
-msgstr "Главен град на Кувајт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:365
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kuwait"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кувајт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:366
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Kuwait is..."
-msgstr "Знамето на Кувајт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:367
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kuwait City"
-msgstr "Кувајт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:368
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kuwait City is the capital of..."
-msgstr "Кувајт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:369
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Lebanon"
-msgstr "Либан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:370
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Lebanon is..."
-msgstr "Главен град на Либан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:371
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lebanon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Либан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:372
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Lebanon is..."
-msgstr "Знамето на Либан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:373
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Beirut"
-msgstr "Бејрут"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:374
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Beirut is the capital of..."
-msgstr "Бејрут е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:375
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Qatar"
-msgstr "Катар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:376
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Qatar is..."
-msgstr "Главен град на Катар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:377
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Qatar"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Катар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:378
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Qatar is..."
-msgstr "Знамето на Катар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:379
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Doha"
-msgstr "Доха"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:380
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Doha is the capital of..."
-msgstr "Доха е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:381
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Saudi Arabia"
-msgstr "Саудијска Арабија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:382
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Saudi Arabia is..."
-msgstr "Главен град на Саудијска Арабија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:383
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Saudi Arabia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Саудијска Арабија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:384
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Saudi Arabia is..."
-msgstr "Знамето на Саудијска Арабија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:385
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Riyadh"
-msgstr "Ријад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:386
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Riyadh is the capital of..."
-msgstr "Ријад е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:387
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Somalia"
-msgstr "Сомалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:388
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Sudan"
-msgstr "Судан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:389
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Syria"
-msgstr "Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:390
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Syria is..."
-msgstr "Главен град на Сирија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:391
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Syria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:392
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Syria is..."
-msgstr "Знамето на Сирија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:393
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Damascus"
-msgstr "Дамаск"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:394
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Damascus is the capital of..."
-msgstr "Дамаск е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:395
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Uganda"
-msgstr "Уганда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:396
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"United Arab Emirates"
-msgstr "Обединети Арапски Емирати"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:397
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of United Arab Emirates is..."
-msgstr "Главен град на Обединети Арапски Емирате е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:398
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"United Arab Emirates"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Обединети Арапски Емирати"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:399
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of United Arab Emirates is..."
-msgstr "Знамето на Обединети Арапски Емирати е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:400
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Abu Dhabi City"
-msgstr "Абу Даби"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:401
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Abu Dhabi City is the capital of..."
-msgstr "Абу Даби е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:402
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Oman"
-msgstr "Оман"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:403
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Oman is..."
-msgstr "Главен град на Оман е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:404
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Oman"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Оман"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:405
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Oman is..."
-msgstr "Знамето на Оман е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:406
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Muscat"
-msgstr "Мускат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:407
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Muscat is the capital of..."
-msgstr "Мускат е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:408
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"West Bank"
-msgstr "Западен Брег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:409
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Yemen"
-msgstr "Јемен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:410
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Yemen is..."
-msgstr "Главен град на Јемен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:411
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Yemen"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јемен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:412
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Yemen is..."
-msgstr "Знамето на Јемен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:413
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Sana'a"
-msgstr "Сана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:414
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Sana'a is the capital of..."
-msgstr "Сана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:415
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Ukraine"
-msgstr "Украина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:416
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"China"
-msgstr "Кина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:417
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of China is..."
-msgstr "Главен град на Кина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:418
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"China"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:419
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of China is..."
-msgstr "Знамето на Кина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:420
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Beijing"
-msgstr "Пекинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:421
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Beijing is the capital of..."
-msgstr "Пекинг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:422
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"India"
-msgstr "Индија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:423
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of India is..."
-msgstr "Главен град на Индија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:424
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"India"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Индија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:425
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of India is..."
-msgstr "Знамето на Индија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:426
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"New Delhi"
-msgstr "Њу Делхи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:427
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"New Delhi is the capital of..."
-msgstr "Њу Делхи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:428
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Sri Lanka"
-msgstr "Шри Ланка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:429
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Sri Lanka is..."
-msgstr "Главен град на Шри Ланка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:430
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sri Lanka"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шри Ланка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:431
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Sri Lanka is..."
-msgstr "Знамето на Шри Ланка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:432
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Colombo and Sri Jayewardenepura"
-msgstr "Коломбо и Шри Џаеварденепура"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:433
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Colombo and Sri Jayewardenepura is the capital of..."
-msgstr "Коломбо и Шри Џаеварденепура е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:434
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Mongolia"
-msgstr "Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:435
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Mongolia is..."
-msgstr "Главен град на Монголија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:436
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mongolia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:437
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Mongolia is..."
-msgstr "Знамето на Монголија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:438
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Ulaanbaatar"
-msgstr "Улан Батор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:439
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Ulaanbaatar is the capital of..."
-msgstr "Улан Батор е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:440
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:441
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Kazakhstan is..."
-msgstr "Главен град на Казахстан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:442
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kazakhstan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Казахстан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:443
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Kazakhstan is..."
-msgstr "Знамето на Казахстан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:444
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Astana"
-msgstr "Астана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:445
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Astana is the capital of..."
-msgstr "Астана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:446
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Japan"
-msgstr "Јапонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:447
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Japan is..."
-msgstr "Главен град на Јапонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:448
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Japan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јапонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:449
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Japan is..."
-msgstr "Знамето на Јапонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:450
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tokyo"
-msgstr "Токио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:451
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tokyo is the capital of..."
-msgstr "Токио е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:452
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Myanmar"
-msgstr "Мјанмар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:453
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Myanmar is..."
-msgstr "Главен град на Мјанмар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:454
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Myanmar"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мјанмар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:455
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Myanmar is..."
-msgstr "Знамето на Мјанмар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:456
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Naypyidaw"
-msgstr "Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Naypyidaw is the capital of..."
-msgstr "Тајпеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:458
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Nepal"
-msgstr "Непал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:459
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Nepal is..."
-msgstr "Главен град на Непал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:460
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nepal"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Непал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:461
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Nepal is..."
-msgstr "Знамето на Непал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:462
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kathmandu"
-msgstr "Катманду"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:463
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kathmandu is the capital of..."
-msgstr "Катманду е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:464
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bhutan"
-msgstr "Бутан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:465
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Bhutan is..."
-msgstr "Главен град на Бутан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:466
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bhutan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бутан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:467
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Bhutan is..."
-msgstr "Знамето на Бутан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:468
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Thimphu"
-msgstr "Тимфу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:469
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Thimphu is the capital of..."
-msgstr "Тимфу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:470
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Indonesia"
-msgstr "Индонезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:471
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Malaysia"
-msgstr "Малезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:472
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Malaysia is..."
-msgstr "Главен град на Малезија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:473
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Malaysia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Малезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:474
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Malaysia is..."
-msgstr "Знамето на Малезија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:475
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kuala Lumpur"
-msgstr "Куала Лумпур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:476
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kuala Lumpur is the capital of..."
-msgstr "Куала Лумпур е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:477
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bangladesh"
-msgstr "Бангладеш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:478
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Bangladesh is..."
-msgstr "Главен град на Бангладеш е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:479
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bangladesh"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бангладеш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:480
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Bangladesh is..."
-msgstr "Знамето на Бангладеш е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:481
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Dhaka"
-msgstr "Дака"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:482
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Dhaka is the capital of..."
-msgstr "Дака е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:483
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Afghanistan"
-msgstr "Авганистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:484
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Afghanistan is..."
-msgstr "Главен град на Авганистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:485
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Afghanistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Авганистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:486
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Afghanistan is..."
-msgstr "Знамето на Авганистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:487
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kabul"
-msgstr "Кабул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:488
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kabul is the capital of..."
-msgstr "Кабул е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:489
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Azerbaijan"
-msgstr "Азербејџан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:490
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Azerbaijan is..."
-msgstr "Главен град на Азербејџан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:491
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Azerbaijan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Азербејџан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:492
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Azerbaijan is..."
-msgstr "Знамето на Азербејџан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:493
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Baku"
-msgstr "Баку"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:494
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Baku is the capital of..."
-msgstr "Баку е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:495
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Armenia"
-msgstr "Ерменија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:496
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Armenia is..."
-msgstr "Главен град на Ерменија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:497
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Armenia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ерменија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:498
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Armenia is..."
-msgstr "Знамето на Ерменија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:499
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Yerevan"
-msgstr "Ереван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:500
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Yerevan is the capital of..."
-msgstr "Ереван е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:501
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bahrain"
-msgstr "Бахреин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:502
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Bahrain is..."
-msgstr "Главен град на Бахреин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:503
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bahrain"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бахреин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:504
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Bahrain is..."
-msgstr "Знамето на Бахреин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:505
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Manama"
-msgstr "Манама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:506
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Manama is the capital of..."
-msgstr "Манама е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:507
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Georgia"
-msgstr "Грузија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:508
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Georgia is..."
-msgstr "Главен град на Грузија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:509
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Georgia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Грузија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:510
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Georgia is..."
-msgstr "Знамето на Грузија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:511
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tbilisi"
-msgstr "Тбилиси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:512
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tbilisi is the capital of..."
-msgstr "Тбилиси е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:513
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Turkmenistan"
-msgstr "Туркменистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:514
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Turkmenistan is..."
-msgstr "Главен град на Туркменистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:515
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Turkmenistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Туркменистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:516
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Turkmenistan is..."
-msgstr "Знамето на Туркменистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:517
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Ashgabat"
-msgstr "Ашгабат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:518
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Ashgabat is the capital of..."
-msgstr "Ашгабат е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:519
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Uzbekistan"
-msgstr "Узбекистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:520
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Uzbekistan is..."
-msgstr "Главен град на Узбекистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:521
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Uzbekistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Узбекистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:522
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Uzbekistan is..."
-msgstr "Знамето на Узбекистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:523
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tashkent"
-msgstr "Ташкент"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:524
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tashkent is the capital of..."
-msgstr "Ташкент е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:525
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Kyrgyzstan"
-msgstr "Киргистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:526
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Kyrgyzstan is..."
-msgstr "Главен град на Киргистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:527
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kyrgyzstan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Киргистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:528
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Kyrgyzstan is..."
-msgstr "Знамето на Киргистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:529
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bishkek"
-msgstr "Бишкек"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:530
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bishkek is the capital of..."
-msgstr "Бишкек е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:531
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Tajikistan"
-msgstr "Таџикистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:532
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Tajikistan is..."
-msgstr "Главен град на Таџикистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:533
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tajikistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Таџикистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:534
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Tajikistan is..."
-msgstr "Знамето на Таџикистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:535
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Dushanbe"
-msgstr "Душанбе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:536
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Dushanbe is the capital of..."
-msgstr "Душанбе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:537
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:538
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Pakistan is..."
-msgstr "Главен град на Пакистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:539
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pakistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пакистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:540
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Pakistan is..."
-msgstr "Знамето на Пакистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:541
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Islamabad"
-msgstr "Исламабад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:542
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Islamabad is the capital of..."
-msgstr "Исламабад е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:543
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Laos"
-msgstr "Лаос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:544
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Laos is..."
-msgstr "Главен град на Лаос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:545
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Laos"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лаос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:546
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Laos is..."
-msgstr "Знамето на Лаос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:547
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Vientiane"
-msgstr "Виентиан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:548
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Vientiane is the capital of..."
-msgstr "Виентиан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:549
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Cambodia"
-msgstr "Камбоџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:550
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Cambodia is..."
-msgstr "Главен град на Камбоџа е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:551
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cambodia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Камбоџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:552
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Cambodia is..."
-msgstr "Знамето на Камбоџа е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:553
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Phnom Penh"
-msgstr "Пном Пен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:554
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Phnom Penh is the capital of..."
-msgstr "Пном Пен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:555
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Brunei"
-msgstr "Брунеи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:556
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Brunei is..."
-msgstr "Главен град на Брунеи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:557
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Brunei"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Брунеи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:558
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Brunei is..."
-msgstr "Знамето на Брунеи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:559
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bandar Seri Begawan"
-msgstr "Бандар Сери Бегаван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:560
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bandar Seri Begawan is the capital of..."
-msgstr "Бандар Сери Бегаван е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:561
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Philippines"
-msgstr "Филипини"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:562
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Philippines is..."
-msgstr "Главен град на Филипини е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:563
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Philippines"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Филипини"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:564
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Philippines is..."
-msgstr "Знамето на Филипини е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:565
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Manila"
-msgstr "Манила"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:566
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Manila is the capital of..."
-msgstr "Манила е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:567
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Thailand"
-msgstr "Тајланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:568
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Thailand is..."
-msgstr "Главен град на Тајланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:569
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Thailand"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тајланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:570
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Thailand is..."
-msgstr "Знамето на Тајланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:571
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bangkok"
-msgstr "Банкок"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:572
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Bangkok is the capital of..."
-msgstr "Банкок е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:573
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Vietnam"
-msgstr "Виетнам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:574
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Vietnam is..."
-msgstr "Главен град на Виетнам е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:575
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vietnam"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Виетнам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:576
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Vietnam is..."
-msgstr "Знамето на Виетнам е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:577
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Hanoi"
-msgstr "Ханој"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:578
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Hanoi is the capital of..."
-msgstr "Ханој е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:579
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Taiwan"
-msgstr "Тајван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:580
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Taiwan is..."
-msgstr "Главен град на Тајван е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:581
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Taiwan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тајван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:582
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Taiwan is..."
-msgstr "Знамето на Тајван е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:583
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Taipei"
-msgstr "Тајпеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:584
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Taipei is the capital of..."
-msgstr "Тајпеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:585 mapsdatatranslation.cpp:589
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Singapore"
-msgstr "Сингапур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:586
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of Singapore is..."
-msgstr "Главен град на Сингапур е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:587
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Singapore"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сингапур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:588
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of Singapore is..."
-msgstr "Знамето на Сингапур е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:590
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Singapore is the capital of..."
-msgstr "Сингапур е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:591
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"North Korea"
-msgstr "Северна Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:592
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of North Korea is..."
-msgstr "Главен град на Северна Кореја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:593
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"North Korea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Северна Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:594
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of North Korea is..."
-msgstr "Знамето на Северна Кореја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:595
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Pyeongyang"
-msgstr "Пјонгјанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:596
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Pyeongyang is the capital of..."
-msgstr "Пјонгјанг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:597
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"South Korea"
-msgstr "Јужна Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:598
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The capital of South Korea is..."
-msgstr "Главен град на Јужна Кореја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:599
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"South Korea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јужна Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:600
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"The flag of South Korea is..."
-msgstr "Знамето на Јужна Кореја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:601
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Seoul"
-msgstr "Сеул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:602
-msgid ""
-"_: asia.kgm\n"
-"Seoul is the capital of..."
-msgstr "Сеул е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:603
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Austria"
-msgstr "Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:604
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Austria</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Австрија</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:605
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:606
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Not Austria"
-msgstr "Не е Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:607 mapsdatatranslation.cpp:610
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Vienna"
-msgstr "Виена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:608
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Vienna is..."
-msgstr "Главен град на Виена е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:609
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vienna"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Виена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:611
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Vienna is the capital of..."
-msgstr "Виена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:612
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Burgenland"
-msgstr "Бургенланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:613
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Burgenland is..."
-msgstr "Главен град на Бургенланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:614
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Burgenland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бургенланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:615
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Eisenstadt"
-msgstr "Ајзенштат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:616
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Eisenstadt is the capital of..."
-msgstr "Ајзенштат е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:617
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Styria"
-msgstr "Штаерска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:618
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Styria is..."
-msgstr "Главен град на Штаерска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:619
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Styria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Штаерска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:620
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Graz"
-msgstr "Грац"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:621
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Graz is the capital of..."
-msgstr "Грац е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:622
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Carinthia"
-msgstr "Корушка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:623
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Carinthia is..."
-msgstr "Главен град на Корушка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:624
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Carinthia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Корушка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:625
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Klagenfurt"
-msgstr "Клагенфурт (Целовец)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:626
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Klagenfurt is the capital of..."
-msgstr "Клагенфурт (Целовец) е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:627
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Tyrol"
-msgstr "Тирол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:628
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Tyrol is..."
-msgstr "Главен град на Тирол е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:629
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tyrol"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тирол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:630
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Innsbruck"
-msgstr "Инсбрук"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:631
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Innsbruck is the capital of..."
-msgstr "Инсбрук е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:632
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Vorarlberg"
-msgstr "Форарлберг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:633
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Vorarlberg is..."
-msgstr "Главен град на Форарлберг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:634
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vorarlberg"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Форарлберг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:635
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Bregenz"
-msgstr "Брегенц"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:636
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Bregenz is the capital of..."
-msgstr "Брегенц е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:637 mapsdatatranslation.cpp:640
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Salzburg"
-msgstr "Салцбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:638
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Salzburg is..."
-msgstr "Главен град на Салцбург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:639
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Salzburg"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Салцбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:641
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Salzburg is the capital of..."
-msgstr "Салцбург е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:642
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Upper Austria"
-msgstr "Горна Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:643
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Upper Austria is..."
-msgstr "Главен град на Горна Австрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:644
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Upper Austria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:645
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Linz"
-msgstr "Линц"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:646
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Linz is the capital of..."
-msgstr "Линц е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:647
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Lower Austria"
-msgstr "Долна Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:648
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"The capital of Lower Austria is..."
-msgstr "Главен град на Долна Австрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:649
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lower Austria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Долна Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:650
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"St. Pölten"
-msgstr "Санкт Пелтен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:651
-msgid ""
-"_: austria.kgm\n"
-"St. Pölten is the capital of..."
-msgstr "Санкт Пелтен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:652
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Brazil"
-msgstr "Бразил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:653
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Brazil</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Бразил</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:654
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Sergipe"
-msgstr "Сергипе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:655
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Sergipe is..."
-msgstr "Главен град на Сергипе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:656
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sergipe"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сергипе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:657
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Sergipe is..."
-msgstr "Знамето на Сергипе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:658
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Aracaju"
-msgstr "Аракажу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:659
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Aracaju is the capital of..."
-msgstr "Аракажу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:660
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Para"
-msgstr "Пара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:661
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Para is..."
-msgstr "Главен град на Пара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:662
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Para"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:663
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Para is..."
-msgstr "Знамето на Пара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:664
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Belem"
-msgstr "Белем"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:665
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Belem is the capital of..."
-msgstr "Белем е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:666
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Minas Gerais"
-msgstr "Минас Гераис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:667
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Minas Gerais is..."
-msgstr "Главен град на Минас Гераис е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:668
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Minas Gerais"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Минас Гераис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:669
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Minas Gerais is..."
-msgstr "Знамето на Минас Гераис е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:670
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Belo Horizonte"
-msgstr "Бело Хоризонте"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:671
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Belo Horizonte is the capital of..."
-msgstr "Бело Хоризонте е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:672
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Roraima"
-msgstr "Рораима"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:673
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Roraima is..."
-msgstr "Главен град на Рораима е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:674
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Roraima"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Рораима"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:675
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Roraima is..."
-msgstr "Знамето на Рораима е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:676
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Boa Vista"
-msgstr "Боа Виста"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:677
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Boa Vista is the capital of..."
-msgstr "Боа Виста е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:678
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Federal District"
-msgstr "Федерална Област"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:679
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Federal District is..."
-msgstr "Главен град на Федералната Област е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:680
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Federal District"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Федерална Област"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:681
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Federal District is..."
-msgstr "Знамето на Федералната Област е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:682
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Brasilia"
-msgstr "Бразилија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:683
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Brasilia is the capital of..."
-msgstr "Бразилија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:684
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Mato Grosso do Sul"
-msgstr "Мато Гросо до Сул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:685
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Mato Grosso do Sul is..."
-msgstr "Главен град на Мато Гросо до Сул е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:686
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мато Гросо до Сул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:687
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Mato Grosso do Sul is..."
-msgstr "Знамето на Мато Гросо до Сул е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:688
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Campo Grande"
-msgstr "Кампо Гранде"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:689
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Campo Grande is the capital of..."
-msgstr "Кампо Гранде е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:690
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Mato Grosso"
-msgstr "Мато Гросо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:691
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Mato Grosso is..."
-msgstr "Главен град на Мато Гросо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:692
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mato Grosso"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мато Гросо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:693
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Mato Grosso is..."
-msgstr "Знамето на Мато Гросо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:694
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Cuiaba"
-msgstr "Кујаба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:695
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Cuiaba is the capital of..."
-msgstr "Кујаба е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:696
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Parana"
-msgstr "Парана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:697
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Parana is..."
-msgstr "Главен град на Парана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:698
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Parana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Парана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:699
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Parana is..."
-msgstr "Знамето на Парана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:700
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Curitiba"
-msgstr "Куритиба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:701
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Curitiba is the capital of..."
-msgstr "Куритиба е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:702
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Santa Catarina"
-msgstr "Санта Катарина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:703
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Santa Catarina is..."
-msgstr "Главен град на Санта Катарина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:704
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Santa Catarina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Санта Катарина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:705
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Santa Catarina is..."
-msgstr "Знамето на Санта Катарина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:706
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Florianopolis"
-msgstr "Флоријанополис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:707
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Florianopolis is the capital of..."
-msgstr "Флоријанополис е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:708
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Ceara"
-msgstr "Кеара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:709
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Ceara is..."
-msgstr "Главен град на Кеара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:710
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ceara"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кеара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:711
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Ceara is..."
-msgstr "Знамето на Кеара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:712
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Fortaleza"
-msgstr "Форталеза"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:713
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Fortaleza is the capital of..."
-msgstr "Форталеза е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:714
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Goias"
-msgstr "Гојас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:715
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Goias is..."
-msgstr "Главен град на Гојас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:716
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Goias"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гојас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:717
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Goias is..."
-msgstr "Знамето на Гојас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:718
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Goiânia"
-msgstr "Гојанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:719
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Goiânia is the capital of..."
-msgstr "Гојанија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:720
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Paraiba"
-msgstr "Параиба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:721
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Paraiba is..."
-msgstr "Главен град на Параиба е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:722
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Paraiba"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Параиба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:723
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Paraiba is..."
-msgstr "Знамето на Параиба е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:724
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Joao Pessoa"
-msgstr "Жоао Песоа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:725
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Joao Pessoa is the capital of..."
-msgstr "Жоао Песоа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:726
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Amapa"
-msgstr "Амапа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:727
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Amapa is..."
-msgstr "Главен град на Амапа е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:728
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Amapa"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Амапа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:729
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Amapa is..."
-msgstr "Знамето на Амапа е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:730
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Macapa"
-msgstr "Макапа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:731
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Macapa is the capital of..."
-msgstr "Макапа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:732
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Alagoas"
-msgstr "Алагоас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:733
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Alagoas is..."
-msgstr "Главен град на Алагоас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:734
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Alagoas"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Алагоас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:735
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Alagoas is..."
-msgstr "Знамето на Алагоас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:736
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Maceio"
-msgstr "Масеио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:737
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Maceio is the capital of..."
-msgstr "Масеио е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:738
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Amazonas"
-msgstr "Амазон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:739
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Amazonas is..."
-msgstr "Главен град на Амазон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:740
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Amazonas"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Амазон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:741
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Amazonas is..."
-msgstr "Знамето на Амазон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:742
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Manaus"
-msgstr "Манаус"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:743
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Manaus is the capital of..."
-msgstr "Манаус е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:744
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Rio Grande do Norte"
-msgstr "Рио Гранде до Норте"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:745
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Rio Grande do Norte is..."
-msgstr "Главен град на Рио Гранде до Норте е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:746
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Рио Гранде до Норте"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:747
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Rio Grande do Norte is..."
-msgstr "Знамето на Рио Гранде до Норте е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:748
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Natal"
-msgstr "Натал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:749
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Natal is the capital of..."
-msgstr "Натал е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:750
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Tocantins"
-msgstr "Токантинс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:751
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Tocantins is..."
-msgstr "Главен град на Токантинс е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:752
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tocantins"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Токантинс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:753
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Tocantins is..."
-msgstr "Знамето на Токантинс е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:754
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Palmas"
-msgstr "Палмас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:755
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Palmas is the capital of..."
-msgstr "Палмас е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:756
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Rio Grande do Sul"
-msgstr "Рио Гранде до Сул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:757
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Rio Grande do Sul is..."
-msgstr "Главен град на Рио Гранде до Сул е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:758
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Рио Гранде до Сул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:759
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Rio Grande do Sul is..."
-msgstr "Знамето на Рио Гранде до Сул е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:760
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Porto Alegre"
-msgstr "Порто Алегре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:761
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Porto Alegre is the capital of..."
-msgstr "Порто Алегре е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:762
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Rondonia"
-msgstr "Рондонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:763
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Rondonia is..."
-msgstr "Главен град на Рондонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:764
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rondonia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Рондонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:765
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Rondonia is..."
-msgstr "Знамето на Рондонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:766
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Porto Velho"
-msgstr "Порто Вељо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:767
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Porto Velho is the capital of..."
-msgstr "Порто Вељо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:768
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Pernambuco"
-msgstr "Пернамбуко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:769
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Pernambuco is..."
-msgstr "Главен град на Пернамбуко е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:770
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pernambuco"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пернамбуко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:771
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Pernambuco is..."
-msgstr "Знамето на Пернамбуко е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:772
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Recife"
-msgstr "Ресифе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:773
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Recife is the capital of..."
-msgstr "Ресифе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:774
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Acre"
-msgstr "Акре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:775
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Acre is..."
-msgstr "Главен град на Акре е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:776
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Acre"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Акре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:777
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Acre is..."
-msgstr "Знамето на Акре е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:778
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Rio Branco"
-msgstr "Рио Бранко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:779
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Rio Branco is the capital of..."
-msgstr "Рио Бранко е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:780
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Rio de Janeiro State"
-msgstr "Држава Рио де Жанеиро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:781
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Rio de Janeiro State is..."
-msgstr "Главен град на Државата Рио де Жанеиро е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:782
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rio de Janeiro State"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Држава Рио де Жанеиро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:783
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Rio de Janeiro State is..."
-msgstr "Знамето на Државата Рио де Жанеиро е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:784
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Rio de Janeiro"
-msgstr "Рио де Жанеиро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:785
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Rio de Janeiro is the capital of..."
-msgstr "Рио де Жанеиро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:786
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Bahia"
-msgstr "Баија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:787
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Bahia is..."
-msgstr "Главен град на Баија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:788
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bahia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Баија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:789
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Bahia is..."
-msgstr "Знамето на Баија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:790
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Salvador"
-msgstr "Салвадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:791
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Salvador is the capital of..."
-msgstr "Салвадор е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:792
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Maranhao"
-msgstr "Маранао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:793
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Maranhao is..."
-msgstr "Главен град на Маранао е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:794
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Maranhao"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Маранао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:795
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Maranhao is..."
-msgstr "Знамето на Маранао е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:796
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Sao Luis"
-msgstr "Сао Луис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:797
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Sao Luis is the capital of..."
-msgstr "Сао Луис е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:798
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Sao Paulo State"
-msgstr "Сао Паоло"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:799
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Sao Paulo State is..."
-msgstr "Главен град на Сао Паоло е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:800
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sao Paulo State"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сао Паоло"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:801
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Sao Paulo State is..."
-msgstr "Знамето на Сао Паоло е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:802
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Sao Paulo (city)"
-msgstr "Сао Паоло"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:803
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Sao Paulo (city) is the capital of..."
-msgstr "Сао Паоло е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:804
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Piaui"
-msgstr "Пиауи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:805
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Piaui is..."
-msgstr "Главен град на Пиауи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:806
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Piaui"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пиауи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:807
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Piaui is..."
-msgstr "Знамето на Пиауи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:808
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Teresina"
-msgstr "Терезина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:809
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Teresina is the capital of..."
-msgstr "Терезина е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:810
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Espirito Santo"
-msgstr "Еспирито Санто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:811
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The capital of Espirito Santo is..."
-msgstr "Главен град на Еспирито Санто е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:812
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Espirito Santo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Еспирито Санто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:813
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"The flag of Espirito Santo is..."
-msgstr "Знамето на Еспирито Санто е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:814
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Vitoria"
-msgstr "Виторија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:815
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Vitoria is the capital of..."
-msgstr "Виторија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:816
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:817
-msgid ""
-"_: brazil.kgm\n"
-"Out of Bounds"
-msgstr "Надвор од граници"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:818
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Canada"
-msgstr "Канада"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:819
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Canada</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Канада</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:820
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Out of Bounds"
-msgstr "Надвор од граници"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:821
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:822
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Prince Edward Island"
-msgstr "Остров Принц Едвард"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:823
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Prince Edward Island is..."
-msgstr "Главен град на Островот Принц Едвард е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:824
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Prince Edward Island"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Остров Принц Едвард"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:825
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Prince Edward Island is..."
-msgstr "Знамето на Островот Принц Едвард е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:826
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Charlottetown"
-msgstr "Шарлоттаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:827
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Charlottetown is the capital of..."
-msgstr "Шарлоттаун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:828
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"British Columbia"
-msgstr "Британска Колумбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:829
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of British Columbia is..."
-msgstr "Главен град на Британска Колумбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:830
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"British Columbia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Британска Колумбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:831
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of British Columbia is..."
-msgstr "Знамето на Британска Колумбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:832
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Victoria"
-msgstr "Викторија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:833
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Victoria is the capital of..."
-msgstr "Викторија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:834
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Ontario"
-msgstr "Онтарио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:835
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Ontario is..."
-msgstr "Главен град на Онтарио е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:836
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ontario"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Онтарио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:837
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Ontario is..."
-msgstr "Знамето на Онтарио е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:838
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Toronto"
-msgstr "Торонто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:839
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Toronto is the capital of..."
-msgstr "Торонто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:840
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Newfoundland"
-msgstr "Њуфаундленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:841
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Newfoundland is..."
-msgstr "Главен град на Њуфаундленд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:842
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Newfoundland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Њуфаундленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:843
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Newfoundland is..."
-msgstr "Знамето на Њуфаундленд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:844
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"St John's"
-msgstr "Сент Џон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:845
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"St John's is the capital of..."
-msgstr "Сент Џон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:846
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Nunavut"
-msgstr "Нунавут"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:847
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Nunavut is..."
-msgstr "Главен град на Нунавут е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:848
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nunavut"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нунавут"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:849
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Nunavut is..."
-msgstr "Знамето на Нунавут е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:850
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Iqaluit"
-msgstr "Икалуит"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:851
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Iqaluit is the capital of..."
-msgstr "Икалуит е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:852
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Alberta"
-msgstr "Алберта"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:853
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Alberta is..."
-msgstr "Главен град на Алберта е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:854
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Alberta"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Алберта"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:855
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Alberta is..."
-msgstr "Знамето на Алберта е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:856
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Edmonton"
-msgstr "Едмонтон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:857
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Edmonton is the capital of..."
-msgstr "Едмонтон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:858
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"North West Territories"
-msgstr "Северозападни Територии"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:859
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of North West Territories is..."
-msgstr "Главен град на Северозападни Територии е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:860
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"North West Territories"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Северозападни Територии"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:861
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of North West Territories is..."
-msgstr "Знамето на Северозападни Територии е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:862
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Yellowknife"
-msgstr "Јелоунајф"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:863
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Yellowknife is the capital of..."
-msgstr "Јелоунајф е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:864
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Quebec"
-msgstr "Квебек"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:865
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Quebec is..."
-msgstr "Главен град на Квебек е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:866
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Quebec"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Квебек"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:867
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Quebec is..."
-msgstr "Знамето на Квебек е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:868
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Quebec City"
-msgstr "Квебек"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:869
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Quebec City is the capital of..."
-msgstr "Квебек е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:870
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"New Brunswick"
-msgstr "Њу Брунсвик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:871
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of New Brunswick is..."
-msgstr "Главен град на Њу Брунсвик е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:872
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"New Brunswick"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Њу Брунсвик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:873
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of New Brunswick is..."
-msgstr "Знамето на Њу Брунсвик е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:874
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Fredericton"
-msgstr "Фредериктон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:875
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Fredericton is the capital of..."
-msgstr "Фредериктон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:876
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Manitoba"
-msgstr "Манитоба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:877
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Manitoba is..."
-msgstr "Главен град на Манитоба е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:878
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Manitoba"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Манитоба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:879
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Manitoba is..."
-msgstr "Знамето на Манитоба е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:880
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Winnipeg"
-msgstr "Винипег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:881
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Winnipeg is the capital of..."
-msgstr "Винипег е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:882
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Nova Scotia"
-msgstr "Нова Шкотска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:883
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Nova Scotia is..."
-msgstr "Главен град на Нова Шкотска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:884
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nova Scotia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нова Шкотска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:885
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Nova Scotia is..."
-msgstr "Знамето на Нова Шкотска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:886
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Halifax"
-msgstr "Халифакс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:887
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Halifax is the capital of..."
-msgstr "Халифакс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:888
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Yukon Territory"
-msgstr "Територија Јукон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:889
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Yukon Territory is..."
-msgstr "Главен град на Територија Јукон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:890
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Yukon Territory"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Територија Јукон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:891
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Yukon Territory is..."
-msgstr "Знамето на Територија Јукон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:892
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Whitehorse"
-msgstr "Вајтхорс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:893
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Whitehorse is the capital of..."
-msgstr "Вајтхорс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:894
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Saskatchewan"
-msgstr "Саскачеван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:895
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The capital of Saskatchewan is..."
-msgstr "Главен град на Саскачеван е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:896
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Saskatchewan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Саскачеван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:897
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"The flag of Saskatchewan is..."
-msgstr "Знамето на Саскачеван е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:898
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Regina"
-msgstr "Реџина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:899
-msgid ""
-"_: canada.kgm\n"
-"Regina is the capital of..."
-msgstr "Реџина е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:900
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"China"
-msgstr "Кина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:901
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>China</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Кина</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:902
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:903
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Water"
-msgstr "Вода"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:904
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Coast"
-msgstr "Брег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:905
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Russia"
-msgstr "Русија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:906
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Japan"
-msgstr "Јапонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:907
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Mongolia"
-msgstr "Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:908
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"North Korea"
-msgstr "Северна Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:909
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"South Korea"
-msgstr "Јужна Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:910
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:911
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Kyrgyzstan"
-msgstr "Киргистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:912
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Tajikistan"
-msgstr "Таџикистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:913
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Afghanistan"
-msgstr "Авганистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:914
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:915
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"India"
-msgstr "Индија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:916
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Bhutan"
-msgstr "Бутан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:917
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Bangladesh"
-msgstr "Бангладеш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:918
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Myanmar"
-msgstr "Мјанмар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:919
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Thailand"
-msgstr "Тајланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:920
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Taiwan"
-msgstr "Тајван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:921
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Vietnam"
-msgstr "Виетнам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:922
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Laos"
-msgstr "Лаос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:923
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Nepal"
-msgstr "Непал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:924
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Anhui"
-msgstr "Анхуеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:925
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Anhui is..."
-msgstr "Главен град на Анхуеј е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:926
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Anhui"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Анхуеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:927
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hefei"
-msgstr "Хефеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:928
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hefei is the capital of..."
-msgstr "Хефеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:929
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Beijing"
-msgstr "Пекинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:930
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Beijing"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пекинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:931
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Chongqing"
-msgstr "Чонгкинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:932
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Chongqing"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Чонгкинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:933
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Fujian"
-msgstr "Фукиен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:934
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Fujian is..."
-msgstr "Главен град на Фукиен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:935
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Fujian"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Фукиен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:936
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Fuzhou"
-msgstr "Фучоу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:937
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Fuzhou is the capital of..."
-msgstr "Фучоу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:938
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Gansu"
-msgstr "Кансу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:939
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Gansu is..."
-msgstr "Главен град на Кансу е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:940
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Gansu"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кансу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:941
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Lanzhou"
-msgstr "Ланчоу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:942
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Lanzhou is the capital of..."
-msgstr "Ланчоу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:943
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Guangdong"
-msgstr "Квантунг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:944
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Guangdong is..."
-msgstr "Главен град на Квантунг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:945
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guangdong"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Квантунг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:946
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Guangzhou"
-msgstr "Квангчоу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:947
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Guangzhou is the capital of..."
-msgstr "Квангчоу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:948
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Guangxi Zhuang"
-msgstr "Квангси Чуанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:949
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Guangxi Zhuang is..."
-msgstr "Главен град на Квангси Чуанг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:950
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guangxi Zhuang"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Квангси Чуанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:951
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Nanning"
-msgstr "Нанинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:952
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Nanning is the capital of..."
-msgstr "Нанинг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:953
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Guizhou"
-msgstr "Куејчоу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:954
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Guizhou is..."
-msgstr "Главен град на Куејчоу е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:955
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guizhou"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Куејчоу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:956
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Guiyang"
-msgstr "Куејјанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:957
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Guiyang is the capital of..."
-msgstr "Куејјанг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:958
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hainan"
-msgstr "Хајнан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:959
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Hainan is..."
-msgstr "Главен град на Хајнан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:960
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hainan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хајнан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:961
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Haikou"
-msgstr "Хајкоу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:962
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Haikou is the capital of..."
-msgstr "Хајкоу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:963
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hebei"
-msgstr "Хепеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:964
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Hebei is..."
-msgstr "Главен град на Хепеј е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:965
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hebei"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хепеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:966
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Shijiazhuang"
-msgstr "Шикјачуанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:967
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Shijiazhuang is the capital of..."
-msgstr "Шикјачуанг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:968
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Heilongjiang"
-msgstr "Хејлунгкјанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:969
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Heilongjiang is..."
-msgstr "Главен град на Хејлунгкјанг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:970
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Heilongjiang"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хејлунгкјанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:971
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Harbin"
-msgstr "Харбин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:972
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Harbin is the capital of..."
-msgstr "Харбин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:973
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Henan"
-msgstr "Хенан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:974
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Henan is..."
-msgstr "Главен град на Хенан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:975
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Henan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хенан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:976
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Zhengzhou"
-msgstr "Ченгчоу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:977
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Zhengzhou is the capital of..."
-msgstr "Ченгчоу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:978
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hubei"
-msgstr "Хупеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:979
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Hubei is..."
-msgstr "Главен град на Хупеј е.."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:980
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hubei"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хупеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:981
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Wuhan"
-msgstr "Вухан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:982
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Wuhan is the capital of..."
-msgstr "Вухан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:983
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hunan"
-msgstr "Хунан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:984
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Hunan is..."
-msgstr "Главен град на Хунан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:985
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hunan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хунан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:986
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Changsha"
-msgstr "Чангша"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:987
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Changsha is the capital of..."
-msgstr "Чангша е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:988
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Jiangsu"
-msgstr "Кјангсу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:989
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Jiangsu is..."
-msgstr "Главен град на Кјангсу е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:990
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Jiangsu"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кјангсу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:991
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Nanjing"
-msgstr "Нанкинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:992
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Nanjing is the capital of..."
-msgstr "Нанкинг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:993
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Jiangxi"
-msgstr "Кјангси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:994
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Jiangxi is..."
-msgstr "Главен град на Кјангси е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:995
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Jiangxi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кјангси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:996
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Nanchang"
-msgstr "Нанчанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:997
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Nanchang is the capital of..."
-msgstr "Нанчанг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:998
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Jilin"
-msgstr "Кирин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:999
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Jilin is..."
-msgstr "Главен град на Кирин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1000
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Jilin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кирин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1001
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Changchun"
-msgstr "Чангчун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1002
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Changchun is the capital of..."
-msgstr "Чангчун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1003
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Liaoning"
-msgstr "Лиаонинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1004
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Liaoning is..."
-msgstr "Главен град на Лиаонинг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1005
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Liaoning"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лиаонинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1006
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Shenyang"
-msgstr "Шенјанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1007
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Shenyang is the capital of..."
-msgstr "Шенјанг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1008
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Nei Mongol"
-msgstr "Внатрешна Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1009
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Nei Mongol is..."
-msgstr "Главен град на Внатрешна Монголија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1010
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nei Mongol"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Внатрешна Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1011
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hohhot"
-msgstr "Хохот"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1012
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hohhot is the capital of..."
-msgstr "Хохот е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1013
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Ningxia Hui"
-msgstr "Нингксиа Хуи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1014
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Ningxia Hui is..."
-msgstr "Главен град на Нингксиа Хуи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1015
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ningxia Hui"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нингксиа Хуи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1016
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Yinchuan"
-msgstr "Јинчуан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1017
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Yinchuan is the capital of..."
-msgstr "Јинчуан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1018
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Qinghai"
-msgstr "Цингхај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1019
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Qinghai is..."
-msgstr "Главен град на Цингхај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1020
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Qinghai"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Цингхај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1021
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Xining"
-msgstr "Сининг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1022
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Xining is the capital of..."
-msgstr "Сининг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1023
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Shanxi"
-msgstr "Шенси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1024
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Shanxi is..."
-msgstr "Главен град на Шенси е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1025
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Shanxi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шенси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1026
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Taiyuan"
-msgstr "Таијуан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1027
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Taiyuan is the capital of..."
-msgstr "Таијуан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1028
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Shandong"
-msgstr "Шантунг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1029
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Shandong is..."
-msgstr "Главен град на Шантунг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1030
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Shandong"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шантунг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1031
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Jinan"
-msgstr "Цинан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1032
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Jinan is the capital of..."
-msgstr "Цинан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1033
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Shanghai"
-msgstr "Шангај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1034
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Shanghai"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шангај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1035
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Shaanxi"
-msgstr "Шанси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1036
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Shaanxi is..."
-msgstr "Главен град на Шанси е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1037
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Shaanxi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шанси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1038
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Xian"
-msgstr "Сиан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1039
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Xian is the capital of..."
-msgstr "Сиан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1040
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Sichuan"
-msgstr "Сечуан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1041
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Sichuan is..."
-msgstr "Главен град на Сечуан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1042
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sichuan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сечуан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1043
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Chengdu"
-msgstr "Ченгту"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1044
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Chengdu is the capital of..."
-msgstr "Ченгту е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1045
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Tianjin"
-msgstr "Тјенцин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1046
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tianjin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тјенцин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1047
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Xinjiang Uygur"
-msgstr "Синкјанг Ујгур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1048
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Xinjiang Uygur is..."
-msgstr "Главен град на Синкјанг Ујгур е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1049
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Xinjiang Uygur"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Синкјанг Ујгур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1050
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Urumqi"
-msgstr "Урумчи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1051
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Urumqi is the capital of..."
-msgstr "Урумчи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1052
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Xizang"
-msgstr "Сичанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1053
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Xizang is..."
-msgstr "Главен град на Сичанг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1054
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Xizang"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сичанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1055
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Lhasa"
-msgstr "Ласа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1056
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Lhasa is the capital of..."
-msgstr "Ласа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1057
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Yunnan"
-msgstr "Јунан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1058
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Yunnan is..."
-msgstr "Главен град на Јунан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1059
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Yunnan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јунан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1060
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Kunming"
-msgstr "Кунминг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1061
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Kunming is the capital of..."
-msgstr "Кунминг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1062
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Zhejiang"
-msgstr "Чекјанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1063
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"The capital of Zhejiang is..."
-msgstr "Главен град на Чекјанг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1064
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Zhejiang"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Чекјанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1065
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hangzhou"
-msgstr "Хангчоу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1066
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hangzhou is the capital of..."
-msgstr "Хангчоу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1067
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Hong Kong"
-msgstr "Хонг Конг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1068
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hong Kong"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хонг Конг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1069
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Macao"
-msgstr "Макао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1070
-msgid ""
-"_: china.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Macao"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Макао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1071
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Europe"
-msgstr "Европа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1072
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Europe</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Европа</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1073
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Water"
-msgstr "Вода"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1074
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Coast"
-msgstr "Брег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1075
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1076
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Albania"
-msgstr "Албанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1077
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Albania is..."
-msgstr "Главен град на Албанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1078
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Albania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Албанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1079
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Albania is..."
-msgstr "Знамето на Албанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1080
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Tirana"
-msgstr "Тирана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1081
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Tirana is the capital of..."
-msgstr "Тирана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1082
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Algeria"
-msgstr "Алжир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1083
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Austria"
-msgstr "Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1084
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Austria is..."
-msgstr "Главен град на Австрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1085
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Austria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1086
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Austria is..."
-msgstr "Знамето на Австрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1087
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Vienna"
-msgstr "Виена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1088
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Vienna is the capital of..."
-msgstr "Виена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1089
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Belarus"
-msgstr "Белорусија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1090
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Belarus is..."
-msgstr "Главен град на Белорусија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1091
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Belarus"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Белорусија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1092
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Belarus is..."
-msgstr "Знамето на Белорусија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1093
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Minsk"
-msgstr "Минск"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1094
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Minsk is the capital of..."
-msgstr "Минск е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1095
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Belgium"
-msgstr "Белгија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1096
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Belgium is..."
-msgstr "Главен град на Белгија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1097
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Belgium"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Белгија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1098
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Belgium is..."
-msgstr "Знамето на Белгија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1099
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Brussels"
-msgstr "Брисел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1100
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Brussels is the capital of..."
-msgstr "Брисел е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1101
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Босна и Херцеговина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1102
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Bosnia and Herzegovina is..."
-msgstr "Главен град на Босна и Херцеговина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1103
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Босна и Херцеговина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1104
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Bosnia and Herzegovina is..."
-msgstr "Знамето на Босна и Херцеговина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1105
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Sarajevo"
-msgstr "Сараево"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1106
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Sarajevo is the capital of..."
-msgstr "Сараево е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1107
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Bulgaria"
-msgstr "Бугарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1108
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Bulgaria is..."
-msgstr "Главен град на Бугарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1109
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bulgaria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бугарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1110
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Bulgaria is..."
-msgstr "Знамето на Бугарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1111
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Sofia"
-msgstr "Софија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1112
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Sofia is the capital of..."
-msgstr "Софија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1113
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Croatia"
-msgstr "Хрватска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1114
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Croatia is..."
-msgstr "Главен град на Хрватска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1115
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Croatia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хрватска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1116
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Croatia is..."
-msgstr "Знамето на Хрватска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1117
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Zagreb"
-msgstr "Загреб"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1118
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Zagreb is the capital of..."
-msgstr "Загреб е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1119
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Czech Republic"
-msgstr "Чешка Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1120
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Czech Republic is..."
-msgstr "Главен град на Чешка Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1121
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Czech Republic"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Чешка Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1122
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Czech Republic is..."
-msgstr "Знамето на Чешка Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1123
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Prague"
-msgstr "Прага"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1124
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Prague is the capital of..."
-msgstr "Прага е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1125
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Denmark"
-msgstr "Данска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1126
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Denmark is..."
-msgstr "Главен град на Данска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1127
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Denmark"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Данска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1128
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Denmark is..."
-msgstr "Знамето на Данска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1129
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Copenhagen"
-msgstr "Копенхаген"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1130
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Copenhagen is the capital of..."
-msgstr "Копенхаген е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1131
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Estonia"
-msgstr "Естонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1132
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Estonia is..."
-msgstr "Главен град на Естонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1133
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Estonia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Естонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1134
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Estonia is..."
-msgstr "Знамето на Естонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1135
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Tallinn"
-msgstr "Талин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1136
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Tallinn is the capital of..."
-msgstr "Талин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1137
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Finland"
-msgstr "Финска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1138
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Finland is..."
-msgstr "Главен град на Финска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1139
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Finland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Финска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1140
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Finland is..."
-msgstr "Знамето на Финска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1141
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Helsinki"
-msgstr "Хелсинки"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1142
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Helsinki is the capital of..."
-msgstr "Хелсинки е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1143
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Macedonia"
-msgstr "Македонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1144
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Macedonia is..."
-msgstr "Главен град на Македонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1145
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Macedonia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Македонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1146
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Macedonia is..."
-msgstr "Знамето на Македонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1147
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Skopje"
-msgstr "Скопје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1148
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Skopje is the capital of..."
-msgstr "Скопје е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1149
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"France"
-msgstr "Франција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1150
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of France is..."
-msgstr "Главен град на Франција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1151
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"France"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Франција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1152
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of France is..."
-msgstr "Знамето на Франција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1153
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Paris"
-msgstr "Париз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1154
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Paris is the capital of..."
-msgstr "Париз е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1155
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Germany"
-msgstr "Германија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1156
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Germany is..."
-msgstr "Главен град на Германија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1157
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Germany"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Германија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1158
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Germany is..."
-msgstr "Знамето на Германија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1159
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Berlin"
-msgstr "Берлин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1160
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Berlin is the capital of..."
-msgstr "Берлин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1161
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Greece"
-msgstr "Грција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1162
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Greece is..."
-msgstr "Главен град на Грција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1163
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Greece"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Грција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1164
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Greece is..."
-msgstr "Знамето на Грција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1165
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Athens"
-msgstr "Атина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1166
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Athens is the capital of..."
-msgstr "Атина е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1167
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Hungary"
-msgstr "Унгарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1168
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Hungary is..."
-msgstr "Главен град на Унгарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1169
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hungary"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Унгарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1170
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Hungary is..."
-msgstr "Знамето на Унгарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1171
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Budapest"
-msgstr "Будимпешта"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1172
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Budapest is the capital of..."
-msgstr "Будимпешта е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1173
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Iceland"
-msgstr "Исланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1174
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Iceland is..."
-msgstr "Главен град на Исланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1175
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Iceland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Исланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1176
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Iceland is..."
-msgstr "Знамето на Исланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1177
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Reykjavik"
-msgstr "Рејкјавик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1178
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Reykjavik is the capital of..."
-msgstr "Рејкјавик е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1179
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Ireland"
-msgstr "Ирска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1180
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Ireland is..."
-msgstr "Главен град на Ирска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1181
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ireland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ирска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1182
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Ireland is..."
-msgstr "Знамето на Ирска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1183
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Dublin"
-msgstr "Даблин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1184
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Dublin is the capital of..."
-msgstr "Даблин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1185
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Italy"
-msgstr "Италија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1186
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Italy is..."
-msgstr "Главен град на Италија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1187
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Italy"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Италија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1188
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Italy is..."
-msgstr "Знамето на Италија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1189
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Rome"
-msgstr "Рим"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1190
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Rome is the capital of..."
-msgstr "Рим е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1191
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Latvia"
-msgstr "Летонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1192
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Latvia is..."
-msgstr "Главен град на Летонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1193
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Latvia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Летонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1194
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Latvia is..."
-msgstr "Знамето на Летонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1195
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Riga"
-msgstr "Рига"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1196
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Riga is the capital of..."
-msgstr "Рига е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1197
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Lithuania"
-msgstr "Литванија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1198
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Lithuania is..."
-msgstr "Главен град на Литванија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1199
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lithuania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Литванија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1200
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Lithuania is..."
-msgstr "Знамето на Литванија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1201
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Vilnius"
-msgstr "Вилнус"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1202
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Vilnius is the capital of..."
-msgstr "Вилнус е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1203 mapsdatatranslation.cpp:1207
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Luxembourg"
-msgstr "Луксембург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1204
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Luxembourg is..."
-msgstr "Главен град на Луксембург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1205
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Luxembourg"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Луксембург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1206
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Luxembourg is..."
-msgstr "Знамето на Луксембург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1208
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Luxembourg is the capital of..."
-msgstr "Луксембург е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1209
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Moldova"
-msgstr "Молдавија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1210
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Moldova is..."
-msgstr "Главен град на Молдавија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1211
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Moldova"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Молдавија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1212
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Moldova is..."
-msgstr "Знамето на Молдавија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1213
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Chisinau"
-msgstr "Кишињев"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1214
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Chisinau is the capital of..."
-msgstr "Кишињев е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1215
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Morocco"
-msgstr "Мароко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1216
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Netherlands"
-msgstr "Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1217
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Netherlands is..."
-msgstr "Главен град на Холандија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1218
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Netherlands"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1219
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Netherlands is..."
-msgstr "Знамето на Холандија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1220
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Amsterdam"
-msgstr "Амстердам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1221
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Amsterdam is the capital of..."
-msgstr "Амстердам е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1222
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Norway"
-msgstr "Норвешка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1223
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Norway is..."
-msgstr "Главен град на Норвешка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1224
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Norway"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Норвешка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1225
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Norway is..."
-msgstr "Знамето на Норвешка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1226
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Oslo"
-msgstr "Осло"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1227
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Oslo is the capital of..."
-msgstr "Осло е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1228
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Poland"
-msgstr "Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1229
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Poland is..."
-msgstr "Главен град на Полска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1230
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Poland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1231
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Poland is..."
-msgstr "Знамето на Полска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1232
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Warsaw"
-msgstr "Варшава"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1233
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Warsaw is the capital of..."
-msgstr "Варшава е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1234
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Portugal"
-msgstr "Португалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1235
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Portugal is..."
-msgstr "Главен град на Португалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1236
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Portugal"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Португалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1237
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Portugal is..."
-msgstr "Знамето на Португалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1238
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Lisbon"
-msgstr "Лисабон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1239
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Lisbon is the capital of..."
-msgstr "Лисабон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1240
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Romania"
-msgstr "Романија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1241
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Romania is..."
-msgstr "Главен град на Романија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1242
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Romania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Романија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1243
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Romania is..."
-msgstr "Знамето на Романија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1244
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Bucharest"
-msgstr "Букурешт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1245
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Bucharest is the capital of..."
-msgstr "Букурешт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1246
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Russia"
-msgstr "Русија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1247
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Russia is..."
-msgstr "Главен град на Русија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1248
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Russia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Русија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1249
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Russia is..."
-msgstr "Знамето на Русија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1250
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Moscow"
-msgstr "Москва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1251
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Moscow is the capital of..."
-msgstr "Москва е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1252 mapsdatatranslation.cpp:1256
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"San Marino"
-msgstr "Сан Марино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1253
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of San Marino is..."
-msgstr "Главен град на Сан Марино е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1254
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"San Marino"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сан Марино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1255
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of San Marino is..."
-msgstr "Знамето на Сан Марино е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1257
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"San Marino is the capital of..."
-msgstr "Сан Марино е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Serbia"
-msgstr "Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1259
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Serbia is..."
-msgstr "Главен град на Словенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Serbia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Словенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1261
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Serbia is..."
-msgstr "Знамето на Словенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1262
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Belgrade"
-msgstr "Белград"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1263
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Belgrade is the capital of..."
-msgstr "Белград е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1264
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Montenegro"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1265
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Montenegro is..."
-msgstr "Главен град на Србија и Црна Гора"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1266
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Montenegro"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Србија и Црна Гора"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1267
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Montenegro is..."
-msgstr "Знамето на Србија и Црна Гора"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1268
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Podgorica"
-msgstr "Алжир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1269
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Podgorica is the capital of..."
-msgstr "Софија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1270
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Slovakia"
-msgstr "Словачка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1271
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Slovakia is..."
-msgstr "Главен град на Словачка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1272
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Slovakia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Словачка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1273
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Slovakia is..."
-msgstr "Знамето на Словачка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1274
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Bratislava"
-msgstr "Братислава"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1275
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Bratislava is the capital of..."
-msgstr "Братислава е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1276
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Slovenia"
-msgstr "Словенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1277
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Slovenia is..."
-msgstr "Главен град на Словенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1278
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Slovenia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Словенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1279
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Slovenia is..."
-msgstr "Знамето на Словенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1280
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Ljubljana"
-msgstr "Љубљана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1281
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Ljubljana is the capital of..."
-msgstr "Љубљана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1282
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Spain"
-msgstr "Шпанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1283
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Spain is..."
-msgstr "Главен град на Шпанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1284
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Spain"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шпанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1285
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Spain is..."
-msgstr "Знамето на Шпанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1286
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Madrid"
-msgstr "Мадрид"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1287
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Madrid is the capital of..."
-msgstr "Мадрид е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1288
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Sweden"
-msgstr "Шведска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1289
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Sweden is..."
-msgstr "Главен град на Шведска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1290
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sweden"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шведска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1291
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Sweden is..."
-msgstr "Знамето на Шведска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1292
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Stockholm"
-msgstr "Стокхолм"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1293
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Stockholm is the capital of..."
-msgstr "Стокхолм е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1294
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Switzerland"
-msgstr "Швајцарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1295
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Switzerland is..."
-msgstr "Главен град на Швајцарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1296
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Switzerland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Швајцарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1297
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Switzerland is..."
-msgstr "Знамето на Швајцарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1298
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Bern"
-msgstr "Берн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1299
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Bern is the capital of..."
-msgstr "Берн е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1300
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Syria"
-msgstr "Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1301
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Tunisia"
-msgstr "Тунис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1302
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Turkey"
-msgstr "Турција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1303
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Turkey is..."
-msgstr "Главен град на Турција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1304
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Turkey"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Турција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1305
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Turkey is..."
-msgstr "Знамето на Турција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1306
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Ankara"
-msgstr "Анкара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1307
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Ankara is the capital of..."
-msgstr "Анкара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1308
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Ukraine"
-msgstr "Украина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1309
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of Ukraine is..."
-msgstr "Главен град на Украина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1310
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ukraine"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Украина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1311
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of Ukraine is..."
-msgstr "Знамето на Украина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1312
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Kiev"
-msgstr "Киев"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1313
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Kiev is the capital of..."
-msgstr "Киев е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1314
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"United Kingdom"
-msgstr "Велика Британија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1315
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The capital of United Kingdom is..."
-msgstr "Главен град на Велика Британија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1316
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"United Kingdom"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Велика Британија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1317
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"The flag of United Kingdom is..."
-msgstr "Знамето на Велика Британија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1318
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"London"
-msgstr "Лондон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1319
-msgid ""
-"_: europe.kgm\n"
-"London is the capital of..."
-msgstr "Лондон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1320
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"France"
-msgstr "Франција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1321
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>France</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Франција</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1322
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Not France"
-msgstr "Не е Франција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1323
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1324
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Ain"
-msgstr "Ен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1325
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Ain is..."
-msgstr "Главен град на Ен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1326
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ain"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1327
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bourg en Bresse"
-msgstr "Бурж-ан-Брес"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1328
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bourg en Bresse is the capital of..."
-msgstr "Бурж-ан-Брес е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1329
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Aisne"
-msgstr "Ен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1330
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Aisne is..."
-msgstr "Главен град на Ен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1331
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Aisne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1332
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Laon"
-msgstr "Лан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1333
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Laon is the capital of..."
-msgstr "Лан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1334
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Allier"
-msgstr "Алје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1335
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Allier is..."
-msgstr "Главен град на Алје е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1336
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Allier"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Алје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1337
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Moulins"
-msgstr "Мулен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1338
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Moulins is the capital of..."
-msgstr "Мулен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1339
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Alpes de Haute-Provence"
-msgstr "Горни Алпи-Прованса"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1340
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Alpes de Haute-Provence is..."
-msgstr "Главен град на Горни Алпи-Прованса е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1341
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Alpes de Haute-Provence"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горни Алпи-Прованса"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1342
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Digne"
-msgstr "Дињ"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1343
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Digne is the capital of..."
-msgstr "Дињ е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1344
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Hautes-Alpes"
-msgstr "Горни Алпи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1345
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Hautes-Alpes is..."
-msgstr "Главен град на Горни Алпи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1346
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hautes-Alpes"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горни Алпи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1347
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Gap"
-msgstr "Гап"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1348
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Gap is the capital of..."
-msgstr "Гап е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1349
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Alpes Maritimes"
-msgstr "Приморски Алпи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1350
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Alpes Maritimes is..."
-msgstr "Главен град на Приморски Алпи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1351
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Alpes Maritimes"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Приморски Алпи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1352
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nice"
-msgstr "Ница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1353
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nice is the capital of..."
-msgstr "Ница е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1354
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Ardèche"
-msgstr "Ардеш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1355
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Ardèche is..."
-msgstr "Главен град на Ардеш е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1356
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ardèche"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ардеш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1357
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Privas"
-msgstr "Прива"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1358
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Privas is the capital of..."
-msgstr "Прива е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1359
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Ardennes"
-msgstr "Ардени"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1360
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Ardennes is..."
-msgstr "Главен град на Ардени е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1361
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ardennes"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ардени"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1362
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Charleville-Mézières"
-msgstr "Шарлвил-Мезје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1363
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Charleville-Mézières is the capital of..."
-msgstr "Шарлвил-Мезје е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1364
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Ariège"
-msgstr "Арјеж"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1365
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Ariège is..."
-msgstr "Главен град на Арјеж е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1366
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ariège"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Арјеж"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1367
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Foix"
-msgstr "Фоа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1368
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Foix is the capital of..."
-msgstr "Фоа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1369
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Aube"
-msgstr "Об"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1370
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Aube is..."
-msgstr "Главен град на Об е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1371
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Aube"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Об"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1372
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Troyes"
-msgstr "Троа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1373
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Troyes is the capital of..."
-msgstr "Троа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1374
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Aude"
-msgstr "Од"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1375
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Aude is..."
-msgstr "Главен град на Од е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1376
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Aude"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Од"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1377
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Carcassonne"
-msgstr "Каркасон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1378
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Carcassonne is the capital of..."
-msgstr "Каркасон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1379
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Aveyron"
-msgstr "Оверн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1380
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Aveyron is..."
-msgstr "Главен град на Оверн е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1381
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Aveyron"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Оверн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1382
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Rodez"
-msgstr "Родез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1383
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Rodez is the capital of..."
-msgstr "Родез е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1384
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bouches-du-Rhône"
-msgstr "Буш-ду-Рон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1385
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Bouches-du-Rhône is..."
-msgstr "Главен град на Буш-ду-Рон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1386
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bouches-du-Rhône"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Буш-ду-Рон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1387
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Marseille"
-msgstr "Марсеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1388
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Marseille is the capital of..."
-msgstr "Марсеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1389
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Calvados"
-msgstr "Калвадос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1390
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Calvados is..."
-msgstr "Главен град на Калвадос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1391
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Calvados"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Калвадос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1392
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Caen"
-msgstr "Каен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1393
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Caen is the capital of..."
-msgstr "Каен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1394
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Cantal"
-msgstr "Кантал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1395
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Cantal is..."
-msgstr "Главен град на Кантал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1396
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cantal"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кантал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1397
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Aurillac"
-msgstr "Оријак"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1398
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Aurillac is the capital of..."
-msgstr "Оријак е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1399
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Charente"
-msgstr "Шарант"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1400
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Charente is..."
-msgstr "Главен град на Шарант е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1401
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Charente"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шарант"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1402
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Angoulème"
-msgstr "Ангулем"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1403
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Angoulème is the capital of..."
-msgstr "Ангулем е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1404
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Charente-Maritime"
-msgstr "Шарант-Приморје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1405
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Charente-Maritime is..."
-msgstr "Главен град на Шарант-Приморје е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1406
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Charente-Maritime"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шарант-Приморје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1407
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"La Rochelle"
-msgstr "Ла Рошел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1408
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"La Rochelle is the capital of..."
-msgstr "Ла Рошел е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1409
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Cher"
-msgstr "Шер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1410
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Cher is..."
-msgstr "Главен град на Шер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1411
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cher"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1412
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bourges"
-msgstr "Бурж"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1413
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bourges is the capital of..."
-msgstr "Бурж е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1414
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Corrèze"
-msgstr "Корез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1415
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Corrèze is..."
-msgstr "Главен град на Корез е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1416
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Corrèze"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Корез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1417
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Tulle"
-msgstr "Тул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1418
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Tulle is the capital of..."
-msgstr "Тул е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1419
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Corse du Sud"
-msgstr "Јужна Корзика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1420
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Corse du Sud is..."
-msgstr "Главен град на Јужна Корзика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1421
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Corse du Sud"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јужна Корзика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1422
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Ajaccio"
-msgstr "Ајачио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1423
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Ajaccio is the capital of..."
-msgstr "Ајачио е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1424
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Haute-Corse"
-msgstr "Горна Корзика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1425
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Haute-Corse is..."
-msgstr "Главен град на Горна Корзика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1426
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haute-Corse"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Корзика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1427
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bastia"
-msgstr "Бастија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1428
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bastia is the capital of..."
-msgstr "Бастија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1429
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Côte d'Or"
-msgstr "Кот д Ор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1430
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Côte d'Or is..."
-msgstr "Главен град на Кот д Ор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1431
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Côte d'Or"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кот д Ор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1432
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Dijon"
-msgstr "Дижон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1433
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Dijon is the capital of..."
-msgstr "Дижон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1434
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Côtes d'Armor"
-msgstr "Кот д Армор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1435
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Côtes d'Armor is..."
-msgstr "Главен град на Кот д Армор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1436
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Côtes d'Armor"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кот д Армор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1437
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Saint Brieuc"
-msgstr "Сен Брие"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1438
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Saint Brieuc is the capital of..."
-msgstr "Сен Брие е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1439
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Creuse"
-msgstr "Крез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1440
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Creuse is..."
-msgstr "Главен град на Крез е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1441
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Creuse"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Крез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1442
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Guéret"
-msgstr "Гере"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1443
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Guéret is the capital of..."
-msgstr "Гере е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1444
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Dordogne"
-msgstr "Дордоња"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1445
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Dordogne is..."
-msgstr "Главен град на Дордоња е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1446
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Dordogne"
-msgstr "Дордоња"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1447
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Périgueux"
-msgstr "Периге"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1448
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Périgueux is the capital of..."
-msgstr "Периге е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1449
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Doubs"
-msgstr "Ду"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1450
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Doubs is..."
-msgstr "Главен град на Ду е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1451
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Doubs"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ду"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1452
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Besançon"
-msgstr "Безансон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1453
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Besançon is the capital of..."
-msgstr "Безансон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1454
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Drôme"
-msgstr "Дрон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1455
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Drôme is..."
-msgstr "Главен град на Дрон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1456
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Drôme"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Дрон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1457
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Valence"
-msgstr "Валанс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1458
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Valence is the capital of..."
-msgstr "Валанс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1459
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Eure"
-msgstr "Ер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1460
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Eure is..."
-msgstr "Главен град на Ер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1461
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Eure"
-msgstr "Ер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1462
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Evreux"
-msgstr "Евре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1463
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Evreux is the capital of..."
-msgstr "Евре е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1464
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Eure et Loir"
-msgstr "Ер и Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1465
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Eure et Loir is..."
-msgstr "Главен град на Ер и Лоара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1466
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Eure et Loir"
-msgstr "Ер и Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1467
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Chartres"
-msgstr "Шартр"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1468
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Chartres is the capital of..."
-msgstr "Шартр е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1469
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Finistère"
-msgstr "Финистер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1470
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Finistère is..."
-msgstr "Главен град на Финистер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1471
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Finistère"
-msgstr ""
-"Кликнете не:\n"
-"Финистер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1472
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Quimper"
-msgstr "Кемпер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1473
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Quimper is the capital of..."
-msgstr "Кемпер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1474
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Gard"
-msgstr "Гар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1475
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Gard is..."
-msgstr "Главен град на Гар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1476
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Gard"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1477
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nîmes"
-msgstr "Ним"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1478
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nîmes is the capital of..."
-msgstr "Ним е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1479
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Haute-Garonne"
-msgstr "Горна Гарона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1480
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Haute-Garonne is..."
-msgstr "Главен град на Горна Гарона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1481
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haute-Garonne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Гарона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1482
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Toulouse"
-msgstr "Тулуз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1483
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Toulouse is the capital of..."
-msgstr "Тулуз е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1484
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Gers"
-msgstr "Жер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1485
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Gers is..."
-msgstr "Главен град на Жер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1486
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Gers"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Жер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1487
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Auch"
-msgstr "Ош"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1488
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Auch is the capital of..."
-msgstr "Ош е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1489
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Gironde"
-msgstr "Жиронда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1490
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Gironde is..."
-msgstr "Главен град на Жиронда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1491
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Gironde"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Жиронда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1492
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bordeaux"
-msgstr "Бордо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1493
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bordeaux is the capital of..."
-msgstr "Бордо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1494
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Hérault"
-msgstr "Еро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1495
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Hérault is..."
-msgstr "Главен град на Еро е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1496
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hérault"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Еро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1497
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Montpellier"
-msgstr "Монпелје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1498
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Montpellier is the capital of..."
-msgstr "Монпелје е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1499
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Ille et Vilaine"
-msgstr "Иј и Вилен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1500
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Ille et Vilaine is..."
-msgstr "Главен град на Иј и Вилен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1501
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ille et Vilaine"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Иј и Вилен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1502
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Rennes"
-msgstr "Рен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1503
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Rennes is the capital of..."
-msgstr "Рен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1504
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Indre"
-msgstr "Ендр"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1505
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Indre is..."
-msgstr "Главен град на Ендр е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1506
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Indre"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ендр"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1507
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Châteauroux"
-msgstr "Шатору"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1508
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Châteauroux is the capital of..."
-msgstr "Шатору е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1509
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Indre et Loire"
-msgstr "Ендр и Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1510
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Indre et Loire is..."
-msgstr "Главен град на Ендр и Лоара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1511
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Indre et Loire"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ендр и Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1512
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Tours"
-msgstr "Тур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1513
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Tours is the capital of..."
-msgstr "Тур е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1514
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Isère"
-msgstr "Изер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1515
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Isère is..."
-msgstr "Главен град на Изер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1516
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Isère"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Изер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1517
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Grenoble"
-msgstr "Гренобл"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1518
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Grenoble is the capital of..."
-msgstr "Гренобл е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1519
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Jura"
-msgstr "Јура"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1520
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Jura is..."
-msgstr "Главен град на Јура е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1521
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Jura"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јура"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1522
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lons le Saunier"
-msgstr "Лон-л-Сонје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1523
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lons le Saunier is the capital of..."
-msgstr "Лон-л-Сонје е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1524
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Landes"
-msgstr "Лан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1525
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Landes is..."
-msgstr "Главен град на Лан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1526
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Landes"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1527
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Mont de Marsan"
-msgstr "Мон де Марсан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1528
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Mont de Marsan is the capital of..."
-msgstr "Мон де Марсан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1529
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Loir et Cher"
-msgstr "Лоар и Шер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1530
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Loir et Cher is..."
-msgstr "Главен град на Лоар и Шер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1531
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Loir et Cher"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лоар и Шер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1532
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Blois"
-msgstr "Блоа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1533
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Blois is the capital of..."
-msgstr "Блоа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1534
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Loire"
-msgstr "Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1535
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Loire is..."
-msgstr "Главен град на Лоара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1536
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Loire"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1537
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Saint Etienne"
-msgstr "Сент Етјен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1538
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Saint Etienne is the capital of..."
-msgstr "Сент Етјен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1539
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Haute-Loire"
-msgstr "Горна Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1540
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Haute-Loire is..."
-msgstr "Главен град на Горна Лоара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1541
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haute-Loire"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1542
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Le Puy"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1543
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Le Puy is the capital of..."
-msgstr "%1 е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1544
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Loire-Atlantique"
-msgstr "Лоара-Атлантик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1545
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Loire-Atlantique is..."
-msgstr "Главен град на Лоара-Атлантик е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1546
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Loire-Atlantique"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лоара-Атлантик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1547
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nantes"
-msgstr "Нант"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1548
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nantes is the capital of..."
-msgstr "Нант е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1549
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Loiret"
-msgstr "Лоаре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1550
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Loiret is..."
-msgstr "Главен град на Лоаре е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1551
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Loiret"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лоаре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1552
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Orléans"
-msgstr "Орлеан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1553
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Orléans is the capital of..."
-msgstr "Орлеан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1554
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lot"
-msgstr "Лот"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1555
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Lot is..."
-msgstr "Главен град на Лот е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1556
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lot"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лот"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1557
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Cahors"
-msgstr "Каор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1558
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Cahors is the capital of..."
-msgstr "Каор е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1559
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lot et Garonne"
-msgstr "Лот и Гарона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1560
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Lot et Garonne is..."
-msgstr "Главен град на Лот и Гарона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1561
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lot et Garonne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лот и Гарона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1562
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Agen"
-msgstr "Ажен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1563
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Agen is the capital of..."
-msgstr "Ажен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1564
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lozère"
-msgstr "Лозер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1565
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Lozère is..."
-msgstr "Главен град на Лозер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1566
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lozère"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лозер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1567
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Mende"
-msgstr "Манд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1568
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Mende is the capital of..."
-msgstr "Манд е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1569
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Maine et Loire"
-msgstr "Мен и Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1570
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Maine et Loire is..."
-msgstr "Главен град на Мен и Лоара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1571
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Maine et Loire"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мен и Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1572
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Angers"
-msgstr "Анже"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1573
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Angers is the capital of..."
-msgstr "Анже е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1574
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Manche"
-msgstr "Манш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1575
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Manche is..."
-msgstr "Главен град на Манш е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1576
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Manche"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Манш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1577
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Saint Lô"
-msgstr "Сен Ло"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1578
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Saint Lô is the capital of..."
-msgstr "Сен Ло е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1579
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Marne"
-msgstr "Марна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1580
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Marne is..."
-msgstr "Главен град на Марна е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1581
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Marne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Марна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1582
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Châlon en Champagne"
-msgstr "Шалон ен Шампањ"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1583
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Châlon en Champagne is the capital of..."
-msgstr "Шалон ен Шампањ е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1584
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Haute-Marne"
-msgstr "Горна Марна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1585
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Haute-Marne is..."
-msgstr "Главен град на Горна Марна е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1586
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haute-Marne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Марна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1587
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Chaumont"
-msgstr "Шомон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1588
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Chaumont is the capital of..."
-msgstr "Шомон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1589
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Mayenne"
-msgstr "Мајен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1590
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Mayenne is..."
-msgstr "Главен град на Мајен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1591
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mayenne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мајен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1592
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Laval"
-msgstr "Лавал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1593
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Laval is the capital of..."
-msgstr "Лавал е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1594
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Meurthe et Moselle"
-msgstr "Мерт и Мозел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1595
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Meurthe et Moselle is..."
-msgstr "Главен град на Мерт и Мозел е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1596
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Meurthe et Moselle"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мерт и Мозел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1597
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nancy"
-msgstr "Нанси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1598
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nancy is the capital of..."
-msgstr "Нанси е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1599
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Meuse"
-msgstr "Мез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1600
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Meuse is..."
-msgstr "Главен град на Мез е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1601
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Meuse"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1602
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bar le Duc"
-msgstr "Бар-л-Дик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1603
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bar le Duc is the capital of..."
-msgstr "Бар-л-Дик е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1604
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Morbihan"
-msgstr "Морбиан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1605
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Morbihan is..."
-msgstr "Главен град на Морбиан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1606
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Morbihan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Морбиан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1607
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Vannes"
-msgstr "Ван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1608
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Vannes is the capital of..."
-msgstr "Ван е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1609
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Moselle"
-msgstr "Мозел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1610
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Moselle is..."
-msgstr "Главен град на Мозел е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1611
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Moselle"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мозел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1612
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Metz"
-msgstr "Мец"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1613
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Metz is the capital of..."
-msgstr "Мец е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1614
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nièvre"
-msgstr "Невер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1615
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Nièvre is..."
-msgstr "Главен град на Невер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1616
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nièvre"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Невер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1617
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nevers"
-msgstr "Невер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1618
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nevers is the capital of..."
-msgstr "Невер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1619
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nord"
-msgstr "Нор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1620
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Nord is..."
-msgstr "Главен град на Нор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1621
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nord"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1622
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lille"
-msgstr "Лил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1623
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lille is the capital of..."
-msgstr "Лил е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1624
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Oise"
-msgstr "Оаз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1625
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Oise is..."
-msgstr "Главен град на Оаз е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1626
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Oise"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Оаз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1627
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Beauvais"
-msgstr "Бове"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1628
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Beauvais is the capital of..."
-msgstr "Бове е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1629
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Orne"
-msgstr "Орн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1630
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Orne is..."
-msgstr "Главен град на Орн е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1631
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Orne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Орн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1632
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Alençon"
-msgstr "Алансон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1633
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Alençon is the capital of..."
-msgstr "Алансон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1634
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Pas-de-Calais"
-msgstr "Па-д-Кале"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1635
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Pas-de-Calais is..."
-msgstr "Главен град на Па-д-Кале е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1636
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pas-de-Calais"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Па-д-Кале"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1637
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Arras"
-msgstr "Ара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1638
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Arras is the capital of..."
-msgstr "Ара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1639
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Puy-de-Dôme"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1640
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Puy-de-Dôme is..."
-msgstr "Главен град на %1 е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1641
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Puy-de-Dôme"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1642
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Clermont Ferrand"
-msgstr "Клермон Феран"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1643
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Clermont Ferrand is the capital of..."
-msgstr "Клермон Феран е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1644
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Pyrénées-Atlantiques"
-msgstr "Пиринеи-Атлантик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1645
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Pyrénées-Atlantiques is..."
-msgstr "Главен град на Пиринеи-Атлантик е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1646
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pyrénées-Atlantiques"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пиринеи-Атлантик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1647
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Pau"
-msgstr "По"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1648
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Pau is the capital of..."
-msgstr "По е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1649
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Hautes-Pyrénées"
-msgstr "Горни-Пиринеи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1650
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Hautes-Pyrénées is..."
-msgstr "Главен град на Горни Пиринеи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1651
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hautes-Pyrénées"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горни Пиринеи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1652
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Tarbes"
-msgstr "Тарб"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1653
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Tarbes is the capital of..."
-msgstr "Тарб е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1654
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Pyrénées-Orientales"
-msgstr "Источни Пиринеи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1655
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Pyrénées-Orientales is..."
-msgstr "Главен град на Источни Пиринеи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1656
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pyrénées-Orientales"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Источни Пиринеи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1657
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Perpignan"
-msgstr "Перпињан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1658
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Perpignan is the capital of..."
-msgstr "Перпињан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1659
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bas-Rhin"
-msgstr "Долна Рајна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1660
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Bas-Rhin is..."
-msgstr "Главен град на Долна Рајна е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1661
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bas-Rhin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Долна Рајна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1662
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Strasbourg"
-msgstr "Стразбур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1663
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Strasbourg is the capital of..."
-msgstr "Стразбур е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1664
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Haut-Rhin"
-msgstr "Горна Рајна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1665
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Haut-Rhin is..."
-msgstr "Главен град на Горна Рајна е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1666
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haut-Rhin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Рајна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1667
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Colmar"
-msgstr "Колмар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1668
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Colmar is the capital of..."
-msgstr "Колмар е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1669
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Rhône"
-msgstr "Рона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1670
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Rhône is..."
-msgstr "Главен град на Рона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1671
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rhône"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Рона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1672
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lyon"
-msgstr "Лион"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1673
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Lyon is the capital of..."
-msgstr "Лион е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1674
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Haute-Saône"
-msgstr "Горна Сона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1675
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Haute-Saône is..."
-msgstr "Главен град на Горна Сона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1676
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haute-Saône"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Сона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1677
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Vesoul"
-msgstr "Везул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1678
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Vesoul is the capital of..."
-msgstr "Везул е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1679
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Saône et Loire"
-msgstr "Сона и Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1680
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Saône et Loire is..."
-msgstr "Главен град на Сона и Лоара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1681
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Saône et Loire"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сона и Лоара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1682
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Mâcon"
-msgstr "Макон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1683
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Mâcon is the capital of..."
-msgstr "Макон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1684
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Sarthe"
-msgstr "Сарт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1685
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Sarthe is..."
-msgstr "Главен град на Сарт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1686
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sarthe"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сарт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1687
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Le Mans"
-msgstr "Ле Ман"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1688
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Le Mans is the capital of..."
-msgstr "Ле Ман е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1689
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Savoie"
-msgstr "Савоја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1690
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Savoie is..."
-msgstr "Главен град на Савоја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1691
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Savoie"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Савоја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1692
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Chambéry"
-msgstr "Шамбери"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1693
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Chambéry is the capital of..."
-msgstr "Шамбери е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1694
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Haute-Savoie"
-msgstr "Горна Савоја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1695
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Haute-Savoie is..."
-msgstr "Главен град на Горна Савоја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1696
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haute-Savoie"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Савоја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1697
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Annecy"
-msgstr "Анеси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1698
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Annecy is the capital of..."
-msgstr "Анеси е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1699 mapsdatatranslation.cpp:1702
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Paris"
-msgstr "Париз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1700
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Paris is..."
-msgstr "Главен град на Париз е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1701
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Paris"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Париз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1703
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Paris is the capital of..."
-msgstr "Париз е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1704
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Seine-Maritime"
-msgstr "Сена-Приморје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1705
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Seine-Maritime is..."
-msgstr "Главен град на Сена-Приморје е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1706
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Seine-Maritime"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сена-Приморје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1707
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Rouen"
-msgstr "Руан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1708
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Rouen is the capital of..."
-msgstr "Руан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1709
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Seine et Marne"
-msgstr "Сена и Марна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1710
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Seine et Marne is..."
-msgstr "Главен град на Сена и Марна е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1711
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Seine et Marne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сена и Марна"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1712
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Melun"
-msgstr "Мелен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1713
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Melun is the capital of..."
-msgstr "Мелен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1714
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Yvelines"
-msgstr "Ивлен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1715
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Yvelines is..."
-msgstr "Главен град на Ивлен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1716
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Yvelines"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ивлен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1717
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Versailles"
-msgstr "Версај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1718
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Versailles is the capital of..."
-msgstr "Версај е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1719
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Deux-Sèvres"
-msgstr "Ду-Девр"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1720
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Deux-Sèvres is..."
-msgstr "Главен град на Ду-Севр е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1721
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Deux-Sèvres"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ду-Севр"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1722
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Niort"
-msgstr "Ниор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1723
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Niort is the capital of..."
-msgstr "Ниор е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1724
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Somme"
-msgstr "Сом"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1725
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Somme is..."
-msgstr "Главен град на Сом е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1726
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Somme"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сом"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1727
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Amiens"
-msgstr "Амиен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1728
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Amiens is the capital of..."
-msgstr "Амиен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1729
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Tarn"
-msgstr "Тарн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1730
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Tarn is..."
-msgstr "Главен град на Тарн е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1731
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tarn"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тарн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1732
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Albi"
-msgstr "Алби"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1733
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Albi is the capital of..."
-msgstr "Алби е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1734
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Tarn et Garonne"
-msgstr "Тарн и Гарона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1735
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Tarn et Garonne is..."
-msgstr "Главен град на Тарн и Гарона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1736
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tarn et Garonne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тарн и Гарона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1737
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Montauban"
-msgstr "Монтобан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1738
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Montauban is the capital of..."
-msgstr "Монтобан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1739
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Var"
-msgstr "Вар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1740
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Var is..."
-msgstr "Главен град на Вар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1741
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Var"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1742
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Toulon"
-msgstr "Тулон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1743
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Toulon is the capital of..."
-msgstr "Тулон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1744
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Vaucluse"
-msgstr "Воклиз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1745
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Vaucluse is..."
-msgstr "Главен град на Воклиз е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1746
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vaucluse"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Воклиз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1747
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Avignon"
-msgstr "Авињон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1748
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Avignon is the capital of..."
-msgstr "Авињон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1749
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Vendée"
-msgstr "Венде"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1750
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Vendée is..."
-msgstr "Главен град на Венде е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1751
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vendée"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Венде"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1752
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"La Roche sur Yon"
-msgstr "Ла Рош-сир-Јон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1753
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"La Roche sur Yon is the capital of..."
-msgstr "Ла Рош-сир-Јон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1754
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Vienne"
-msgstr "Вјен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1755
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Vienne is..."
-msgstr "Главен град на Вјен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1756
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vienne"
-msgstr ""
-"кликнете на:\n"
-"Вјен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1757
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Poitiers"
-msgstr "Поатје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1758
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Poitiers is the capital of..."
-msgstr "Поатје е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1759
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Haute-Vienne"
-msgstr "Горен Вјен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1760
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Haute-Vienne is..."
-msgstr "Главен град на Горен Вјен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1761
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haute-Vienne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горен Вјен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1762
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Limoges"
-msgstr "Лимож"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1763
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Limoges is the capital of..."
-msgstr "Лимож е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1764
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Vosges"
-msgstr "Вогез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1765
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Vosges is..."
-msgstr "Главен град на Вогез е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1766
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vosges"
-msgstr "Вогез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1767
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Epinal"
-msgstr "Епинал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1768
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Epinal is the capital of..."
-msgstr "Епинал е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1769
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Yonne"
-msgstr "Јона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1770
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Yonne is..."
-msgstr "Главен град на Јона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1771
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Yonne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1772
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Auxerre"
-msgstr "Оксер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1773
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Auxerre is the capital of..."
-msgstr "Оксер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1774
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Territoire de Belfort"
-msgstr "Територија Белфор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1775
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Territoire de Belfort is..."
-msgstr "Главен град на Територија Белфор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1776
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Territoire de Belfort"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Територија Белфор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1777
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Belfort"
-msgstr "Белфор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1778
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Belfort is the capital of..."
-msgstr "Белфор е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1779
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Essonne"
-msgstr "Есон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1780
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Essonne is..."
-msgstr "Главен град на Есон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1781
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Essonne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Есон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1782
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Evry"
-msgstr "Евре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1783
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Evry is the capital of..."
-msgstr "Евре е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1784
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Hauts-de-Seine"
-msgstr "Горна Сена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1785
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Hauts-de-Seine is..."
-msgstr "Главен град на Горна Сена е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1786
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hauts-de-Seine"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горна Сена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1787
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nanterre"
-msgstr "Нантер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1788
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Nanterre is the capital of..."
-msgstr "Нантер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1789
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Seine-Saint-Denis"
-msgstr "Сена-Сен Дени"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1790
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Seine-Saint-Denis is..."
-msgstr "Главен град на Сена-Сен Дени е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1791
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Seine-Saint-Denis"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сена-Сен Дени"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1792
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bobigny"
-msgstr "Бобињи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1793
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Bobigny is the capital of..."
-msgstr "Бобињи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1794
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Val-de-Marne"
-msgstr "Вал-д-Марн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1795
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Val-de-Marne is..."
-msgstr "Главен град на Вал-д-Марн е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1796
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Val-de-Marne"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вал-д-Марн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1797
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Créteil"
-msgstr "Кретеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1798
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Créteil is the capital of..."
-msgstr "Кретеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1799
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Val d'Oise"
-msgstr "Вал д Оаз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1800
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"The capital of Val d'Oise is..."
-msgstr "Главен град на Вал д Оаз е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1801
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Val d'Oise"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вал д Оаз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1802
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Cergy-Pontoise"
-msgstr "Сержи-Понтоаз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1803
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: france.kgm\n"
-"Cergy-Pontoise is the capital of..."
-msgstr "Сержи-Понтоаз е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1804
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Germany"
-msgstr "Германија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1805
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Germany</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Германија</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1806
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1807
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Not Germany"
-msgstr "Не е Германија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1808
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Baden-Württemberg"
-msgstr "Баден-Виртемберг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1809
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Baden-Württemberg is..."
-msgstr "Главен град на Баден-Виртемберг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1810
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Baden-Württemberg"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Баден-Виртемберг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1811
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Baden-Württemberg is..."
-msgstr "Знамето на Баден-Виртемберг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1812
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Stuttgart"
-msgstr "Штутгарт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1813
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Stuttgart is the capital of..."
-msgstr "Штутгарт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1814
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Bavaria"
-msgstr "Баварија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1815
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Bavaria is..."
-msgstr "Главен град на Баварија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1816
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bavaria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Баварија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1817
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Bavaria is..."
-msgstr "Знамето на Баварија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1818
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Munich"
-msgstr "Минхен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1819
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Munich is the capital of..."
-msgstr "Минхен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1820 mapsdatatranslation.cpp:1824
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Berlin"
-msgstr "Берлин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1821
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Berlin is..."
-msgstr "Главен град на Берлин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1822
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Berlin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Берлин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1823
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Berlin is..."
-msgstr "Знамето на Берлин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1825
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Berlin is the capital of..."
-msgstr "Берлин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1826
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Brandenburg"
-msgstr "Бранденбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1827
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Brandenburg is..."
-msgstr "Главен град на Бранденбург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1828
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Brandenburg"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бранденбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1829
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Brandenburg is..."
-msgstr "Знамето на Бранденбург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1830
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Potsdam"
-msgstr "Потсдам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1831
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Potsdam is the capital of..."
-msgstr "Потсдам е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1832 mapsdatatranslation.cpp:1836
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Bremen"
-msgstr "Бремен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1833
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Bremen is..."
-msgstr "Главен град на Бремен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1834
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bremen"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бремен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1835
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Bremen is..."
-msgstr "Знамето на Бремен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1837
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Bremen is the capital of..."
-msgstr "Бремен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1838 mapsdatatranslation.cpp:1842
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Hamburg"
-msgstr "Хамбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1839
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Hamburg is..."
-msgstr "Главен град на Хамбург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1840
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hamburg"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хамбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1841
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Hamburg is..."
-msgstr "Знамето на Хамбург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1843
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Hamburg is the capital of..."
-msgstr "Хамбург е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1844
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Hesse"
-msgstr "Хесе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1845
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Hesse is..."
-msgstr "Главен град на Хесе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1846
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hesse"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хесе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1847
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Hesse is..."
-msgstr "Знамето на Хесе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1848
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Wiesbaden"
-msgstr "Визбаден"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1849
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Wiesbaden is the capital of..."
-msgstr "Визбаден е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1850
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr "Мекленбург-Западна Померанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1851
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Mecklenburg-Western Pomerania is..."
-msgstr "Главен град на Мекленбург-Западна Померанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1852
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мекленбург-Западна Померанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1853
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Mecklenburg-Western Pomerania is..."
-msgstr "Знамето на Мекленбург-Западна Померанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1854
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Schwerin"
-msgstr "Шверин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1855
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Schwerin is the capital of..."
-msgstr "Шверин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1856
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Lower Saxony"
-msgstr "Долна Саксонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1857
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Lower Saxony is..."
-msgstr "Главен град на Долна Саксонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1858
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lower Saxony"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Долна Саксонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1859
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Lower Saxony is..."
-msgstr "Знамето на Долна Саксонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1860
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Hanover"
-msgstr "Хановер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1861
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Hanover is the capital of..."
-msgstr "Хановер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1862
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"North Rhine-Westphalia"
-msgstr "Северна Рајна-Вестфалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1863
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of North Rhine-Westphalia is..."
-msgstr "Главен град на Северна Рајна-Вестфалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1864
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"North Rhine-Westphalia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Севера Рајна-Вестфалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1865
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of North Rhine-Westphalia is..."
-msgstr "Знамето на Северна Рајна-Вестфалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1866
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Düsseldorf"
-msgstr "Дизелдорф"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1867
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Düsseldorf is the capital of..."
-msgstr "Дизелдорф е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1868
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Rhineland-Palatinate"
-msgstr "Рајнланд-Палатинат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1869
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Rhineland-Palatinate is..."
-msgstr "Главен град на Рајнланд-Палатинат е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1870
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rhineland-Palatinate"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Рајнланд-Палатинат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1871
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Rhineland-Palatinate is..."
-msgstr "Знамето на Рајнланд-Палатинат е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1872
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Mainz"
-msgstr "Мајнц"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1873
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Mainz is the capital of..."
-msgstr "Мајнц е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1874
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Saarland"
-msgstr "Сарска област"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1875
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Saarland is..."
-msgstr "Главен град на Сарска област е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1876
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Saarland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сарска област"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1877
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Saarland is..."
-msgstr "Знамето на Сарска област е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1878
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Saarbrücken"
-msgstr "Сарбрикен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1879
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Saarbrücken is the capital of..."
-msgstr "Сарбрикен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1880
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Saxony"
-msgstr "Саксонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1881
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Saxony is..."
-msgstr "Главен град на Саксонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1882
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Saxony"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Саксонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1883
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Saxony is..."
-msgstr "Знамето на Саксонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1884
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Dresden"
-msgstr "Дрезден"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1885
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Dresden is the capital of..."
-msgstr "Дрезден е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1886
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Saxony-Anhalt"
-msgstr "Саксонија-Анхалт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1887
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Saxony-Anhalt is..."
-msgstr "Главен град на Саксонија-Анхалт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1888
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Saxony-Anhalt"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Саксонија-Анхалт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1889
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Saxony-Anhalt is..."
-msgstr "Знамето на Саксонија-Анхалт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1890
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Magdeburg"
-msgstr "Магдебург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1891
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Magdeburg is the capital of..."
-msgstr "Магдебург е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1892
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Schleswig-Holstein"
-msgstr "Шлезвиг-Холштајн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1893
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Schleswig-Holstein is..."
-msgstr "Главен град на Шлезвиг-Холштајн е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1894
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Schleswig-Holstein"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шлезвиг-Холштајн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1895
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Schleswig-Holstein is..."
-msgstr "Знамето на Шлезвиг-Холстајн е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1896
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Kiel"
-msgstr "Кил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1897
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Kiel is the capital of..."
-msgstr "Кил е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1898
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Thuringia"
-msgstr "Тиринген (Турингија)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1899
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The capital of Thuringia is..."
-msgstr "Главен град на Тиринген (Турингија) е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1900
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Thuringia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тиринген (Турингија)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1901
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"The flag of Thuringia is..."
-msgstr "Знамето на Тиринген (Турингија) е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1902
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Erfurt"
-msgstr "Ерфурт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1903
-msgid ""
-"_: germany.kgm\n"
-"Erfurt is the capital of..."
-msgstr "Ерфурт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1904
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Italy"
-msgstr "Италија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1905
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Italy</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Италија</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1906
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Not Italy"
-msgstr "Не е Италија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1907
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1908
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Sicily"
-msgstr "Сицилија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1909
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Sicily is..."
-msgstr "Главен град на Сицилија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1910
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sicily"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сицилија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1911
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Sicily is..."
-msgstr "Знамето на Сицилија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1912
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Palermo"
-msgstr "Палермо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1913
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Palermo is the capital of..."
-msgstr "Палермо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1914
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Friuli Venezia Giulia"
-msgstr "Фриули Венеција Џиулија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1915
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Friuli Venezia Giulia is..."
-msgstr "Главен град на Фриули Венеција Џиулија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1916
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Friuli Venezia Giulia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Фриули Венеција Џиулија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1917
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Friuli Venezia Giulia is..."
-msgstr "Знамето на Фриули Венеција Џиулија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1918
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Trieste"
-msgstr "Трст"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1919
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Trieste is the capital of..."
-msgstr "Трст е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1920
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Abruzzo"
-msgstr "Абруци"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1921
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Abruzzo is..."
-msgstr "Главен град на Абруци е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1922
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Abruzzo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Абруци"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1923
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Abruzzo is..."
-msgstr "Знамето на Абруци е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1924
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"L'Aquila"
-msgstr "Л`Аквила"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1925
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"L'Aquila is the capital of..."
-msgstr "Л`Аквила е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1926
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Latium"
-msgstr "Лацио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1927
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Latium is..."
-msgstr "Главен град на Лацио е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1928
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Latium"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лацио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1929
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Latium is..."
-msgstr "Знамето на Лацио е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1930
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Rome"
-msgstr "Рим"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1931
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Rome is the capital of..."
-msgstr "Рим е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1932
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Calabria"
-msgstr "Калабрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1933
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Calabria is..."
-msgstr "Главен град на Калабрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1934
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Calabria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Калабрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1935
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Calabria is..."
-msgstr "Знамето на Калабрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1936
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Catanzaro"
-msgstr "Катанцаро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1937
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Catanzaro is the capital of..."
-msgstr "Катанцаро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1938
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Piedmont"
-msgstr "Пиемонт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1939
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Piedmont is..."
-msgstr "Главен град на Пиемонт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1940
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Piedmont"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пиемонт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1941
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Piedmont is..."
-msgstr "Знамето на Пиемонт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1942
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Turin"
-msgstr "Торино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1943
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Turin is the capital of..."
-msgstr "Торино е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1944
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Apulia"
-msgstr "Апулија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1945
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Apulia is..."
-msgstr "Главен град на Апулија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1946
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Apulia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Апулија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1947
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Apulia is..."
-msgstr "Знамето на Апулија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1948
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Bari"
-msgstr "Бари"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1949
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Bari is the capital of..."
-msgstr "Бари е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1950
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Lombardy"
-msgstr "Ломбардија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1951
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Lombardy is..."
-msgstr "Главен град на Ломбардија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1952
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lombardy"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ломбардија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1953
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Lombardy is..."
-msgstr "Знамето на Ломбардија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1954
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Milan"
-msgstr "Милано"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1955
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Milan is the capital of..."
-msgstr "Милано е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1956
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Umbria"
-msgstr "Умбрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1957
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Umbria is..."
-msgstr "Главен град на Умбрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1958
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Umbria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Умбрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1959
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Umbria is..."
-msgstr "Знамето на Умбрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1960
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Perugia"
-msgstr "Перуџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1961
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Perugia is the capital of..."
-msgstr "Перуџа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1962
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Trentino Alto Adige"
-msgstr "Трентино-Јужен Тирол (Алто Адиџе)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1963
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Trentino Alto Adige is..."
-msgstr "Главен град на Трентино-Јужен Тирол (Алто Адиџе) е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1964
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Trentino Alto Adige"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Трентино-Јужен Тирол (Алто Адиџе)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1965
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Trentino Alto Adige is..."
-msgstr "Знамето на Трентино-Јужен Тирол (Алто Адиџе) е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1966
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Trento"
-msgstr "Тренто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1967
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Trento is the capital of..."
-msgstr "Тренто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1968
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Molise"
-msgstr "Молизе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1969
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Molise is..."
-msgstr "Главен град на Молизе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1970
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Molise"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Молизе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1971
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Molise is..."
-msgstr "Знамето на Молизе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1972
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Campobasso"
-msgstr "Кампобасо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1973
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Campobasso is the capital of..."
-msgstr "Кампобасо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1974
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Tuscany"
-msgstr "Тоскана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1975
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Tuscany is..."
-msgstr "Главен град на Тоскана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1976
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tuscany"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тоскана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1977
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Tuscany is..."
-msgstr "Знамето на Тоскана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1978
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Florence"
-msgstr "Фиренца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1979
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Florence is the capital of..."
-msgstr "Фиренца е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1980
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Emilia Romagna"
-msgstr "Емилија-Ромања"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1981
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Emilia Romagna is..."
-msgstr "Главен град на Емилија-Ромања е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1982
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Emilia Romagna"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Емилија-Ромања"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1983
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Emilia Romagna is..."
-msgstr "Знамето на Емилија-Ромања е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1984
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Bologna"
-msgstr "Болоња"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1985
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Bologna is the capital of..."
-msgstr "Болоња е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1986
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Val d'Aosta"
-msgstr "Вал Д`Аоста"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1987
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Val d'Aosta is..."
-msgstr "Главен град на Вал Д`Аоста е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1988
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Val d'Aosta"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вал Д`Аоста"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1989
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Val d'Aosta is..."
-msgstr "Знамето на Вал Д`Аоста е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1990
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Aosta"
-msgstr "Аоста"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1991
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Aosta is the capital of..."
-msgstr "Аоста е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1992
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Campania"
-msgstr "Кампанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1993
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Campania is..."
-msgstr "Главен град на Кампанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1994
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Campania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кампанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1995
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Campania is..."
-msgstr "Знамето на Кампанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1996
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Naples"
-msgstr "Неапол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1997
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Naples is the capital of..."
-msgstr "Неапол е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1998
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Basilicata"
-msgstr "Базиликата"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:1999
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Basilicata is..."
-msgstr "Главен град на Базиликата е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2000
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Basilicata"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Базиликата"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2001
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Basilicata is..."
-msgstr "Знамето на Базиликата е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2002
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Potenza"
-msgstr "Потенца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2003
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Potenza is the capital of..."
-msgstr "Потенца е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2004
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Liguria"
-msgstr "Лигурија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2005
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Liguria is..."
-msgstr "Главен град на Лигурија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2006
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Liguria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лигурија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2007
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Liguria is..."
-msgstr "Знамето на Лигурија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2008
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Genoa"
-msgstr "Џенова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2009
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Genoa is the capital of..."
-msgstr "Џенова е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2010
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Sardinia"
-msgstr "Сардинија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2011
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Sardinia is..."
-msgstr "Главен град на Сардинија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2012
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sardinia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сардинија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2013
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Sardinia is..."
-msgstr "Знамето на Сардинија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2014
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Cagliari"
-msgstr "Каљари"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2015
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Cagliari is the capital of..."
-msgstr "Каљари е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2016
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Marches"
-msgstr "Марке"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2017
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Marches is..."
-msgstr "Главен град на Марке е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2018
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Marches"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Марке"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2019
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Marches is..."
-msgstr "Знамето на Марке е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2020
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Ancona"
-msgstr "Анкона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2021
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Ancona is the capital of..."
-msgstr "Анкона е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2022
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Veneto"
-msgstr "Венето"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2023
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The capital of Veneto is..."
-msgstr "Главен град на Венето е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2024
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Veneto"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Венето"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2025
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"The flag of Veneto is..."
-msgstr "Знамето на Венето е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2026
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Venice"
-msgstr "Венеција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2027
-msgid ""
-"_: italy.kgm\n"
-"Venice is the capital of..."
-msgstr "Венеција е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2028
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Italy by Provinces"
-msgstr "Италија по провинции"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2029
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Italy by Provinces</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Италија по провинции</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2030
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2031
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Not Italy"
-msgstr "Не е Италија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2032 mapsdatatranslation.cpp:2035
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Alessandria"
-msgstr "Алесандрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2033
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Alessandria is..."
-msgstr "Главен град на Алесандрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2034
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Alessandria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Алесандрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2036
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Alessandria is the capital of..."
-msgstr "Алесандрија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2037 mapsdatatranslation.cpp:2040
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Asti"
-msgstr "Асти"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2038
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Asti is..."
-msgstr "Главен град на Асти е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2039
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Asti"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Асти"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2041
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Asti is the capital of..."
-msgstr "Асти е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2042 mapsdatatranslation.cpp:2045
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Biella"
-msgstr "Бјела"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2043
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Biella is..."
-msgstr "Главен град на Бјела е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2044
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Biella"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бјела"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2046
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Biella is the capital of..."
-msgstr "Бјела е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2047 mapsdatatranslation.cpp:2050
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Cuneo"
-msgstr "Кунео"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2048
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Cuneo is..."
-msgstr "Главен град на Кунео е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2049
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cuneo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кунео"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2051
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Cuneo is the capital of..."
-msgstr "Кунео е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2052 mapsdatatranslation.cpp:2055
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Novara"
-msgstr "Новара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2053
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Novara is..."
-msgstr "Главен град на Новара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2054
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Novara"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Новара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2056
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Novara is the capital of..."
-msgstr "Новара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2057 mapsdatatranslation.cpp:2060
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Turin"
-msgstr "Торино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2058
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Turin is..."
-msgstr "Главен град на Торино е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2059
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Turin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Торино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2061
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Turin is the capital of..."
-msgstr "Торино е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2062
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Verbano-Cusio-Ossola"
-msgstr "Вербано-Кузио-Осола"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2063
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Verbano-Cusio-Ossola is..."
-msgstr "Главен град на Вербано-Кузио-Осола е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2064
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Verbano-Cusio-Ossola"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вербано-Кузио-Осола"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2065
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Verbania"
-msgstr "Вербанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2066
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Verbania is the capital of..."
-msgstr "Вербанија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2067 mapsdatatranslation.cpp:2070
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Vercelli"
-msgstr "Верчели"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2068
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Vercelli is..."
-msgstr "Главен град на Верчели е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2069
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vercelli"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Верчели"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2071
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Vercelli is the capital of..."
-msgstr "Верчели е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2072 mapsdatatranslation.cpp:2075
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Bergamo"
-msgstr "Бергамо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2073
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Bergamo is..."
-msgstr "Главен град на Бергамо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2074
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bergamo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бергамо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2076
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Bergamo is the capital of..."
-msgstr "Бергамо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2077 mapsdatatranslation.cpp:2080
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Brescia"
-msgstr "Бреша"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2078
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Brescia is..."
-msgstr "Главен град на Бреша е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2079
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Brescia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бреша"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2081
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Brescia is the capital of..."
-msgstr "Бреша е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2082 mapsdatatranslation.cpp:2085
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Como"
-msgstr "Комо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2083
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Como is..."
-msgstr "Главен град на Комо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2084
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Como"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Комо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2086
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Como is the capital of..."
-msgstr "Комо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2087 mapsdatatranslation.cpp:2090
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Cremona"
-msgstr "Кремона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2088
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Cremona is..."
-msgstr "Главен град на Кремона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2089
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cremona"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кремона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2091
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Cremona is the capital of..."
-msgstr "Кремона е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2092 mapsdatatranslation.cpp:2095
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Lecco"
-msgstr "Леко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2093
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Lecco is..."
-msgstr "Главен град на Леко е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2094
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lecco"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Леко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2096
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Lecco is the capital of..."
-msgstr "Леко е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2097 mapsdatatranslation.cpp:2100
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Lodi"
-msgstr "Лоди"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2098
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Lodi is..."
-msgstr "Главен град на Лоди е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2099
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lodi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лоди"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2101
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Lodi is the capital of..."
-msgstr "Лоди е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2102 mapsdatatranslation.cpp:2105
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Mantova"
-msgstr "Мантова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2103
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Mantova is..."
-msgstr "Главен град на Мантова е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2104
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mantova"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мантова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2106
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Mantova is the capital of..."
-msgstr "Мантова е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2107 mapsdatatranslation.cpp:2110
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Milan"
-msgstr "Милано"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2108
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Milan is..."
-msgstr "Главен град на Милано е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2109
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Milan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Милано"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2111
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Milan is the capital of..."
-msgstr "Милано е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2112 mapsdatatranslation.cpp:2115
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pavia"
-msgstr "Павија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2113
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Pavia is..."
-msgstr "Главен град на Павија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2114
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pavia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Павија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2116
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pavia is the capital of..."
-msgstr "Павија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2117 mapsdatatranslation.cpp:2120
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Sondrio"
-msgstr "Сондрио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2118
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Sondrio is..."
-msgstr "Главен град на Сондрио е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2119
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sondrio"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сондрио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2121
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Sondrio is the capital of..."
-msgstr "Сондрио е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2122 mapsdatatranslation.cpp:2125
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Varese"
-msgstr "Варезе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2123
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Varese is..."
-msgstr "Главен град на Варезе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2124
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Varese"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Варезе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2126
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Varese is the capital of..."
-msgstr "Варезе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2127 mapsdatatranslation.cpp:2130
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Aosta"
-msgstr "Аоста"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2128
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Aosta is..."
-msgstr "Главен град на Аоста е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2129
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Aosta"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Аоста"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2131
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Aosta is the capital of..."
-msgstr "Аоста е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2132 mapsdatatranslation.cpp:2135
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Bolzano"
-msgstr "Болцано"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2133
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Bolzano is..."
-msgstr "Главен град на Болцано е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2134
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bolzano"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Болцано"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2136
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Bolzano is the capital of..."
-msgstr "Болцано е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2137 mapsdatatranslation.cpp:2140
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Trento"
-msgstr "Тренто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2138
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Trento is..."
-msgstr "Главен град на Тренто е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2139
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Trento"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тренто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2141
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Trento is the capital of..."
-msgstr "Тренто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2142 mapsdatatranslation.cpp:2145
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Belluno"
-msgstr "Белуно"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2143
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Belluno is..."
-msgstr "Главен град на Белуно е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2144
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Belluno"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Белуно"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2146
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Belluno is the capital of..."
-msgstr "Белуно е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2147 mapsdatatranslation.cpp:2150
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Padova"
-msgstr "Падова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2148
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Padova is..."
-msgstr "Главен град на Падова е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2149
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Padova"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Падова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2151
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Padova is the capital of..."
-msgstr "Падова е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2152 mapsdatatranslation.cpp:2155
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Rovigo"
-msgstr "Ровиго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2153
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Rovigo is..."
-msgstr "Главен град на Ровиго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2154
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rovigo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ровиго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2156
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Rovigo is the capital of..."
-msgstr "Ровиго е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2157 mapsdatatranslation.cpp:2160
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Treviso"
-msgstr "Тревизо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2158
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Treviso is..."
-msgstr "Главен град на Тревизо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2159
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Treviso"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тревизо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2161
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Treviso is the capital of..."
-msgstr "Тревизо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2162 mapsdatatranslation.cpp:2165
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Venice"
-msgstr "Венеција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2163
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Venice is..."
-msgstr "Главен град на Венеција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2164
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Venice"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Венеција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2166
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Venice is the capital of..."
-msgstr "Венеција е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2167 mapsdatatranslation.cpp:2170
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Verona"
-msgstr "Верона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2168
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Verona is..."
-msgstr "Главен град на Верона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2169
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Verona"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Верона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2171
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Verona is the capital of..."
-msgstr "Верона е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2172 mapsdatatranslation.cpp:2175
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Vicenza"
-msgstr "Виченца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2173
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Vicenza is..."
-msgstr "Главен град на Виченца е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2174
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vicenza"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Виченца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2176
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Vicenza is the capital of..."
-msgstr "Виченца е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2177 mapsdatatranslation.cpp:2180
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Gorizia"
-msgstr "Горица"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2178
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Gorizia is..."
-msgstr "Главен град на Горица е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2179
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Gorizia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Горица"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2181
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Gorizia is the capital of..."
-msgstr "Горица е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2182 mapsdatatranslation.cpp:2185
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pordenone"
-msgstr "Порденоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2183
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Pordenone is..."
-msgstr "Главен град на Порденоне е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2184
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pordenone"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Порденоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2186
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pordenone is the capital of..."
-msgstr "Порденоне е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2187 mapsdatatranslation.cpp:2190
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Trieste"
-msgstr "Трст"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2188
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Trieste is..."
-msgstr "Главен град на Трст е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2189
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Trieste"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Трст"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2191
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Trieste is the capital of..."
-msgstr "Трст е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2192 mapsdatatranslation.cpp:2195
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Udine"
-msgstr "Удине"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2193
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Udine is..."
-msgstr "Главен град на Удине е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2194
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Udine"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Удине"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2196
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Udine is the capital of..."
-msgstr "Удине е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2197 mapsdatatranslation.cpp:2200
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Genoa"
-msgstr "Џенова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2198
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Genoa is..."
-msgstr "Главен град на Џенова е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2199
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Genoa"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Џенова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2201
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Genoa is the capital of..."
-msgstr "Џенова е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2202 mapsdatatranslation.cpp:2205
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Imperia"
-msgstr "Империја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2203
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Imperia is..."
-msgstr "Главен град на Империја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2204
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Imperia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Империја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2206
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Imperia is the capital of..."
-msgstr "Империја е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2207 mapsdatatranslation.cpp:2210
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"La Spezia"
-msgstr "Ла Специја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2208
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of La Spezia is..."
-msgstr "Главен град на Ла Специја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2209
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"La Spezia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ла Специја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2211
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"La Spezia is the capital of..."
-msgstr "Ла Специја е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2212 mapsdatatranslation.cpp:2215
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Savona"
-msgstr "Савона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2213
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Savona is..."
-msgstr "Главен град на Савона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2214
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Savona"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Савона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2216
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Savona is the capital of..."
-msgstr "Савона е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2217 mapsdatatranslation.cpp:2220
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Bologna"
-msgstr "Болоња"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2218
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Bologna is..."
-msgstr "Главен град на Болоња е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2219
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bologna"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Болоња"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2221
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Bologna is the capital of..."
-msgstr "Болоња е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2222 mapsdatatranslation.cpp:2225
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ferrara"
-msgstr "Ферара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2223
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Ferrara is..."
-msgstr "Главен град на Ферара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2224
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ferrara"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ферара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2226
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ferrara is the capital of..."
-msgstr "Ферара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2227
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Forlì-Cesena"
-msgstr "Форли-Чезена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2228
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Forlì-Cesena is..."
-msgstr "Главен град на Форли-Чезена е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2229
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Forlì-Cesena"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Форли-Чезена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2230
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Forlì"
-msgstr "Форли"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2231
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Forlì is the capital of..."
-msgstr "Форли е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2232 mapsdatatranslation.cpp:2235
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Modena"
-msgstr "Модена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2233
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Modena is..."
-msgstr "Главен град на Модена е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2234
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Modena"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Модена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2236
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Modena is the capital of..."
-msgstr "Модена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2237 mapsdatatranslation.cpp:2240
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Parma"
-msgstr "Парма"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2238
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Parma is..."
-msgstr "Главен град на Парма е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2239
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Parma"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Парма"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2241
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Parma is the capital of..."
-msgstr "Парма е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2242 mapsdatatranslation.cpp:2245
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Piacenza"
-msgstr "Пјаченца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2243
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Piacenza is..."
-msgstr "Главен град на Пјаченца е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2244
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Piacenza"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пјаченца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2246
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Piacenza is the capital of..."
-msgstr "Пјаченца е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2247 mapsdatatranslation.cpp:2250
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ravenna"
-msgstr "Равена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2248
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Ravenna is..."
-msgstr "Главен град на Равена е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2249
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ravenna"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Равена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2251
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ravenna is the capital of..."
-msgstr "Равена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2252 mapsdatatranslation.cpp:2255
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Reggio nell'Emilia"
-msgstr "Реџо Нел`Емилија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2253
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Reggio nell'Emilia is..."
-msgstr "Главен град на Реџо нел`Емилија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2254
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Reggio nell'Emilia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Реџо нел`Емилија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2256
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Reggio nell'Emilia is the capital of..."
-msgstr "Реџо нел`Емилија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2257 mapsdatatranslation.cpp:2260
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Rimini"
-msgstr "Римини"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2258
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Rimini is..."
-msgstr "Главен град на Римини е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2259
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rimini"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Римини"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2261
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Rimini is the capital of..."
-msgstr "Римини е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2262 mapsdatatranslation.cpp:2265
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Arezzo"
-msgstr "Арецо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2263
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Arezzo is..."
-msgstr "Главен град на Арецо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2264
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Arezzo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Арецо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2266
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Arezzo is the capital of..."
-msgstr "Арецо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2267 mapsdatatranslation.cpp:2270
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Florence"
-msgstr "Фиренца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2268
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Florence is..."
-msgstr "Главен град на Фиренца е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2269
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Florence"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Фиренца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2271
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Florence is the capital of..."
-msgstr "Фиренца е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2272 mapsdatatranslation.cpp:2275
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Grosseto"
-msgstr "Гросето"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2273
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Grosseto is..."
-msgstr "Главен град на Гросето е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2274
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Grosseto"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гросето"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2276
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Grosseto is the capital of..."
-msgstr "Гросето е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2277 mapsdatatranslation.cpp:2280
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Livorno"
-msgstr "Ливорно"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2278
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Livorno is..."
-msgstr "Главен град на Ливорно е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2279
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Livorno"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ливорно"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2281
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Livorno is the capital of..."
-msgstr "Ливорно е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2282 mapsdatatranslation.cpp:2285
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Lucca"
-msgstr "Лука"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2283
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Lucca is..."
-msgstr "Главен град на Лука е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2284
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lucca"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лука"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2286
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Lucca is the capital of..."
-msgstr "Лука е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2287
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Massa-Carrara"
-msgstr "Маса-Карара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2288
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Massa-Carrara is..."
-msgstr "Главен град на Маса-Карара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2289
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Massa-Carrara"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Маса-Карара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2290
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Massa"
-msgstr "Маса"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2291
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Massa is the capital of..."
-msgstr "Маса е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2292 mapsdatatranslation.cpp:2295
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pisa"
-msgstr "Пиза"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2293
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Pisa is..."
-msgstr "Главен град на Пиза е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2294
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pisa"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пиза"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2296
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pisa is the capital of..."
-msgstr "Пиза е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2297 mapsdatatranslation.cpp:2300
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pistoia"
-msgstr "Пистоја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2298
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Pistoia is..."
-msgstr "Главен град на Пистоја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2299
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pistoia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пистоја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2301
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pistoia is the capital of..."
-msgstr "Пистоја е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2302 mapsdatatranslation.cpp:2305
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Prato"
-msgstr "Прато"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2303
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Prato is..."
-msgstr "Главен град на Прато е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2304
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Prato"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Прато"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2306
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Prato is the capital of..."
-msgstr "Прато е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2307 mapsdatatranslation.cpp:2310
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Siena"
-msgstr "Сиена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2308
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Siena is..."
-msgstr "Главен град на Сиена е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2309
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Siena"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сиена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2311
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Siena is the capital of..."
-msgstr "Сиена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2312 mapsdatatranslation.cpp:2315
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Perugia"
-msgstr "Перуџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2313
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Perugia is..."
-msgstr "Главен град на Перуџа е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2314
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Perugia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Перуџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2316
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Perugia is the capital of..."
-msgstr "Перуџа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2317 mapsdatatranslation.cpp:2320
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Terni"
-msgstr "Терни"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2318
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Terni is..."
-msgstr "Главен град на Терни е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2319
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Terni"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Терни"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2321
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Terni is the capital of..."
-msgstr "Терни е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2322 mapsdatatranslation.cpp:2325
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ancona"
-msgstr "Анкона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2323
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Ancona is..."
-msgstr "Главен град на Анкона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2324
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ancona"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Анкона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2326
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ancona is the capital of..."
-msgstr "Анкона е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2327 mapsdatatranslation.cpp:2330
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ascoli Piceno"
-msgstr "Асколи Пичено"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2328
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Ascoli Piceno is..."
-msgstr "Главен град на Асколи Пичено е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2329
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ascoli Piceno"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Асколи Пичено"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2331
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ascoli Piceno is the capital of..."
-msgstr "Асколи Пичено е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2332 mapsdatatranslation.cpp:2335
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Macerata"
-msgstr "Мачерата"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2333
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Macerata is..."
-msgstr "Главен град на Мачерата е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2334
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Macerata"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мачерата"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2336
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Macerata is the capital of..."
-msgstr "Мачерата е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2337
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pesaro and Urbino"
-msgstr "Пезаро и Урбино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2338
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Pesaro and Urbino is..."
-msgstr "Главен град на Пезаро и Урбино е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2339
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pesaro and Urbino"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пезаро и Урбино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2340
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pesaro"
-msgstr "Пезаро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2341
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pesaro is the capital of..."
-msgstr "Пезаро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2342 mapsdatatranslation.cpp:2345
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Frosinone"
-msgstr "Фрозињоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2343
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Frosinone is..."
-msgstr "Главен град на Фрозињоне е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2344
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Frosinone"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Фрозињоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2346
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Frosinone is the capital of..."
-msgstr "Фрозињоне е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2347 mapsdatatranslation.cpp:2350
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Latina"
-msgstr "Латина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2348
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Latina is..."
-msgstr "Главен град на Латина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2349
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Latina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Латина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2351
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Latina is the capital of..."
-msgstr "Латина е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2352 mapsdatatranslation.cpp:2355
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Rieti"
-msgstr "Риети"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2353
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Rieti is..."
-msgstr "Главен град на Риети е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2354
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rieti"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Риети"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2356
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Rieti is the capital of..."
-msgstr "Риети е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2357 mapsdatatranslation.cpp:2360
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Rome"
-msgstr "Рим"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2358
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Rome is..."
-msgstr "Главен град на Рим е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2359
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rome"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Рим"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2361
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Rome is the capital of..."
-msgstr "Рим е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2362 mapsdatatranslation.cpp:2365
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Viterbo"
-msgstr "Витербо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2363
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Viterbo is..."
-msgstr "Главен град на Витербо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2364
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Viterbo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Витербо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2366
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Viterbo is the capital of..."
-msgstr "Витербо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2367 mapsdatatranslation.cpp:2370
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Chieti"
-msgstr "Кјети"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2368
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Chieti is..."
-msgstr "Главен град на Кјети е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2369
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Chieti"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кјети"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2371
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Chieti is the capital of..."
-msgstr "Кјети е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2372 mapsdatatranslation.cpp:2375
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"L'Aquila"
-msgstr "Л`Аквила"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2373
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of L'Aquila is..."
-msgstr "Главен град на Л`Аквила е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2374
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"L'Aquila"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Л`Аквила"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2376
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"L'Aquila is the capital of..."
-msgstr "Л`Аквила е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2377 mapsdatatranslation.cpp:2380
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pescara"
-msgstr "Пескара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2378
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Pescara is..."
-msgstr "Главен град на Пескара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2379
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pescara"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пескара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2381
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Pescara is the capital of..."
-msgstr "Пескара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2382 mapsdatatranslation.cpp:2385
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Teramo"
-msgstr "Терамо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2383
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Teramo is..."
-msgstr "Главен град на Терамо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2384
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Teramo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Терамо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2386
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Teramo is the capital of..."
-msgstr "Терамо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2387 mapsdatatranslation.cpp:2390
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Campobasso"
-msgstr "Кампобасо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2388
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Campobasso is..."
-msgstr "Главен град на Кампобасо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2389
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Campobasso"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кампобасо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2391
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Campobasso is the capital of..."
-msgstr "Кампобасо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2392 mapsdatatranslation.cpp:2395
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Isernia"
-msgstr "Изернија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2393
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Isernia is..."
-msgstr "Главен град на Изернија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2394
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Isernia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Изернија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2396
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Isernia is the capital of..."
-msgstr "Изернија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2397 mapsdatatranslation.cpp:2400
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Avellino"
-msgstr "Авелино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2398
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Avellino is..."
-msgstr "Главен град на Авелино е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2399
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Avellino"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Авелино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2401
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Avellino is the capital of..."
-msgstr "Авелино е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2402 mapsdatatranslation.cpp:2405
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Benevento"
-msgstr "Беневенто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2403
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Benevento is..."
-msgstr "Главен град на Беневенто е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2404
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Benevento"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Беневенто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2406
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Benevento is the capital of..."
-msgstr "Беневенто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2407 mapsdatatranslation.cpp:2410
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Caserta"
-msgstr "Казерта"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2408
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Caserta is..."
-msgstr "Главен град на Казерта е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2409
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Caserta"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Казерта"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2411
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Caserta is the capital of..."
-msgstr "Казерта е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2412 mapsdatatranslation.cpp:2415
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Naples"
-msgstr "Неапол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2413
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Naples is..."
-msgstr "Главен град на Неапол е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2414
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Naples"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Неапол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2416
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Naples is the capital of..."
-msgstr "Неапол е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2417 mapsdatatranslation.cpp:2420
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Salerno"
-msgstr "Салерно"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2418
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Salerno is..."
-msgstr "Главен град на Салерно е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2419
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Salerno"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Салерно"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2421
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Salerno is the capital of..."
-msgstr "Салерно е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2422 mapsdatatranslation.cpp:2425
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Bari"
-msgstr "Бари"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2423
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Bari is..."
-msgstr "Главен град на Бари е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2424
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bari"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бари"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2426
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Bari is the capital of..."
-msgstr "Бари е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2427 mapsdatatranslation.cpp:2430
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Brindisi"
-msgstr "Бриндизи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2428
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Brindisi is..."
-msgstr "Главен град на Бриндизи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2429
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Brindisi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бриндизи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2431
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Brindisi is the capital of..."
-msgstr "Бриндизи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2432 mapsdatatranslation.cpp:2435
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Foggia"
-msgstr "Фоџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2433
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Foggia is..."
-msgstr "Главен град на Фоџа е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2434
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Foggia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Фоџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2436
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Foggia is the capital of..."
-msgstr "Фоџа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2437 mapsdatatranslation.cpp:2440
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Lecce"
-msgstr "Лече"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2438
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Lecce is..."
-msgstr "Главен град на Лече е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2439
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lecce"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лече"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2441
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Lecce is the capital of..."
-msgstr "Лече е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2442 mapsdatatranslation.cpp:2445
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Taranto"
-msgstr "Таранто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2443
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Taranto is..."
-msgstr "Главен град на Таранто е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2444
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Taranto"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Таранто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2446
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Taranto is the capital of..."
-msgstr "Таранто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2447 mapsdatatranslation.cpp:2450
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Matera"
-msgstr "Матера"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2448
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Matera is..."
-msgstr "Главен град на Матера е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2449
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Matera"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Матера"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2451
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Matera is the capital of..."
-msgstr "Матера е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2452 mapsdatatranslation.cpp:2455
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Potenza"
-msgstr "Потенца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2453
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Potenza is..."
-msgstr "Главен град на Потенца е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2454
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Potenza"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Потенца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2456
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Potenza is the capital of..."
-msgstr "Потенца е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2457 mapsdatatranslation.cpp:2460
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Catanzaro"
-msgstr "Катанцаро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2458
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Catanzaro is..."
-msgstr "Главен град на Катанцаро е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2459
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Catanzaro"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Катанцаро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2461
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Catanzaro is the capital of..."
-msgstr "Катанцаро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2462 mapsdatatranslation.cpp:2465
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Cosenza"
-msgstr "Козенца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2463
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Cosenza is..."
-msgstr "Главен град на Козенца е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2464
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cosenza"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Козенца"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2466
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Cosenza is the capital of..."
-msgstr "Козенца е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2467 mapsdatatranslation.cpp:2470
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Crotone"
-msgstr "Кротоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2468
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Crotone is..."
-msgstr "Главен град на Кротоне е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2469
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Crotone"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кротоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2471
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Crotone is the capital of..."
-msgstr "Кротоне е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2472 mapsdatatranslation.cpp:2475
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Reggio di Calabria"
-msgstr "Реџо ди Калабрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2473
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Reggio di Calabria is..."
-msgstr "Главен град на Реџо ди Калабрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2474
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Reggio di Calabria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Реџо ди Калабрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2476
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Reggio di Calabria is the capital of..."
-msgstr "Реџо ди Калабрија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2477 mapsdatatranslation.cpp:2480
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Vibo Valentia"
-msgstr "Вибо Валентиа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2478
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Vibo Valentia is..."
-msgstr "Главен град на Вибо Валентија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2479
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vibo Valentia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вибо Валентија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2481
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Vibo Valentia is the capital of..."
-msgstr "Вибо Валентија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2482 mapsdatatranslation.cpp:2485
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Agrigento"
-msgstr "Агриџенто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2483
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Agrigento is..."
-msgstr "Главен град на Агриџенто е.."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2484
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Agrigento"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Агриџенто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2486
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Agrigento is the capital of..."
-msgstr "Агриџенто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2487 mapsdatatranslation.cpp:2490
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Caltanissetta"
-msgstr "Калтанисета"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2488
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Caltanissetta is..."
-msgstr "Главен град на Калтанисета е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2489
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Caltanissetta"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Калтанисета"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2491
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Caltanissetta is the capital of..."
-msgstr "Калтанисета е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2492 mapsdatatranslation.cpp:2495
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Catania"
-msgstr "Катанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2493
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Catania is..."
-msgstr "Главен град на Катанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2494
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Catania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Катанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2496
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Catania is the capital of..."
-msgstr "Катанија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2497 mapsdatatranslation.cpp:2500
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Enna"
-msgstr "Ена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2498
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Enna is..."
-msgstr "Главен град на Ена е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2499
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Enna"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2501
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Enna is the capital of..."
-msgstr "Ена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2502 mapsdatatranslation.cpp:2505
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Messina"
-msgstr "Месина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2503
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Messina is..."
-msgstr "Главен град на Месина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2504
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Messina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Месина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2506
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Messina is the capital of..."
-msgstr "Месина е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2507 mapsdatatranslation.cpp:2510
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Palermo"
-msgstr "Палермо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2508
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Palermo is..."
-msgstr "Главен град на Палермо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2509
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Palermo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Палермо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2511
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Palermo is the capital of..."
-msgstr "Палермо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2512 mapsdatatranslation.cpp:2515
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ragusa"
-msgstr "Рагуза"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2513
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Ragusa is..."
-msgstr "Главен град на Рагуза е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2514
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ragusa"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Рагуза"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2516
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Ragusa is the capital of..."
-msgstr "Рагуза е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2517 mapsdatatranslation.cpp:2520
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Syracuse"
-msgstr "Сиракуза"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2518
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Syracuse is..."
-msgstr "Главен град на Сиракуза е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2519
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Syracuse"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сиракуза"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2521
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Syracuse is the capital of..."
-msgstr "Сиракуза е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2522 mapsdatatranslation.cpp:2525
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Trapani"
-msgstr "Трапани"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2523
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Trapani is..."
-msgstr "Главен град на Трапани е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2524
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Trapani"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Трапани"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2526
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Trapani is the capital of..."
-msgstr "Трапани е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2527 mapsdatatranslation.cpp:2530
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Cagliari"
-msgstr "Каљари"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2528
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Cagliari is..."
-msgstr "Главен град на Каљари е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2529
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cagliari"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Каљари"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2531
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Cagliari is the capital of..."
-msgstr "Каљари е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2532 mapsdatatranslation.cpp:2535
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Nuoro"
-msgstr "Нуоро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2533
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Nuoro is..."
-msgstr "Главен град на Нуоро е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2534
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nuoro"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нуоро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2536
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Nuoro is the capital of..."
-msgstr "Нуоро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2537 mapsdatatranslation.cpp:2540
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Oristano"
-msgstr "Ористано"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2538
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Oristano is..."
-msgstr "Главен град на Ористано е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2539
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Oristano"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ористано"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2541
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Oristano is the capital of..."
-msgstr "Ористано е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2542 mapsdatatranslation.cpp:2545
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Sassari"
-msgstr "Сасари"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2543
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"The capital of Sassari is..."
-msgstr "Главен град на Сасари е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2544
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sassari"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сасари"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2546
-msgid ""
-"_: italyprovince.kgm\n"
-"Sassari is the capital of..."
-msgstr "Сасари е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2547
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"North and Central America"
-msgstr "Северна и Централна Америка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2548
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>North and Central America</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Северна и Централна Америка</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2549
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Water"
-msgstr "Вода"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2550
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Not North and Central America"
-msgstr "Не е Северна и Централна Америка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2551
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2552
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Canada"
-msgstr "Канада"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2553
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Canada is..."
-msgstr "Главен град на Канада е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2554
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Canada"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Канада"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2555
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Canada is..."
-msgstr "Знамето на Канада е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2556
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Ottawa"
-msgstr "Отава"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2557
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Ottawa is the capital of..."
-msgstr "Отава е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2558
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"El Salvador"
-msgstr "Ел Салвадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2559
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of El Salvador is..."
-msgstr "Главен град на Ел Салвадор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2560
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"El Salvador"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ел Салвадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2561
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of El Salvador is..."
-msgstr "Знамето на Ел Салвадор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2562
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"San Salvador"
-msgstr "Сан Салвадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2563
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"San Salvador is the capital of..."
-msgstr "Сан Салвадор е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2564
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The United States of America"
-msgstr "Соединети Американски Држави"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2565
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of The United States of America is..."
-msgstr "Главен град на Соединетите Американски Држави е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2566
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"The United States of America"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Соединети Американски Држави"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2567
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of The United States of America is..."
-msgstr "Знамето на Соединетите Американски Држави е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2568
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Washington D.C."
-msgstr "Вашингтон Д.Ц."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2569
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Washington D.C. is the capital of..."
-msgstr "Вашингтон Д.Ц. е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2570
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The Bahamas"
-msgstr "Бахами"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2571
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of The Bahamas is..."
-msgstr "Главен град на Бахамите е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2572
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"The Bahamas"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бахами"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2573
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of The Bahamas is..."
-msgstr "Знамето на Бахамите е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2574
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Nassau"
-msgstr "Насау"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2575
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Nassau is the capital of..."
-msgstr "Насау е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2576
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The Dominican Republic"
-msgstr "Доминиканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2577
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of The Dominican Republic is..."
-msgstr "Главен град на Доминиканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2578
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"The Dominican Republic"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Доминиканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2579
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of The Dominican Republic is..."
-msgstr "Знамето на Доминиканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2580
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Santo Domingo"
-msgstr "Санто Доминго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2581
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Santo Domingo is the capital of..."
-msgstr "Санто Доминго е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2582
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Haiti"
-msgstr "Хаити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2583
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Haiti is..."
-msgstr "Главен град на Хаити е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2584
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haiti"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хаити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2585
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Haiti is..."
-msgstr "Знамето на Хаити е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2586
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Port-au-Prince"
-msgstr "Порт-о-Пренс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2587
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Port-au-Prince is the capital of..."
-msgstr "Порт-о-Пренс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2588
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Cuba"
-msgstr "Куба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2589
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Cuba is..."
-msgstr "Главен град на Куба е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2590
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cuba"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Куба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2591
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Cuba is..."
-msgstr "Знамето на Куба е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2592
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Havana"
-msgstr "Хавана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2593
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Havana is the capital of..."
-msgstr "Хавана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2594
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Jamaica"
-msgstr "Јамајка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2595
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Jamaica is..."
-msgstr "Главен град на Јамајка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2596
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Jamaica"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јамајка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2597
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Jamaica is..."
-msgstr "Знамето на Јамајка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2598
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Kingston"
-msgstr "Кингстон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2599
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Kingston is the capital of..."
-msgstr "Кингстон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2600
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Dominica"
-msgstr "Доминика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2601
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Dominica is..."
-msgstr "Главен град на Доминика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2602
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Dominica"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Доминика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2603
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Dominica is..."
-msgstr "Знамето на Доминика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2604
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Roseau"
-msgstr "Розо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2605
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Roseau is the capital of..."
-msgstr "Розо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2606
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Antigua and Barbuda"
-msgstr "Антигва и Барбуда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2607
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Antigua and Barbuda is..."
-msgstr "Главен град на Антигва и Барбуда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2608
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Антигва и Барбуда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2609
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Antigua and Barbuda is..."
-msgstr "Знамето на Антигва и Барбуда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2610
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"St. John's"
-msgstr "Сен Џонс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2611
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"St. John's is the capital of..."
-msgstr "Сен Џонс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2612
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Barbados"
-msgstr "Барбадос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2613
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Barbados is..."
-msgstr "Главен град на Барбадос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2614
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Barbados"
-msgstr ""
-"Кликнте на:\n"
-"Барбадос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2615
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Barbados is..."
-msgstr "Знамето на Барбадос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2616
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Bridgetown"
-msgstr "Бриџтаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2617
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Bridgetown is the capital of..."
-msgstr "Бриџтаун е главен град на.."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2618
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Trinidad and Tobago"
-msgstr "Тринидад и Тобаго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2619
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Trinidad and Tobago is..."
-msgstr "Главен град на Тринидад и Тобаго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2620
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тринидад и Тобаго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2621
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Trinidad and Tobago is..."
-msgstr "Знамето на Тринидад и Тобаго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2622
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Port of Spain"
-msgstr "Порт оф Спејн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2623
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Port of Spain is the capital of..."
-msgstr "Порт оф Спејн е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2624
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Mexico"
-msgstr "Мексико"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2625
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Mexico is..."
-msgstr "Главен град на Мексико е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2626
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mexico"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мексико"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2627
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Mexico is..."
-msgstr "Знамето на Мексико е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2628
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Mexico City"
-msgstr "Мексико Сити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2629
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Mexico City is the capital of..."
-msgstr "Мексико Сити е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2630
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Guatemala"
-msgstr "Гватемала"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2631
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Guatemala is..."
-msgstr "Главен град на Гватемала е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2632
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guatemala"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гватемала"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2633
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Guatemala is..."
-msgstr "Знамето на Гватемала е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2634
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Guatemala City"
-msgstr "Гватемала"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2635
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Guatemala City is the capital of..."
-msgstr "Гватемала е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2636
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Belize"
-msgstr "Белизе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2637
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Belize is..."
-msgstr "Главен град на Белизе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2638
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Belize"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Белизе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2639
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Belize is..."
-msgstr "Знамето на Белизе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2640
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Belmopan"
-msgstr "Белмопан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2641
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Belmopan is the capital of..."
-msgstr "Белмопан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2642
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Honduras"
-msgstr "Хондурас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2643
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Honduras is..."
-msgstr "Главен град на Хондурас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2644
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Honduras"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хондурас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2645
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Honduras is..."
-msgstr "Знамето на Хондурас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2646
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Tegucigalpa"
-msgstr "Тегусигалпа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2647
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Tegucigalpa is the capital of..."
-msgstr "Тегусигалпа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2648
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Nicaragua"
-msgstr "Никарагва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2649
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Nicaragua is..."
-msgstr "Главен град на Никарагва е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2650
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nicaragua"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Никарагва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2651
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Nicaragua is..."
-msgstr "Знамето на Никарагва е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2652
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Managua"
-msgstr "Манагва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2653
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Managua is the capital of..."
-msgstr "Манагва е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2654
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Costa Rica"
-msgstr "Костарика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2655
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Costa Rica is..."
-msgstr "Главен град на Костарика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2656
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Costa Rica"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Костарика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2657
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Costa Rica is..."
-msgstr "Знамето на Костарика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2658
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"San José"
-msgstr "Сан Хозе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2659
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"San José is the capital of..."
-msgstr "Сан Хозе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2660
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Panama"
-msgstr "Панама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2661
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The capital of Panama is..."
-msgstr "Главен град на Панама е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2662
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Panama"
-msgstr ""
-"Клинете на:\n"
-"Панама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2663
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"The flag of Panama is..."
-msgstr "Знамето на Панама е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2664
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Panama City"
-msgstr "Панама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2665
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Panama City is the capital of..."
-msgstr "Панама е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2666
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Greenland [Denmark]"
-msgstr "Гренланд (Данска)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2667
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Guyana"
-msgstr "Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2668
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Venezuela"
-msgstr "Венецуела"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2669
-msgid ""
-"_: ncamerica.kgm\n"
-"Colombia"
-msgstr "Колумбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2670
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The Netherlands"
-msgstr "Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2671
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>The Netherlands</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Холандија</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2672
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2673
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Not The Netherlands"
-msgstr "Не е Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2674
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Water"
-msgstr "Вода"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2675
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Friesland"
-msgstr "Фрисланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2676
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Friesland is..."
-msgstr "Главен град на Фрисланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2677
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Friesland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Фрисланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2678
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Leeuwarden"
-msgstr "Лејварден"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2679
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Leeuwarden is the capital of..."
-msgstr "Лејварден е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2680 mapsdatatranslation.cpp:2683
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Groningen"
-msgstr "Хронинген"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2681
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Groningen is..."
-msgstr "Главен град на Хронинген е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2682
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Groningen"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хронинген"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2684
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Groningen is the capital of..."
-msgstr "Хронинген е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2685
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Drenthe"
-msgstr "Дренте"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2686
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Drenthe is..."
-msgstr "Главен град на Дренте е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2687
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Drenthe"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Дренте"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2688
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Assen"
-msgstr "Асен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2689
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Assen is the capital of..."
-msgstr "Асен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2690
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Overijssel"
-msgstr "Оферејсел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2691
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Overijssel is..."
-msgstr "Главен град на Оферејсел е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2692
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Overijssel"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Оферејсел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2693
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Zwolle"
-msgstr "Зволе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2694
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Zwolle is the capital of..."
-msgstr "Зволе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2695
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Gelderland"
-msgstr "Хелдерланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2696
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Gelderland is..."
-msgstr "Главен град на Хелдерланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2697
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Gelderland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хелдерланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2698
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Arnhem"
-msgstr "Арнхем"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2699
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Arnhem is the capital of..."
-msgstr "Арнхем е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2700
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"North Brabant"
-msgstr "Северен Брабант"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2701
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of North Brabant is..."
-msgstr "Главен град на Северен Брабант е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2702
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"North Brabant"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Северен Брабант"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2703
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"'s Hertogenbosch"
-msgstr "Хертогенбос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2704
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"'s Hertogenbosch is the capital of..."
-msgstr "Хертогенбос е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2705
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Limburg"
-msgstr "Лимбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2706
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Limburg is..."
-msgstr "Главен град на Лимбург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2707
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Limburg"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лимбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2708
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Maastricht"
-msgstr "Мастрихт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2709
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Maastricht is the capital of..."
-msgstr "Мастрихт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2710
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Flevoland"
-msgstr "Флејволанд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2711
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Flevoland is..."
-msgstr "Главен град на Флејволанд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2712
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Flevoland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Флејволанд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2713
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Lelystad"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2714
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Lelystad is the capital of..."
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2715 mapsdatatranslation.cpp:2718
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Utrecht"
-msgstr "Утрехт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2716
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Utrecht is..."
-msgstr "Главен град на Утрехт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2717
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Utrecht"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Утрехт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2719
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Utrecht is the capital of..."
-msgstr "Утрехт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2720
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Zeeland"
-msgstr "Зејланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2721
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of Zeeland is..."
-msgstr "Главен град на Зејланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2722
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Zeeland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Зејланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2723
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Middelburg"
-msgstr "Миделбарх"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2724
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Middelburg is the capital of..."
-msgstr "Миделбарх е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2725
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"North Holland"
-msgstr "Северна Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2726
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of North Holland is..."
-msgstr "Главен град на Северна Холандија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2727
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"North Holland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Северна Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2728
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Haarlem"
-msgstr "Харлем"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2729
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Haarlem is the capital of..."
-msgstr "Харлем е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2730
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"South Holland"
-msgstr "Јужна Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2731
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The capital of South Holland is..."
-msgstr "Главен град на Јужна Холандија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2732
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"South Holland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јужна Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2733
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The Hague"
-msgstr "Хаг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2734
-msgid ""
-"_: netherlands.kgm\n"
-"The Hague is the capital of..."
-msgstr "Хаг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2735
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Norway"
-msgstr "Норвешка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2736
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Norway</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Норвешка</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2737
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2738
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Not Norway"
-msgstr "Не е Норвешка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2739
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Finnmark"
-msgstr "Финмарк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2740
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Finnmark is..."
-msgstr "Главен град на Финмарк е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2741
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Finnmark"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Финмарк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2742
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Vadsø"
-msgstr "Вадсе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2743
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Vadsø is the capital of..."
-msgstr "Вадсе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2744
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Troms"
-msgstr "Тромс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2745
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Troms is..."
-msgstr "Главен град на Тромс е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2746
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Troms"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тромс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2747
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Tromsø"
-msgstr "Тромсе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2748
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Tromsø is the capital of..."
-msgstr "Тромсе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2749
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Nordland"
-msgstr "Нурлан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2750
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Nordland is..."
-msgstr "Главен град на Нурлан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2751
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nordland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нурлан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2752
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Bodø"
-msgstr "Боде"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2753
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Bodø is the capital of..."
-msgstr "Боде е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2754
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Nord-Trøndelag"
-msgstr "Нур-Тренделаг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2755
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Nord-Trøndelag is..."
-msgstr "Главен град на Нур-Тренделаг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2756
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nord-Trøndelag"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нур-Тренделаг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2757
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Steinkjer"
-msgstr "Стеинкјер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2758
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Steinkjer is the capital of..."
-msgstr "Стеинкјер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2759
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Sør-Trøndelag"
-msgstr "Сер-Тренделаг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2760
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Sør-Trøndelag is..."
-msgstr "Главен град на Сер-Тренделаг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2761
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sør-Trøndelag"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сер-Тренделаг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2762
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Trondheim"
-msgstr "Трондхајм"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2763
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Trondheim is the capital of..."
-msgstr "Трондхајм е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2764
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Møre Og Romsdal"
-msgstr "Мере О Румсдал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2765
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Møre Og Romsdal is..."
-msgstr "Главен град на Мере О Румсдал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2766
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Møre Og Romsdal"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мере О Румсдал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2767
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Molde"
-msgstr "Молде"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2768
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Molde is the capital of..."
-msgstr "Молде е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2769
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Oppland"
-msgstr "Уплан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2770
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Oppland is..."
-msgstr "Главен град на Уплан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2771
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Oppland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Уплан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2772
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Lillehammer"
-msgstr "Лилехамер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2773
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Lillehammer is the capital of..."
-msgstr "Лилехамер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2774
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Hedmark"
-msgstr "Хедмарк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2775
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Hedmark is..."
-msgstr "Главен град на Хедмарк е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2776
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hedmark"
-msgstr ""
-"кликнете на:\n"
-"Хедмарк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2777
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Hamar"
-msgstr "Хамар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2778
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Hamar is the capital of..."
-msgstr "Хамар е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2779
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Sogn Og Fjordane"
-msgstr "Согн О Фјуране"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2780
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Sogn Og Fjordane is..."
-msgstr "Главен град на Согн О Фјуране е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2781
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sogn Og Fjordane"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Согн О Фјуране"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2782
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Hermansverk"
-msgstr "Хермансверк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2783
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Hermansverk is the capital of..."
-msgstr "Хермансверк е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2784
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Hordaland"
-msgstr "Хордалан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2785
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Hordaland is..."
-msgstr "Главен град на Хордалан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2786
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hordaland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хордалан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2787
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Bergen"
-msgstr "Берген"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2788
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Bergen is the capital of..."
-msgstr "Берген е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2789
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Rogaland"
-msgstr "Ругалан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2790
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Rogaland is..."
-msgstr "Главен град на Ругалан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2791
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rogaland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ругалан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2792
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Stavanger"
-msgstr "Ставангер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2793
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Stavanger is the capital of..."
-msgstr "Ставангер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2794
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Vest-Agder"
-msgstr "Вест-Агдер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2795
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Vest-Agder is..."
-msgstr "Главен град на Вест-Агдер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2796
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vest-Agder"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вест-Агдер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2797
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Kristiansand"
-msgstr "Кристиансанд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2798
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Kristiansand is the capital of..."
-msgstr "Кристиансанд е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2799
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Aust-Agder"
-msgstr "Ауст-Агдер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2800
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Aust-Agder is..."
-msgstr "Главен град на Ауст-Агдер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2801
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Aust-Agder"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ауст-Агдер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2802
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Arendal"
-msgstr "Арендал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2803
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Arendal is the capital of..."
-msgstr "Арендал е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2804
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Telemark"
-msgstr "Телемарк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2805
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Telemark is..."
-msgstr "Главен град на Телемарк е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2806
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Telemark"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Телемарк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2807
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Skien"
-msgstr "Шиен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2808
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Skien is the capital of..."
-msgstr "Шиен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2809
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Buskerud"
-msgstr "Бускеру"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2810
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Buskerud is..."
-msgstr "Главен град на Бускеру е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2811
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Buskerud"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бускеру"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2812
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Drammen"
-msgstr "Драмен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2813
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Drammen is the capital of..."
-msgstr "Драмен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2814
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Vestfold"
-msgstr "Вестфол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2815
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Vestfold is..."
-msgstr "Главен град на Вестфол е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2816
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vestfold"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вестфол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2817
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Tønsberg"
-msgstr "Тенсберг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2818
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Tønsberg is the capital of..."
-msgstr "Тенсберг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2819 mapsdatatranslation.cpp:2822
-#: mapsdatatranslation.cpp:2827
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Oslo"
-msgstr "Осло"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2820
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Oslo is..."
-msgstr "Главен град на Осло е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2821
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Oslo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Осло"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2823 mapsdatatranslation.cpp:2828
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Oslo is the capital of..."
-msgstr "Осло е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2824
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Akershus"
-msgstr "Акершхус"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2825
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Akershus is..."
-msgstr "Главен град на Акершхус е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2826
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Akershus"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Акершхус"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2829
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Østfold"
-msgstr "Естфол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2830
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"The capital of Østfold is..."
-msgstr "Главен град на Естфол е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2831
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Østfold"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Естфол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2832
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Sarpsborg"
-msgstr "Сарпсборг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2833
-msgid ""
-"_: norway.kgm\n"
-"Sarpsborg is the capital of..."
-msgstr "Сарпсборг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2834
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Poland"
-msgstr "Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2835
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Poland</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Полска</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2836
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2837
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Not Poland"
-msgstr "Не е Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2838
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Masovia"
-msgstr "Мазовје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2839
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Masovia is..."
-msgstr "Главен град на Мазовје е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2840
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Masovia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мазовје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2841
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Warsaw"
-msgstr "Варшава"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2842
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Warsaw is the capital of..."
-msgstr "Варшава е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2843
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Warmia and Masuria"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2844
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Warmia and Masuria is..."
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2845
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Warmia and Masuria"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2846
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Olsztyn"
-msgstr "Олштин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2847
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Olsztyn is the capital of..."
-msgstr "Олштин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2848
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Podlachia"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2849
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Podlachia is..."
-msgstr "Главен град на %1 е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2850
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Podlachia"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2851
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Białystok"
-msgstr "Бјалисток"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2852
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Białystok is the capital of..."
-msgstr "Бјалисток е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2853 mapsdatatranslation.cpp:2856
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Lublin"
-msgstr "Лублин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2854
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Lublin is..."
-msgstr "Главен град на Лублин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2855
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lublin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лублин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2857
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Lublin is the capital of..."
-msgstr "Лублин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2858
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Subcarpathia"
-msgstr "Подкарпати"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2859
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Subcarpathia is..."
-msgstr "Главен град на Подкарпати е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2860
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Subcarpathia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Подкарпати"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2861
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Rzeszów"
-msgstr "Жешов"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2862
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Rzeszów is the capital of..."
-msgstr "Жешов е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2863
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Świętokrzyskie"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2864
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Świętokrzyskie is..."
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2865
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Świętokrzyskie"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2866
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Kielce"
-msgstr "Кјелце"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2867
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Kielce is the capital of..."
-msgstr "Кјелце е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2868
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Lesser Poland"
-msgstr "Долна Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2869
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Lesser Poland is..."
-msgstr "Главен град на Долна Полска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2870
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lesser Poland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Долна Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2871
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Kraków"
-msgstr "Краков"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2872
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Kraków is the capital of..."
-msgstr "Краков е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2873 mapsdatatranslation.cpp:2876
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Łódź"
-msgstr "Лоѓ"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2874
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Łódź is..."
-msgstr "Главен град на Лоѓ е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2875
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Łódź"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лоѓ"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2877
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Łódź is the capital of..."
-msgstr "Лоѓ е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2878
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Silesia"
-msgstr "Шлезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2879
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Silesia is..."
-msgstr "Главен град на Шлезија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2880
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Silesia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шлезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2881
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Katowice"
-msgstr "Катовице"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2882
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Katowice is the capital of..."
-msgstr "Катовице е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2883 mapsdatatranslation.cpp:2886
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Opole"
-msgstr "Ополе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2884
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Opole is..."
-msgstr "Главен град на Ополе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2885
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Opole"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ополе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2887
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Opole is the capital of..."
-msgstr "Ополе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2888
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Pomerania"
-msgstr "Померанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2889
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Pomerania is..."
-msgstr "Главен град на Померанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2890
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pomerania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Померанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2891
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Gdańsk"
-msgstr "Гдањск"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2892
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Gdańsk is the capital of..."
-msgstr "Гдањск е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2893
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"West Pomerania"
-msgstr "Западна Померанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2894
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of West Pomerania is..."
-msgstr "Главен град на Западна Померанија..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2895
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"West Pomerania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Западна Померанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2896
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Szczecin"
-msgstr "Шќеќин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2897
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Szczecin is the capital of..."
-msgstr "Шќеќин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2898
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Greater Poland"
-msgstr "Поширока Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2899
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Greater Poland is..."
-msgstr "Главен град на Поширока Полска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2900
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Greater Poland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Поширока Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2901
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Poznań"
-msgstr "Познањ"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2902
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Poznań is the capital of..."
-msgstr "Познањ е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2903
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Lower Silesia"
-msgstr "Долна Шлезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2904
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Lower Silesia is..."
-msgstr "Главен град на Долна Шлезија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2905
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lower Silesia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Долна Шлезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2906
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Wrocław"
-msgstr "Вроцлав"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2907
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Wrocław is the capital of..."
-msgstr "Вроцлав е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2908
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Lubusz"
-msgstr "Лобез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2909
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Lubusz is..."
-msgstr "Главен град на Лобез е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2910
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lubusz"
-msgstr "Лобез"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2911
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski"
-msgstr "Зјелона Гора, Гожов Вјелкополски"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2912
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski is the capital of..."
-msgstr "Зјелона Гора, Гожов Вјелкополски е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2913
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Kuyavia-Pomerania"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2914
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"The capital of Kuyavia-Pomerania is..."
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2915
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kuyavia-Pomerania"
-msgstr ""
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2916
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Bydgoszcz, Toruń"
-msgstr "Бидгошч, Торуњ"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2917
-msgid ""
-"_: poland.kgm\n"
-"Bydgoszcz, Toruń is the capital of..."
-msgstr "Бидгошч, Торуњ е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2918
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"South America"
-msgstr "Јужна Америка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2919
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>South America</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Јужна Америка</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2920
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2921
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Water"
-msgstr "Вода"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2922
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Coast"
-msgstr "Брег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2923
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Panama"
-msgstr "Панама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2924
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Colombia"
-msgstr "Колумбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2925
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Colombia is..."
-msgstr "Главен град на Колумбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2926
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Colombia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Колумбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2927
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Colombia is..."
-msgstr "Знамето на Колумбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2928
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Bogotá"
-msgstr "Богота"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2929
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Bogotá is the capital of..."
-msgstr "Богота е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2930
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Venezuela"
-msgstr "Венецуела"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2931
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Venezuela is..."
-msgstr "Главен град на Венецуела е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2932
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Venezuela"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Венецуела"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2933
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Venezuela is..."
-msgstr "Знамето на Венецуела е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2934
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Caracas"
-msgstr "Каракас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2935
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Caracas is the capital of..."
-msgstr "Каракас е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2936
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Guyana"
-msgstr "Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2937
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Guyana is..."
-msgstr "Главен град на Гвајана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2938
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guyana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2939
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Guyana is..."
-msgstr "Знамето на Гвајана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2940
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Georgetown"
-msgstr "Џорџтаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2941
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Georgetown is the capital of..."
-msgstr "Џорџтаун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2942
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Suriname"
-msgstr "Суринам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2943
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Suriname is..."
-msgstr "Главен град на Суринам е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2944
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Suriname"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Суринам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2945
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Suriname is..."
-msgstr "Знамето на Суринам е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2946
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Paramaribo"
-msgstr "Парамарибо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2947
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Paramaribo is the capital of..."
-msgstr "Парамарибо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2948
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"French Guiana"
-msgstr "Француска Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2949
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of French Guiana is..."
-msgstr "Главен град на Француска Гвајана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2950
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"French Guiana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Француска Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2951
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of French Guiana is..."
-msgstr "Знамето на Француска Гвајана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2952
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Cayenne"
-msgstr "Кајена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2953
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Cayenne is the capital of..."
-msgstr "Кајена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2954
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Ecuador"
-msgstr "Еквадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2955
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Ecuador is..."
-msgstr "Главен град на Еквадор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2956
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ecuador"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Еквадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2957
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Ecuador is..."
-msgstr "Знамето на Еквадор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2958
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Quito"
-msgstr "Кито"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2959
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Quito is the capital of..."
-msgstr "Кито е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2960
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Peru"
-msgstr "Перу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2961
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Peru is..."
-msgstr "Главен град на Перу е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2962
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Peru"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Перу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2963
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Peru is..."
-msgstr "Знамето на Перу е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2964
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Lima"
-msgstr "Лима"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2965
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Lima is the capital of..."
-msgstr "Лима е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2966
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Brazil"
-msgstr "Бразил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2967
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Brazil is..."
-msgstr "Главен град на Бразил е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2968
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Brazil"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бразил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2969
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Brazil is..."
-msgstr "Знамето на Бразил е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2970
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Brasilia"
-msgstr "Бразилија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2971
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Brasilia is the capital of..."
-msgstr "Бразилија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2972
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Bolivia"
-msgstr "Боливија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2973
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Bolivia is..."
-msgstr "Главен град на Боливија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2974
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bolivia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Боливија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2975
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Bolivia is..."
-msgstr "Знамето на Боливија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2976
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"La Paz"
-msgstr "Ла Паз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2977
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"La Paz is the capital of..."
-msgstr "Ла Паз е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2978
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Chile"
-msgstr "Чиле"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2979
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Chile is..."
-msgstr "Главен град на Чиле е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2980
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Chile"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Чиле"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2981
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Chile is..."
-msgstr "Знамето на Чиле е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2982
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Santiago"
-msgstr "Сантјаго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2983
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Santiago is the capital of..."
-msgstr "Сантјаго е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2984
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Paraguay"
-msgstr "Парагвај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2985
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Paraguay is..."
-msgstr "Главен град на Парагвај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2986
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Paraguay"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Парагвај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2987
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Paraguay is..."
-msgstr "Знамето на Парагвај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2988
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Asunción"
-msgstr "Асунсион"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2989
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Asunción is the capital of..."
-msgstr "Асунсион е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2990
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Argentina"
-msgstr "Аргентина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2991
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Argentina is..."
-msgstr "Главен град на Аргентина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2992
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Argentina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Аргентина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2993
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Argentina is..."
-msgstr "Знамето на Аргентина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2994
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Buenos Aires"
-msgstr "Буенос Аирес"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2995
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Buenos Aires is the capital of..."
-msgstr "Буенос Аирес е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2996
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Uruguay"
-msgstr "Уругвај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2997
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The capital of Uruguay is..."
-msgstr "Главен град на Уругвај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2998
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Uruguay"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Уругвај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:2999
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"The flag of Uruguay is..."
-msgstr "Знамето на Уругвај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3000
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Montevideo"
-msgstr "Монтевидео"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3001
-msgid ""
-"_: southamerica.kgm\n"
-"Montevideo is the capital of..."
-msgstr "Монтевидео е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3002
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Spain"
-msgstr "Шпанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3003
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>Spain</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Шпанија</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3004
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Not Spain"
-msgstr "Не е Шпанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3005
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3006
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Andalucia"
-msgstr "Андалузија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3007
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Andalucia is..."
-msgstr "Главен град на Андалузија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3008
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Andalucia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Андалузија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3009
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Seville"
-msgstr "Севилја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3010
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Seville is the capital of..."
-msgstr "Севилја е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3011
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Aragon"
-msgstr "Арагон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3012
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Aragon is..."
-msgstr "Главен град на Арагон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3013
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Aragon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Арагон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3014
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Zaragoza"
-msgstr "Сарагоса"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3015
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Zaragoza is the capital of..."
-msgstr "Сарагоса е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3016
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Asturias"
-msgstr "Астурија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3017
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Asturias is..."
-msgstr "Главен град на Астурија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3018
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Asturias"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Астурија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3019
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Oviedo"
-msgstr "Овиедо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3020
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Oviedo is the capital of..."
-msgstr "Овиедо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3021
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Balearic Islands"
-msgstr "Балеарски Острови"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3022
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Balearic Islands is..."
-msgstr "Главен град на Балеарските Острови е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3023
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Balearic Islands"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Балеарски Острови"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3024
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Palma de Mallorca"
-msgstr "Палма де Мајорка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3025
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Palma de Mallorca is the capital of..."
-msgstr "Палма де Мајорка е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3026
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Basque Country"
-msgstr "Баскија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3027
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Basque Country is..."
-msgstr "Главен град на Баскија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3028
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Basque Country"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Баскиска Област"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3029
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Vitoria"
-msgstr "Виторија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3030
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Vitoria is the capital of..."
-msgstr "Виторија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3031
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Canary Islands"
-msgstr "Канарски Острови"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3032
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Canary Islands is..."
-msgstr "Главен град на Канарски Острови е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3033
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Canary Islands"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Канарски Острови"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3034
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
-msgstr "Лас Палмас де Гран Канарија и Санта Круз де Тенерифе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3035
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife is the capital of..."
-msgstr ""
-"Лас Палмас де Гран Канарија и Санта Круз де Тенерифе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3036
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Cantabria"
-msgstr "Кантабрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3037
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Cantabria is..."
-msgstr "Главен град на Кантабрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3038
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cantabria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кантабрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3039
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Santander"
-msgstr "Сантандер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3040
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Santander is the capital of..."
-msgstr "Сантандер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3041
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Castile-La Mancha"
-msgstr "Кастилја-Ла Манча"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3042
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Castile-La Mancha is..."
-msgstr "Главен град на Кастилја-Ла Манча е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3043
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Castile-La Mancha"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кастилја-Ла Манча"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3044
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Toledo"
-msgstr "Толедо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3045
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Toledo is the capital of..."
-msgstr "Толедо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3046
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Castile and Leon"
-msgstr "Кастилја и Леон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3047
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Castile and Leon is..."
-msgstr "Главен град на Кастилја и Леон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3048
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Castile and Leon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кастилја и Леон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3049
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Valladolid"
-msgstr "Валјадолид"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3050
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Valladolid is the capital of..."
-msgstr "Валјадолид е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3051
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Catalonia"
-msgstr "Каталонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3052
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Catalonia is..."
-msgstr "Главен град на Каталонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3053
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Catalonia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Каталонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3054
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Barcelona"
-msgstr "Барселона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3055
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Barcelona is the capital of..."
-msgstr "Барселона е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3056
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Extremadura"
-msgstr "Естремадура"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3057
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Extremadura is..."
-msgstr "Главен град на Естремадура е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3058
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Extremadura"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Естремадура"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3059
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Mérida"
-msgstr "Мерида"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3060
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Mérida is the capital of..."
-msgstr "Мерида е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3061
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Galicia"
-msgstr "Галиција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3062
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Galicia is..."
-msgstr "Главен град на Галиција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3063
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Galicia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Галиција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3064
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Santiago de Compostela"
-msgstr "Сантјаго де Компостела"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3065
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Santiago de Compostela is the capital of..."
-msgstr "Сантјаго де Компостела е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3066
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"La Rioja"
-msgstr "Ла Риоха"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3067
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of La Rioja is..."
-msgstr "Главен град на Ла Риоха е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3068
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"La Rioja"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ла Риоха"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3069
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Logroño"
-msgstr "Логроњо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3070
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Logroño is the capital of..."
-msgstr "Логроњо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3071 mapsdatatranslation.cpp:3074
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Madrid"
-msgstr "Мадрид"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3072
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Madrid is..."
-msgstr "Главен град на Мадрид е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3073
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Madrid"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мадрид"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3075
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Madrid is the capital of..."
-msgstr "Мадрид е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3076 mapsdatatranslation.cpp:3079
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Murcia"
-msgstr "Мурсија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3077
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Murcia is..."
-msgstr "Главен град на Мурсија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3078
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Murcia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мурсија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3080
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Murcia is the capital of..."
-msgstr "Мурсија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3081
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Navarre"
-msgstr "Навара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3082
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Navarre is..."
-msgstr "Главен град на Навара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3083
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Navarre"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Навара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3084
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Pamplona"
-msgstr "Памплона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3085
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Pamplona is the capital of..."
-msgstr "Памплона е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3086
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Valencian Community"
-msgstr "Област Валенсија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3087
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"The capital of Valencian Community is..."
-msgstr "Главен град на областа Валенсија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3088
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Valencian Community"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Област Валенсија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3089
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Valencia"
-msgstr "Валенсија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3090
-msgid ""
-"_: spain.kgm\n"
-"Valencia is the capital of..."
-msgstr "Баленсија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3091
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"USA"
-msgstr "САД"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3092
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>USA</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>САД</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3093
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Frontier"
-msgstr "Граница"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3094
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Coast"
-msgstr "Брег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3095
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Water"
-msgstr "Вода"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3096
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lake Superior"
-msgstr "Горно Езеро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3097
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lake Michigan"
-msgstr "Езеро Мичиген"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3098
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lake Huron"
-msgstr "Езеро Хјурон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3099
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lake Erie"
-msgstr "Езеро Ири"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3100
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lake Ontario"
-msgstr "Езеро Онтарио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3101
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The Bahamas"
-msgstr "Бахами"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3102
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Cuba"
-msgstr "Куба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3103
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Canada"
-msgstr "Канада"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3104
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Mexico"
-msgstr "Мексико"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3105
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Russia"
-msgstr "Русија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3106
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Washington DC"
-msgstr "Вашингтон Д.Ц."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3107
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Alabama"
-msgstr "Алабама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3108
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Alabama is..."
-msgstr "Главен град на Алабама е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3109
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Alabama"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Алабама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3110
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Montgomery"
-msgstr "Монтгомери"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3111
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Montgomery is the capital of..."
-msgstr "Монтгомери е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3112
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Alaska"
-msgstr "Алјаска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3113
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Alaska is..."
-msgstr "Главен град на Алјаска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3114
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Alaska"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Алјаска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3115
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Juneau"
-msgstr "Џуно"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3116
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Juneau is the capital of..."
-msgstr "Џуно е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3117
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Arizona"
-msgstr "Аризона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3118
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Arizona is..."
-msgstr "Главен град на Аризона е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3119
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Arizona"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Аризона"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3120
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Phoenix"
-msgstr "Феникс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3121
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Phoenix is the capital of..."
-msgstr "Феникс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3122
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Arkansas"
-msgstr "Арканзас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3123
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Arkansas is..."
-msgstr "Главен град на Арканзас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3124
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Arkansas"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Арканзас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3125
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Little Rock"
-msgstr "Литл Рок"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3126
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Little Rock is the capital of..."
-msgstr "Литл Рок е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3127
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"California"
-msgstr "Калифорнија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3128
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of California is..."
-msgstr "Главен град на Калифорнија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3129
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"California"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Калифорнија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3130
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Sacramento"
-msgstr "Сакраменто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3131
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Sacramento is the capital of..."
-msgstr "Сакраменто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3132
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Colorado"
-msgstr "Колорадо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3133
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Colorado is..."
-msgstr "Главен град на Колорадо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3134
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Colorado"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Колорадо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3135
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Denver"
-msgstr "Денвер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3136
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Denver is the capital of..."
-msgstr "Денвер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3137
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Connecticut"
-msgstr "Конектикат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3138
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Connecticut is..."
-msgstr "Главен град на Конектикат е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3139
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Connecticut"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Конектикат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3140
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Hartford"
-msgstr "Хартфорд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3141
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Hartford is the capital of..."
-msgstr "Хартфорд е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3142
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Delaware"
-msgstr "Делавер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3143
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Delaware is..."
-msgstr "Главен град на Делавер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3144
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Delaware"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Делавер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3145
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Dover"
-msgstr "Довер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3146
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Dover is the capital of..."
-msgstr "Довер е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3147
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Florida"
-msgstr "Флорида"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3148
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Florida is..."
-msgstr "Главен град на Флорида е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3149
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Florida"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Флорида"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3150
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Tallahassee"
-msgstr "Талахаси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3151
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Tallahassee is the capital of..."
-msgstr "Талахаси е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3152
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Georgia"
-msgstr "Џорџија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3153
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Georgia is..."
-msgstr "Главен град на Џорџија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3154
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Georgia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Џорџија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3155
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Atlanta"
-msgstr "Атланта"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3156
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Atlanta is the capital of..."
-msgstr "Атланта е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3157
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Hawaii"
-msgstr "Хаваи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3158
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Hawaii is..."
-msgstr "Главен град на Хаваи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3159
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hawaii"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хаваи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3160
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Honolulu"
-msgstr "Хонолулу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3161
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Honolulu is the capital of..."
-msgstr "Хонолулу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3162
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Idaho"
-msgstr "Ајдахо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3163
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Idaho is..."
-msgstr "Главен град на Ајдахо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3164
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Idaho"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ајдахо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3165
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Boise"
-msgstr "Бојси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3166
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Boise is the capital of..."
-msgstr "Бојси е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3167
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Illinois"
-msgstr "Илиноис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3168
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Illinois is..."
-msgstr "Главен град на Илиноис е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3169
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Illinois"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Илиноис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3170
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Springfield"
-msgstr "Спрингфилд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3171
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Springfield is the capital of..."
-msgstr "Спрингфилд е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3172
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Indiana"
-msgstr "Индијана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3173
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Indiana is..."
-msgstr "Главен град на Индијана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3174
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Indiana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Индијана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3175
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Indianapolis"
-msgstr "Индијанаполис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3176
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Indianapolis is the capital of..."
-msgstr "Индијанаполис е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3177
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Iowa"
-msgstr "Ајова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3178
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Iowa is..."
-msgstr "Главен град на Ајова е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3179
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Iowa"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ајова"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3180
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Des Moines"
-msgstr "Де Моин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3181
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Des Moines is the capital of..."
-msgstr "Де Моин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3182
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Kansas"
-msgstr "Канзас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3183
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Kansas is..."
-msgstr "Главен град на Канзас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3184
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kansas"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Канзас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3185
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Topeka"
-msgstr "Топика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3186
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Topeka is the capital of..."
-msgstr "Топика е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3187
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Kentucky"
-msgstr "Кентаки"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3188
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Kentucky is..."
-msgstr "Главен град на Кентаки е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3189
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kentucky"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кентаки"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3190
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Frankfort"
-msgstr "Франкфорт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3191
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Frankfort is the capital of..."
-msgstr "Франкфорт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3192
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Louisiana"
-msgstr "Луизијана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3193
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Louisiana is..."
-msgstr "Главен град на Луизијана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3194
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Louisiana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Луизијана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3195
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Baton Rouge"
-msgstr "Батон Руж"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3196
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Baton Rouge is the capital of..."
-msgstr "Батон Руж е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3197
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Maine"
-msgstr "Мејн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3198
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Maine is..."
-msgstr "Главен град на Мејн е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3199
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Maine"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мејн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3200
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Augusta"
-msgstr "Огаста"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3201
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Augusta is the capital of..."
-msgstr "Огаста е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3202
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Maryland"
-msgstr "Мериленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3203
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Maryland is..."
-msgstr "Главен град на Мериленд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3204
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Maryland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мериленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3205
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Annapolis"
-msgstr "Анаполис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3206
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Annapolis is the capital of..."
-msgstr "Анаполис е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3207
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Massachusetts"
-msgstr "Масачусетс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3208
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Massachusetts is..."
-msgstr "Главен град на Масачусетс е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3209
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Massachusetts"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Масачусетс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3210
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Boston"
-msgstr "Бостон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3211
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Boston is the capital of..."
-msgstr "Бостон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3212
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Michigan"
-msgstr "Мичиген"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3213
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Michigan is..."
-msgstr "Главен град на Мичиген е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3214
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Michigan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мичиген"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3215
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lansing"
-msgstr "Лансинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3216
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lansing is the capital of..."
-msgstr "Лансинг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3217
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Minnesota"
-msgstr "Минесота"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3218
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Minnesota is..."
-msgstr "Главен град на Минесота е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3219
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Minnesota"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Минесота"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3220
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Saint Paul"
-msgstr "Сен Пол"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3221
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Saint Paul is the capital of..."
-msgstr "Сен Пол е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3222
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Mississippi"
-msgstr "Мисисипи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3223
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Mississippi is..."
-msgstr "Главен град на Мисисипи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3224
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mississippi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мисисипи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3225
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Jackson"
-msgstr "Џексон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3226
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Jackson is the capital of..."
-msgstr "Џексон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3227
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Missouri"
-msgstr "Мисури"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3228
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Missouri is..."
-msgstr "Главен град на Мисури е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3229
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Missouri"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мисури"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3230
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Jefferson City"
-msgstr "Џеферсон Сити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3231
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Jefferson City is the capital of..."
-msgstr "Џеферсон Сити е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3232
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Montana"
-msgstr "Монтана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3233
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Montana is..."
-msgstr "Главен град на Монтана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3234
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Montana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Монтана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3235
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Helena"
-msgstr "Хелина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3236
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Helena is the capital of..."
-msgstr "Хелина е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3237
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Nebraska"
-msgstr "Небраска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3238
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Nebraska is..."
-msgstr "Главен град на Небраска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3239
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nebraska"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Небраска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3240
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lincoln"
-msgstr "Линколн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3241
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Lincoln is the capital of..."
-msgstr "Линколн е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3242
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Nevada"
-msgstr "Невада"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3243
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Nevada is..."
-msgstr "Главен град на Невада е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3244
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nevada"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Невада"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3245
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Carson City"
-msgstr "Карсон Сити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3246
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Carson City is the capital of..."
-msgstr "Карсон Сити е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3247
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"New Hampshire"
-msgstr "Њу Хемпшир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3248
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of New Hampshire is..."
-msgstr "Главен град на Њу Хемпшир е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3249
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"New Hampshire"
-msgstr ""
-"Клинете на:\n"
-"Њу Хемпшир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3250
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Concord"
-msgstr "Конкорд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3251
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Concord is the capital of..."
-msgstr "Конкорд е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3252
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"New Jersey"
-msgstr "Њу Џерси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3253
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of New Jersey is..."
-msgstr "Главен град на Њу Џерси е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3254
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"New Jersey"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Њу Џерси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3255
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Trenton"
-msgstr "Трентон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3256
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Trenton is the capital of..."
-msgstr "Трентон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3257
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"New Mexico"
-msgstr "Њу Мексико"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3258
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of New Mexico is..."
-msgstr "Главен град на Њу Мексико е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3259
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"New Mexico"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Њу Мексико"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3260
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Santa Fe"
-msgstr "Санта Фе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3261
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Santa Fe is the capital of..."
-msgstr "Санта Фе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3262
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"New York"
-msgstr "Њујорк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3263
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of New York is..."
-msgstr "Главен град на Њујорк е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3264
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"New York"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Њујорк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3265
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Albany"
-msgstr "Олбени"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3266
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Albany is the capital of..."
-msgstr "Олбени е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3267
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"North Carolina"
-msgstr "Северна Каролина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3268
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of North Carolina is..."
-msgstr "Главен град на Северна Каролина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3269
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"North Carolina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Северна Каролина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3270
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Raleigh"
-msgstr "Рајли"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3271
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Raleigh is the capital of..."
-msgstr "Рајли е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3272
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"North Dakota"
-msgstr "Северна Дакота"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3273
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of North Dakota is..."
-msgstr "Главен град на Северна Дакота е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3274
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"North Dakota"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Северна Дакота"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3275
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Bismarck"
-msgstr "Бизмарк"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3276
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Bismarck is the capital of..."
-msgstr "Бизмарк е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3277
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Ohio"
-msgstr "Охајо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3278
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Ohio is..."
-msgstr "Главен град на Охајо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3279
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ohio"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Охајо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3280
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Columbus"
-msgstr "Колумбус"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3281
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Columbus is the capital of..."
-msgstr "Колумбус е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3282
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Oklahoma"
-msgstr "Оклахома"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3283
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Oklahoma is..."
-msgstr "Главен град на Оклахома е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3284
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Oklahoma"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Оклахома"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3285
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Oklahoma City"
-msgstr "Оклахома Сити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3286
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Oklahoma City is the capital of..."
-msgstr "Оклахома Сити е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3287
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Oregon"
-msgstr "Орегон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3288
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Oregon is..."
-msgstr "Главен град на Орегон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3289
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Oregon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Орегон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3290
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Salem"
-msgstr "Салем"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3291
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Salem is the capital of..."
-msgstr "Салем е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3292
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Pennsylvania"
-msgstr "Пенсилванија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3293
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Pennsylvania is..."
-msgstr "Главен град на Пенсилванија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3294
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pennsylvania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пенсилванија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3295
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Harrisburg"
-msgstr "Харисбург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3296
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Harrisburg is the capital of..."
-msgstr "Харисбург е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3297
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Rhode Island"
-msgstr "Роуд Ајленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3298
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Rhode Island is..."
-msgstr "Главен град на Роуд Ајленд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3299
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rhode Island"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Роуд Ајленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3300
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Providence"
-msgstr "Провиденс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3301
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Providence is the capital of..."
-msgstr "Провиденс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3302
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"South Carolina"
-msgstr "Јужна Каролина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3303
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of South Carolina is..."
-msgstr "Главен град на Јужна Каролина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3304
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"South Carolina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јужна Каролина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3305
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Columbia"
-msgstr "Колумбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3306
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Columbia is the capital of..."
-msgstr "Колумбија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3307
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"South Dakota"
-msgstr "Јужна Дакота"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3308
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of South Dakota is..."
-msgstr "Главен град на Јужна Дакота е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3309
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"South Dakota"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јужна Дакота"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3310
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Pierre"
-msgstr "Пир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3311
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Pierre is the capital of..."
-msgstr "Пир е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3312
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Tennessee"
-msgstr "Тенеси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3313
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Tennessee is..."
-msgstr "Главен град на Тенеси е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3314
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tennessee"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тенеси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3315
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Nashville"
-msgstr "Нешвил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3316
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Nashville is the capital of..."
-msgstr "Нешвил е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3317
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Texas"
-msgstr "Тексас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3318
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Texas is..."
-msgstr "Главен град на Тексас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3319
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Texas"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тексас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3320
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Austin"
-msgstr "Остин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3321
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Austin is the capital of..."
-msgstr "Остин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3322
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Utah"
-msgstr "Јута"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3323
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Utah is..."
-msgstr "Главен град на Јута е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3324
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Utah"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јута"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3325
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Salt Lake City"
-msgstr "Солт Лејк Сити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3326
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Salt Lake City is the capital of..."
-msgstr "Солт Лејк Сити е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3327
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Vermont"
-msgstr "Вермонт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3328
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Vermont is..."
-msgstr "Главен град на Вермонт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3329
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vermont"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вермонт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3330
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Montpelier"
-msgstr "Монпелје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3331
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Montpelier is the capital of..."
-msgstr "Монпелје е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3332
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Virginia"
-msgstr "Вирџинија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3333
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Virginia is..."
-msgstr "Главен град на Вирџинија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3334
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Virginia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вирџинија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3335
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Richmond"
-msgstr "Ричмонд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3336
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Richmond is the capital of..."
-msgstr "Ричмонд е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3337
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Washington"
-msgstr "Вашингтон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3338
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Washington is..."
-msgstr "Главен град на Вашингтон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3339
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Washington"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вашингтон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3340
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Olympia"
-msgstr "Олимпија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3341
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Olympia is the capital of..."
-msgstr "Олимпија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3342
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"West Virginia"
-msgstr "Западна Вирџинија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3343
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of West Virginia is..."
-msgstr "Главен град на Западна Вирџинија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3344
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"West Virginia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Западна Вирџинија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3345
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Charleston"
-msgstr "Чарлстон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3346
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Charleston is the capital of..."
-msgstr "Чарлстон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3347
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Wisconsin"
-msgstr "Висконсин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3348
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Wisconsin is..."
-msgstr "Главен град на Висконсин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3349
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Wisconsin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Висконсин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3350
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Madison"
-msgstr "Медисон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3351
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Madison is the capital of..."
-msgstr "Медисон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3352
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Wyoming"
-msgstr "Вајоминг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3353
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"The capital of Wyoming is..."
-msgstr "Главен град на Вајоминг е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3354
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Wyoming"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Вајоминг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3355
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Cheyenne"
-msgstr "Чејен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3356
-msgid ""
-"_: usa.kgm\n"
-"Cheyenne is the capital of..."
-msgstr "Чејен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3357
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"World"
-msgstr "Свет"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3358
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"<qt>Current map:"
-"<br><b>World</b></qt>"
-msgstr "<qt>Тековна карта:<br><b>Свет</b></qt>"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3359
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Not a Nation"
-msgstr "Не е нација"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3360
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Algeria"
-msgstr "Алжир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3361
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Algeria is..."
-msgstr "Главен град на Алжир е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3362
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Algeria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Алжир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3363
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Algeria is..."
-msgstr "Знамето на Алжир е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3364
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Algiers"
-msgstr "Алжир"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3365
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Algiers is the capital of..."
-msgstr "Алжир е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3366
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Angola"
-msgstr "Ангола"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3367
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Angola is..."
-msgstr "Главен град на Ангола е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3368
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Angola"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ангола"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3369
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Angola is..."
-msgstr "Знамето на Ангола е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3370
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Luanda"
-msgstr "Луанда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3371
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Luanda is the capital of..."
-msgstr "Луанда е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3372
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Benin"
-msgstr "Бенин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3373
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Benin is..."
-msgstr "Главен град на Бенин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3374
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Benin"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бенин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3375
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Benin is..."
-msgstr "Знамето на Бенин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3376
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Porto Novo"
-msgstr "Порто Ново"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3377
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Porto Novo is the capital of..."
-msgstr "Порто Ново е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3378
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Botswana"
-msgstr "Боцвана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3379
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Botswana is..."
-msgstr "Главен град на Боцвана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3380
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Botswana"
-msgstr ""
-"Кликнте на:\n"
-"Боцвана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3381
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Botswana is..."
-msgstr "Знамето на Боцвана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3382
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Gaborone"
-msgstr "Габороне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3383
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Gaborone is the capital of..."
-msgstr "Габороне е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3384
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Burkina Faso"
-msgstr "Буркина Фасо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3385
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Burkina Faso is..."
-msgstr "Главен град на Буркина Фасо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3386
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Burkina Faso"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Буркина Фасо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3387
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Burkina Faso is..."
-msgstr "Знамето на Буркина Фасо е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3388
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ouagadougou"
-msgstr "Уагадугу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3389
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ouagadougou is the capital of..."
-msgstr "Уагадугу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3390
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Burundi"
-msgstr "Бурунди"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3391
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Burundi is..."
-msgstr "Главен град на Бурунди е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3392
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Burundi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бурунди"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3393
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Burundi is..."
-msgstr "Знамето на Бурунди е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3394
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bujumbura"
-msgstr "Буџумбура"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3395
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bujumbura is the capital of..."
-msgstr "Буџумбура е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3396
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Cameroon"
-msgstr "Камерун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3397
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Cameroon is..."
-msgstr "Главен град на Камерун е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3398
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cameroon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Камерун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3399
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Cameroon is..."
-msgstr "Знамето на Камерун е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3400
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Yaoundé"
-msgstr "Јаунде"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3401
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Yaoundé is the capital of..."
-msgstr "Јаунде е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3402
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Central African Republic"
-msgstr "Центраноафрикансака Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3403
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Central African Republic is..."
-msgstr "Главен град на Централноафриканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3404
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Central African Republic"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Централноафриканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3405
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Central African Republic is..."
-msgstr "Знамето на Централноафриканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3406
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bangui"
-msgstr "Бангуи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3407
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bangui is the capital of..."
-msgstr "Бангуи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3408
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Chad"
-msgstr "Чад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3409
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Chad is..."
-msgstr "Главен град на Чад е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3410
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Chad"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Чад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3411
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Chad is..."
-msgstr "Знамето на Чад е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3412
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"N'Djamena"
-msgstr "Нџамена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3413
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"N'Djamena is the capital of..."
-msgstr "Нџамена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3414
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Côte d'Ivoire"
-msgstr "Брегот на Слоновата Коска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3415
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Côte d'Ivoire is..."
-msgstr "Главен град на Брегот на Слоновата Коска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3416
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Côte d'Ivoire"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Брегот на Слоновата Коска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3417
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Côte d'Ivoire is..."
-msgstr "Знамето на Брегот на Слоновата Коска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3418
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Yamoussoukro"
-msgstr "Јамусукро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3419
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Yamoussoukro is the capital of..."
-msgstr "Јамусукро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3420
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Democratic Republic of the Congo"
-msgstr "Демократска Република Конго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3421
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Democratic Republic of the Congo is..."
-msgstr "Главен град на Демократска Република Конго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3422
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Democratic Republic of the Congo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Демократска Република Конго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3423
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Democratic Republic of the Congo is..."
-msgstr "Знамето на Демократска Република Конго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3424
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kinshasa"
-msgstr "Киншаса"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3425
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kinshasa is the capital of..."
-msgstr "Киншаса е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3426 mapsdatatranslation.cpp:3430
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Djibouti"
-msgstr "Џибути"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3427
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Djibouti is..."
-msgstr "Главен град на Џибути е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3428
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Djibouti"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Џибути"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3429
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Djibouti is..."
-msgstr "Знамето на Џибути е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3431
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Djibouti is the capital of..."
-msgstr "Џибути е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3432
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Egypt"
-msgstr "Египет"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3433
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Egypt is..."
-msgstr "Главен град на Египет е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3434
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Egypt"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Египет"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3435
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Egypt is..."
-msgstr "Знамето на Египет е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3436
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Cairo"
-msgstr "Каиро"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3437
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Cairo is the capital of..."
-msgstr "Каиро е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3438
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Equatorial Guinea"
-msgstr "Екваторијална Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3439
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Equatorial Guinea is..."
-msgstr "Главен град на Екваторијална Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3440
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Equatorial Guinea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Екваторијална Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3441
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Equatorial Guinea is..."
-msgstr "Знамето на Екваторијална Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3442
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Malabo"
-msgstr "Малабо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3443
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Malabo is the capital of..."
-msgstr "Малабо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3444
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Eritrea"
-msgstr "Еритреја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3445
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Eritrea is..."
-msgstr "Главен град на Еритреја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3446
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Eritrea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Еритреја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3447
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Eritrea is..."
-msgstr "Знамето на Еритреја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3448
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Asmara"
-msgstr "Асмара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3449
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Asmara is the capital of..."
-msgstr "Асмара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3450
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ethiopia"
-msgstr "Етиопија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3451
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Ethiopia is..."
-msgstr "Главен град на Етиопија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3452
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ethiopia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Етиопија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3453
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Ethiopia is..."
-msgstr "Знамето на Етиопија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3454
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Addis Ababa"
-msgstr "Адис Абеба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3455
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Addis Ababa is the capital of..."
-msgstr "Адис Абеба е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3456
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Gabon"
-msgstr "Габон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3457
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Gabon is..."
-msgstr "Главен град на Габон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3458
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Gabon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Габон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3459
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Gabon is..."
-msgstr "Знамето на Габон е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3460
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Libreville"
-msgstr "Либревил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3461
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Libreville is the capital of..."
-msgstr "Либревил е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3462
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ghana"
-msgstr "Гана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3463
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Ghana is..."
-msgstr "Главен град на Гана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3464
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ghana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3465
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Ghana is..."
-msgstr "Знамето на Гана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3466
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Accra"
-msgstr "Акра"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3467
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Accra is the capital of..."
-msgstr "Акра е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3468
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Guinea"
-msgstr "Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3469
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Guinea is..."
-msgstr "Главен град на Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3470
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guinea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3471
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Guinea is..."
-msgstr "Знамето на Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3472
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Conakry"
-msgstr "Конакри"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3473
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Conakry is the capital of..."
-msgstr "Конакри е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3474
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Guinea-Bissau"
-msgstr "Гвинеја-Бисао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3475
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Guinea-Bissau is..."
-msgstr "Главен град на Гвинеја-Бисао е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3476
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guinea-Bissau"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гвинеја-Бисао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3477
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Guinea-Bissau is..."
-msgstr "Знамето на Гвинеја-Бисао е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3478
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bissau"
-msgstr "Бисао"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3479
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bissau is the capital of..."
-msgstr "Бисао е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3480
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Iran"
-msgstr "Иран"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3481
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Iran is..."
-msgstr "Главен град на Иран е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3482
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Iran"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Иран"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3483
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Iran is..."
-msgstr "Знамето на Иран е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3484
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tehran"
-msgstr "Техеран"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3485
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tehran is the capital of..."
-msgstr "Техеран е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3486
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Iraq"
-msgstr "Ирак"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3487
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Iraq is..."
-msgstr "Главен град на Ирак е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3488
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Iraq"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ирак"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3489
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Iraq is..."
-msgstr "Знамето на Ирак е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3490
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Baghdad"
-msgstr "Багдад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3491
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Baghdad is the capital of..."
-msgstr "Багдад е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3492
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Israel"
-msgstr "Израел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3493
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Israel is..."
-msgstr "Главен град на Израел е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3494
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Israel"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Израел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3495
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Israel is..."
-msgstr "Знамето на Израел е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3496
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Jerusalem"
-msgstr "Ерусалим"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3497
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Jerusalem is the capital of..."
-msgstr "Ерусалим е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3498
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Jordan"
-msgstr "Јордан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3499
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Jordan is..."
-msgstr "Главен град на Јордан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3500
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Jordan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јордан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3501
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Jordan is..."
-msgstr "Знамето на Јордан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3502
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Amman"
-msgstr "Аман"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3503
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Amman is the capital of..."
-msgstr "Аман е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3504
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kenya"
-msgstr "Кенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3505
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Kenya is..."
-msgstr "Главен град на Кенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3506
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kenya"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3507
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Kenya is..."
-msgstr "Знамето на Кенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3508
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nairobi"
-msgstr "Најроби"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3509
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nairobi is the capital of..."
-msgstr "Најроби е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3510
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kuwait"
-msgstr "Кувајт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3511
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Kuwait is..."
-msgstr "Главен град на Кувајт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3512
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kuwait"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кувајт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3513
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Kuwait is..."
-msgstr "Знамето на Кувајт е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3514
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kuwait City"
-msgstr "Кувајт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3515
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kuwait City is the capital of..."
-msgstr "Кувајт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3516
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lebanon"
-msgstr "Либан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3517
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Lebanon is..."
-msgstr "Главен град на Либан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3518
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lebanon"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Либан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3519
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Lebanon is..."
-msgstr "Знамето на Либан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3520
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Beirut"
-msgstr "Бејрут"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3521
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Beirut is the capital of..."
-msgstr "Бејрут е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3522
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lesotho"
-msgstr "Лесото"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3523
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Lesotho is..."
-msgstr "Главен град на Лесото е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3524
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lesotho"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лесото"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3525
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Lesotho is..."
-msgstr "Знамето на Лесото е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3526
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Maseru"
-msgstr "Масеру"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3527
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Maseru is the capital of..."
-msgstr "Масеру е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3528
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Liberia"
-msgstr "Либерија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3529
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Liberia is..."
-msgstr "Главен град на Либерија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3530
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Liberia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Либерија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3531
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Liberia is..."
-msgstr "Знамето на Либерија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3532
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Monrovia"
-msgstr "Монровија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3533
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Monrovia is the capital of..."
-msgstr "Монровија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3534
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Libya"
-msgstr "Либија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3535
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Libya is..."
-msgstr "Главен град на Либија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3536
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Libya"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Либија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3537
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Libya is..."
-msgstr "Знамето на Либија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3538
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tripoli"
-msgstr "Триполи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3539
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tripoli is the capital of..."
-msgstr "Триполи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3540
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Liechtenstein"
-msgstr "Виентиан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3541
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Liechtenstein is..."
-msgstr "Главен град на Бенин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3542
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Liechtenstein"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бенин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3543
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Liechtenstein is..."
-msgstr "Знамето на Бенин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3544
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vaduz"
-msgstr "Баку"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3545
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vaduz is the capital of..."
-msgstr "Баку е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3546
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Madagascar"
-msgstr "Мадагаскар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3547
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Madagascar is..."
-msgstr "Главен град на Мадагаскар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3548
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Madagascar"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мадагаскар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3549
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Madagascar is..."
-msgstr "Знамето на Мадагаскар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3550
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Antananarivo"
-msgstr "Антананариво"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3551
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Antananarivo is the capital of..."
-msgstr "Антананариво е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3552
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Malawi"
-msgstr "Малави"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3553
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Malawi is..."
-msgstr "Главен град на Малави е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3554
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Malawi"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Малави"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3555
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Malawi is..."
-msgstr "Знамето на Малави е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3556
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lilongwe"
-msgstr "Лилонгве"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3557
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lilongwe is the capital of..."
-msgstr "Лилонгве е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3558
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mali"
-msgstr "Мали"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3559
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Mali is..."
-msgstr "Главен град на Мали е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3560
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mali"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мали"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3561
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Mali is..."
-msgstr "Знамето на Мали е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3562
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bamako"
-msgstr "Бамако"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3563
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bamako is the capital of..."
-msgstr "Бамако е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3564
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mauritania"
-msgstr "Мавританија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3565
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Mauritania is..."
-msgstr "Главен град на Мавританија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3566
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mauritania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мавританија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3567
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Mauritania is..."
-msgstr "Знамето на Мавританија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3568
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nouakchott"
-msgstr "Нуакшот"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3569
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nouakchott is the capital of..."
-msgstr "Нуакшот е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3570
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Morocco"
-msgstr "Мароко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3571
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Morocco is..."
-msgstr "Главен град на Мароко е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3572
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Morocco"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мароко"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3573
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Morocco is..."
-msgstr "Знамето на Мароко е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3574
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Rabat"
-msgstr "Рабат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3575
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Rabat is the capital of..."
-msgstr "Рабат е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3576
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mozambique"
-msgstr "Мозамбик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3577
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Mozambique is..."
-msgstr "Главен град на Мозамбик е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3578
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mozambique"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мозамбик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3579
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Mozambique is..."
-msgstr "Знамето на Мозамбик е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3580
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Maputo"
-msgstr "Мапуто"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3581
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Maputo is the capital of..."
-msgstr "Мапуто е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3582
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Namibia"
-msgstr "Намибија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3583
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Namibia is..."
-msgstr "Главен град на Намибија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3584
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Namibia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Намибија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3585
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Namibia is..."
-msgstr "Знамето на Намибија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3586
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Windhoek"
-msgstr "Виндхук"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3587
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Windhoek is the capital of..."
-msgstr "Виндхук е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3588
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Niger"
-msgstr "Нигер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3589
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Niger is..."
-msgstr "Главен град на Нигер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3590
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Niger"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нигер"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3591
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Niger is..."
-msgstr "Знамето на Нигер е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3592
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Niamey"
-msgstr "Ниамеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3593
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Niamey is the capital of..."
-msgstr "Ниамеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3594
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nigeria"
-msgstr "Нигерија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3595
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Nigeria is..."
-msgstr "Главен град на Нигерија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3596
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nigeria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нигерија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3597
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Nigeria is..."
-msgstr "Знамето на Нигерија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3598
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Abuja"
-msgstr "Абиџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3599
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Abuja is the capital of..."
-msgstr "Абиџа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3600
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Qatar"
-msgstr "Катар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3601
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Qatar is..."
-msgstr "Главен град на Катар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3602
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Qatar"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Катар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3603
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Qatar is..."
-msgstr "Знамето на Катар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3604
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Doha"
-msgstr "Доха"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3605
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Doha is the capital of..."
-msgstr "Доха е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3606
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Republic of the Congo"
-msgstr "Република Конго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3607
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Republic of the Congo is..."
-msgstr "Главен град на Република Конго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3608
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Republic of the Congo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Република Конго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3609
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Republic of the Congo is..."
-msgstr "Знамето на Република Конго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3610
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Brazzaville"
-msgstr "Бразавил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3611
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Brazzaville is the capital of..."
-msgstr "Бразавил е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3612
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Rwanda"
-msgstr "Руанда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3613
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Rwanda is..."
-msgstr "Главен град на Руанда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3614
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Rwanda"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Руанда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3615
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Rwanda is..."
-msgstr "Знамето на Руанда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3616
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kigali"
-msgstr "Кигали"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3617
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kigali is the capital of..."
-msgstr "Кигали е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3618
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Saudi Arabia"
-msgstr "Саудиска Арабија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3619
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Saudi Arabia is..."
-msgstr "Главен град на Саудиска Арабија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3620
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Saudi Arabia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Саудиска Арабија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3621
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Saudi Arabia is..."
-msgstr "Знамето на Саудиска Арабија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3622
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Riyadh"
-msgstr "Ријад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3623
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Riyadh is the capital of..."
-msgstr "Ријад е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3624
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Senegal"
-msgstr "Сенегал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3625
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Senegal is..."
-msgstr "Главен град на Сенегал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3626
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Senegal"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сенегал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3627
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Senegal is..."
-msgstr "Знамето на Сенегал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3628
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dakar"
-msgstr "Дакар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3629
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dakar is the capital of..."
-msgstr "Дакар е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3630
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sierra Leone"
-msgstr "Сиера Леоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3631
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Sierra Leone is..."
-msgstr "Главен град на Сиера Леоне е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3632
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sierra Leone"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сиера Леоне"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3633
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Sierra Leone is..."
-msgstr "Знамето на Сиера Леоне е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3634
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Freetown"
-msgstr "Фритаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3635
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Freetown is the capital of..."
-msgstr "Фритаун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3636
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Somalia"
-msgstr "Сомалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3637
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Somalia is..."
-msgstr "Главен град на Сомалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3638
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Somalia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сомалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3639
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Somalia is..."
-msgstr "Знамето на Сомалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3640
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mogadishu"
-msgstr "Могадишу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3641
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mogadishu is the capital of..."
-msgstr "Могадишу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3642
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"South Africa"
-msgstr "Јужноафриканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3643
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of South Africa is..."
-msgstr "Главен град на Јужноафриканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3644
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"South Africa"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јужноафриканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3645
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of South Africa is..."
-msgstr "Знамето на Јужноафриканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3646
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
-msgstr "Кејптаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3647
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Pretoria, Bloemfontein and Cape Town is the capital of..."
-msgstr "Кејптаун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3648
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sudan"
-msgstr "Судан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3649
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Sudan is..."
-msgstr "Главен град на Судан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3650
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sudan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Судан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3651
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Sudan is..."
-msgstr "Знамето на Судан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3652
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Khartoum"
-msgstr "Картум"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3653
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Khartoum is the capital of..."
-msgstr "Картум е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3654
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Swaziland"
-msgstr "Свазиленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3655
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Swaziland is..."
-msgstr "Главен град на Свазиленд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3656
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Swaziland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Свазиленд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3657
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Swaziland is..."
-msgstr "Знамето на Свазиленд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3658
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mbabane"
-msgstr "Мбабане"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3659
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mbabane is the capital of..."
-msgstr "Мбабане е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3660
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Syria"
-msgstr "Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3661
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Syria is..."
-msgstr "Главен град на Сирија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3662
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Syria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3663
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Syria is..."
-msgstr "Знамето на Сирија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3664
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Damascus"
-msgstr "Дамаск"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3665
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Damascus is the capital of..."
-msgstr "Дамаск е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3666
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tanzania"
-msgstr "Танзанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3667
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Tanzania is..."
-msgstr "Главен град на Танзанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3668
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tanzania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Танзанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3669
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Tanzania is..."
-msgstr "Знамето на Танзанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3670
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dodoma"
-msgstr "Додома"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3671
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dodoma is the capital of..."
-msgstr "Додома е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3672
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The Gambia"
-msgstr "Гамбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3673
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of The Gambia is..."
-msgstr "Главен град на Гамбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3674
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"The Gambia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гамбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3675
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of The Gambia is..."
-msgstr "Знамето на Гамбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3676
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Banjul"
-msgstr "Банџул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3677
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Banjul is the capital of..."
-msgstr "Банџул е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3678
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Togo"
-msgstr "Того"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3679
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Togo is..."
-msgstr "Главен град на Того е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3680
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Togo"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Того"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3681
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Togo is..."
-msgstr "Знамето на Того е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3682
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lomé"
-msgstr "Ломе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3683
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lomé is the capital of..."
-msgstr "Ломе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3684
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tunisia"
-msgstr "Тунис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3685
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Tunisia is..."
-msgstr "Главен град на Тунис е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3686
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tunisia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тунис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3687
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Tunisia is..."
-msgstr "Знамето на Тунис е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3688
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tunis"
-msgstr "Тунис"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3689
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tunis is the capital of..."
-msgstr "Тунис е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3690
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Uganda"
-msgstr "Уганда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3691
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Uganda is..."
-msgstr "Главен град на Уганда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3692
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Uganda"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Уганда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3693
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Uganda is..."
-msgstr "Знамето на Уганда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3694
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kampala"
-msgstr "Кампала"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3695
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kampala is the capital of..."
-msgstr "Кампала е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3696
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"United Arab Emirates"
-msgstr "Обединети Арапски Емирати"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3697
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of United Arab Emirates is..."
-msgstr "Главен град на Обединети Арапски Емирати е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3698
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"United Arab Emirates"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Обединети Арапски Емирати"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3699
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of United Arab Emirates is..."
-msgstr "Знамето на Обединети Арапски Емирати е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3700
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Abu Dhabi City"
-msgstr "Абу Даби"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3701
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Abu Dhabi City is the capital of..."
-msgstr "Абу Даби е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3702
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Oman"
-msgstr "Оман"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3703
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Oman is..."
-msgstr "Главен град на Оман е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3704
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Oman"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Оман"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3705
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Oman is..."
-msgstr "Знамето на Оман е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3706
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Muscat"
-msgstr "Мускат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3707
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Muscat is the capital of..."
-msgstr "Мускат е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3708
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"West Bank"
-msgstr "Западен Брег"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3709
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Western Sahara"
-msgstr "Западна Сахара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3710
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Western Sahara is..."
-msgstr "Главен град на Западна Сахара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3711
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Western Sahara"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Западна Сахара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3712
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Western Sahara is..."
-msgstr "Знамето на Западна Сахара е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3713
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Laayoune"
-msgstr "Ел Ајун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3714
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Laayoune is the capital of..."
-msgstr "Ел Ајун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3715
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Yemen"
-msgstr "Јемен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3716
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Yemen is..."
-msgstr "Главен град на Јемен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3717
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Yemen"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јемен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3718
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Yemen is..."
-msgstr "Знамето на Јемен е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3719
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sana'a"
-msgstr "Сана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3720
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sana'a is the capital of..."
-msgstr "Сана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3721
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Zambia"
-msgstr "Замбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3722
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Zambia is..."
-msgstr "Главен град на Замбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3723
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Zambia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Замбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3724
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Zambia is..."
-msgstr "Знамето на Замбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3725
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lusaka"
-msgstr "Лусака"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3726
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lusaka is the capital of..."
-msgstr "Лусака е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3727
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Zimbabwe"
-msgstr "Зимбабве"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3728
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Zimbabwe is..."
-msgstr "Главен град на Зимбабве е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3729
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Zimbabwe"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Зимбабве"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3730
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Zimbabwe is..."
-msgstr "Знамето на Зимбабве е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3731
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Harare"
-msgstr "Хараре"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3732
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Harare is the capital of..."
-msgstr "Хараре е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3733
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Albania"
-msgstr "Албанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3734
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Albania is..."
-msgstr "Главен град на Албанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3735
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Albania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Албанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3736
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Albania is..."
-msgstr "Знамето на Албанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3737
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tirana"
-msgstr "Тирана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3738
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tirana is the capital of..."
-msgstr "Тирана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3739
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Austria"
-msgstr "Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3740
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Austria is..."
-msgstr "Главен град на Австрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3741
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Austria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Австрија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3742
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Austria is..."
-msgstr "Знамето на Австрија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3743
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vienna"
-msgstr "Виена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3744
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vienna is the capital of..."
-msgstr "Виена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3745
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Belarus"
-msgstr "Белорусија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3746
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Belarus is..."
-msgstr "Главен град на Белорусија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3747
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Belarus"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Белорусија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3748
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Belarus is..."
-msgstr "Знамето на Белорусија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3749
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Minsk"
-msgstr "Минск"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3750
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Minsk is the capital of..."
-msgstr "Минск е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3751
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Belgium"
-msgstr "Белгија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3752
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Belgium is..."
-msgstr "Главен град на Белгија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3753
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Belgium"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Белгија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3754
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Belgium is..."
-msgstr "Знамето на Белгија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3755
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Brussels"
-msgstr "Брисел"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3756
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Brussels is the capital of..."
-msgstr "Брисел е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3757
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Босна и Херцеговина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3758
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Bosnia and Herzegovina is..."
-msgstr "Главен град на Босна и Херцеговина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3759
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Босна и Херцеговина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3760
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Bosnia and Herzegovina is..."
-msgstr "Знамето на Босна и Херцеговина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3761
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sarajevo"
-msgstr "Сараево"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3762
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sarajevo is the capital of..."
-msgstr "Сараево е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3763
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bulgaria"
-msgstr "Бугарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3764
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Bulgaria is..."
-msgstr "Главен град на Бугарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3765
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bulgaria"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бугарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3766
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Bulgaria is..."
-msgstr "Знамето на Бугарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3767
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sofia"
-msgstr "Софија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3768
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sofia is the capital of..."
-msgstr "Софија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3769
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Croatia"
-msgstr "Хрватска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3770
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Croatia is..."
-msgstr "Главен град на Хрватска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3771
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Croatia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хрватска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3772
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Croatia is..."
-msgstr "Знамето на Хрватска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3773
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Zagreb"
-msgstr "Загреб"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3774
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Zagreb is the capital of..."
-msgstr "Загреб е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3775
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Czech Republic"
-msgstr "Чешка Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3776
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Czech Republic is..."
-msgstr "Главен град на Чешка Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3777
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Czech Republic"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Чешка Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3778
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Czech Republic is..."
-msgstr "Знамето на Чешка Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3779
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Prague"
-msgstr "Прага"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3780
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Prague is the capital of..."
-msgstr "Прага е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3781
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Denmark"
-msgstr "Данска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3782
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Denmark is..."
-msgstr "Главен град на Данска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3783
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Denmark"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Данска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3784
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Denmark is..."
-msgstr "Знамето на Данска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3785
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Copenhagen"
-msgstr "Копенхаген"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3786
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Copenhagen is the capital of..."
-msgstr "Копенхаген е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3787
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Estonia"
-msgstr "Естонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3788
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Estonia is..."
-msgstr "Главен град на Естонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3789
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Estonia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Естонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3790
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Estonia is..."
-msgstr "Знамето на Естонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3791
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tallinn"
-msgstr "Талин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3792
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tallinn is the capital of..."
-msgstr "Талин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3793
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Finland"
-msgstr "Финска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3794
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Finland is..."
-msgstr "Главен град на Финска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3795
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Finland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Финска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3796
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Finland is..."
-msgstr "Знамето на Финска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3797
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Helsinki"
-msgstr "Хелсинки"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3798
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Helsinki is the capital of..."
-msgstr "Хелсинки е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3799
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Macedonia"
-msgstr "Македонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3800
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Macedonia is..."
-msgstr "Главен град на Македонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3801
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Macedonia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Македонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3802
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Macedonia is..."
-msgstr "Знамето на Македонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3803
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Skopje"
-msgstr "Скопје"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3804
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Skopje is the capital of..."
-msgstr "Скопје е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3805
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"France"
-msgstr "Франција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3806
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of France is..."
-msgstr "Главен град на Франција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3807
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"France"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Франција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3808
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of France is..."
-msgstr "Знамето на Франција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3809
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Paris"
-msgstr "Париз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3810
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Paris is the capital of..."
-msgstr "Париз е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3811
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Germany"
-msgstr "Германија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3812
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Germany is..."
-msgstr "Главен град на Германија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3813
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Germany"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Германија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3814
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Germany is..."
-msgstr "Знамето на Германија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3815
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Berlin"
-msgstr "Берлин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3816
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Berlin is the capital of..."
-msgstr "Берлин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3817
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Greece"
-msgstr "Грција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3818
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Greece is..."
-msgstr "Главен град на Грција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3819
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Greece"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Грција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3820
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Greece is..."
-msgstr "Знамето на Грција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3821
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Athens"
-msgstr "Атина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3822
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Athens is the capital of..."
-msgstr "Атина е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3823
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Hungary"
-msgstr "Унгарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3824
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Hungary is..."
-msgstr "Главен град на Унгарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3825
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Hungary"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Унгарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3826
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Hungary is..."
-msgstr "Знамето на Унгарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3827
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Budapest"
-msgstr "Будимпешта"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3828
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Budapest is the capital of..."
-msgstr "Будимпешта е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3829
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Iceland"
-msgstr "Исланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3830
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Iceland is..."
-msgstr "Главен град на Исланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3831
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Iceland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Исланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3832
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Iceland is..."
-msgstr "Знамето на Исланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3833
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Reykjavik"
-msgstr "Рејкјавик"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3834
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Reykjavik is the capital of..."
-msgstr "Рејкјавик е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3835
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ireland"
-msgstr "Ирска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3836
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Ireland is..."
-msgstr "Главен град на Ирска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3837
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ireland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ирска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3838
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Ireland is..."
-msgstr "Знамето на Ирска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3839
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dublin"
-msgstr "Даблин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3840
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dublin is the capital of..."
-msgstr "Даблин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3841
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Italy"
-msgstr "Италија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3842
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Italy is..."
-msgstr "Главен град на Италија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3843
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Italy"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Италија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3844
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Italy is..."
-msgstr "Знамето на Италија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3845
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Rome"
-msgstr "Рим"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3846
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Rome is the capital of..."
-msgstr "Рим е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3847
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Latvia"
-msgstr "Летонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3848
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Latvia is..."
-msgstr "Главен град на Летонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3849
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Latvia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Летонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3850
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Latvia is..."
-msgstr "Знамето на Летонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3851
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Riga"
-msgstr "Рига"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3852
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Riga is the capital of..."
-msgstr "Рига е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3853
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lithuania"
-msgstr "Литванија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3854
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Lithuania is..."
-msgstr "Главен град на Литванија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3855
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Lithuania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Литванија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3856
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Lithuania is..."
-msgstr "Знамето на Литванија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3857
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vilnius"
-msgstr "Вилнус"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3858
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vilnius is the capital of..."
-msgstr "Вилнус е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3859 mapsdatatranslation.cpp:3863
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Luxembourg"
-msgstr "Луксембург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3860
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Luxembourg is..."
-msgstr "Главен град на Луксембург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3861
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Luxembourg"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Луксембург"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3862
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Luxembourg is..."
-msgstr "Знамето на Луксембург е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3864
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Luxembourg is the capital of..."
-msgstr "Луксембург е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3865
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Moldova"
-msgstr "Молдавија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3866
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Moldova is..."
-msgstr "Главен град на Молдавија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3867
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Moldova"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Молдавија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3868
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Moldova is..."
-msgstr "Знамето на Молдавија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3869
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Chisinau"
-msgstr "Кишињев"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3870
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Chisinau is the capital of..."
-msgstr "Кишињев е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3871
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Netherlands"
-msgstr "Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3872
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Netherlands is..."
-msgstr "Главен град на Холандија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3873
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Netherlands"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Холандија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3874
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Netherlands is..."
-msgstr "Знамето на Холандија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3875
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Amsterdam"
-msgstr "Амстердам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3876
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Amsterdam is the capital of..."
-msgstr "Амстердам е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3877
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Norway"
-msgstr "Норвешка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3878
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Norway is..."
-msgstr "Главен град на Норвешка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3879
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Norway"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Норвешка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3880
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Norway is..."
-msgstr "Знамето на Норвешка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3881
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Oslo"
-msgstr "Осло"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3882
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Oslo is the capital of..."
-msgstr "Осло е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3883
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Poland"
-msgstr "Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3884
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Poland is..."
-msgstr "Главен град на Полска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3885
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Poland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Полска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3886
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Poland is..."
-msgstr "Знамето на Полска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3887
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Warsaw"
-msgstr "Варшава"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3888
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Warsaw is the capital of..."
-msgstr "Варшава е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3889
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Portugal"
-msgstr "Португалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3890
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Portugal is..."
-msgstr "Главен град на Португалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3891
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Portugal"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Португалија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3892
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Portugal is..."
-msgstr "Знамето на Португалија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3893
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lisbon"
-msgstr "Лисабон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3894
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lisbon is the capital of..."
-msgstr "Лисабон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3895
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Romania"
-msgstr "Романија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3896
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Romania is..."
-msgstr "Главен град на Романија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3897
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Romania"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Романија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3898
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Romania is..."
-msgstr "Знамето на Романија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3899
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bucharest"
-msgstr "Букурешт"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3900
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bucharest is the capital of..."
-msgstr "Букурешт е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3901
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Russia"
-msgstr "Русија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3902
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Russia is..."
-msgstr "Главен град на Русија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3903
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Russia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Русија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3904
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Russia is..."
-msgstr "Знамето на Русија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3905
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Moscow"
-msgstr "Москва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3906
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Moscow is the capital of..."
-msgstr "Москва е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3907 mapsdatatranslation.cpp:3911
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"San Marino"
-msgstr "Сан Марино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3908
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of San Marino is..."
-msgstr "Главен град на Сан Марино е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3909
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"San Marino"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сан Марино"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3910
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of San Marino is..."
-msgstr "Знамето на Сан Марино е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3912
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"San Marino is the capital of..."
-msgstr "Сан Марино е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3913
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Serbia"
-msgstr "Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3914
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Serbia is..."
-msgstr "Главен град на Сирија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3915
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Serbia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сирија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3916
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Serbia is..."
-msgstr "Знамето на Сирија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3917
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Belgrade"
-msgstr "Белград"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3918
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Belgrade is the capital of..."
-msgstr "Белград е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3919
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Montenegro"
-msgstr "Монтевидео"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3920
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Montenegro is..."
-msgstr "Главен град на Монголија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3921
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Montenegro"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3922
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Montenegro is..."
-msgstr "Знамето на Монголија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3923
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Podgorica"
-msgstr "Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3924
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Podgorica is the capital of..."
-msgstr "Додома е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3925
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Slovakia"
-msgstr "Словачка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3926
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Slovakia is..."
-msgstr "Главен град на Словачка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3927
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Slovakia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Словачка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3928
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Slovakia is..."
-msgstr "Знамето на Словачка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3929
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bratislava"
-msgstr "Братислава"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3930
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bratislava is the capital of..."
-msgstr "Братислава е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3931
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Slovenia"
-msgstr "Словенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3932
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Slovenia is..."
-msgstr "Главен град на Словенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3933
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Slovenia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Словенија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3934
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Slovenia is..."
-msgstr "Знамето на Словенија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3935
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ljubljana"
-msgstr "Љубљана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3936
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ljubljana is the capital of..."
-msgstr "Љубљана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3937
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Spain"
-msgstr "Шпанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3938
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Spain is..."
-msgstr "Главен град на Шпанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3939
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Spain"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шпанија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3940
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Spain is..."
-msgstr "Знамето на Шпанија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3941
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Madrid"
-msgstr "Мадрид"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3942
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Madrid is the capital of..."
-msgstr "Мадрид е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3943
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sweden"
-msgstr "Шведска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3944
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Sweden is..."
-msgstr "Главен град на Шведска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3945
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sweden"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шведска"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3946
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Sweden is..."
-msgstr "Знамето на Шведска е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3947
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Stockholm"
-msgstr "Стокхолм"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3948
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Stockholm is the capital of..."
-msgstr "Стокхолм е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3949
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Switzerland"
-msgstr "Швајцарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3950
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Switzerland is..."
-msgstr "Главен град на Швајцарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3951
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Switzerland"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Швајцарија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3952
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Switzerland is..."
-msgstr "Знамето на Швајцарија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3953
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bern"
-msgstr "Берн"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3954
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bern is the capital of..."
-msgstr "Берн е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3955
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Turkey"
-msgstr "Турција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3956
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Turkey is..."
-msgstr "Главен град на Турција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3957
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Turkey"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Турција"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3958
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Turkey is..."
-msgstr "Знамето на Турција е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3959
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ankara"
-msgstr "Анкара"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3960
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ankara is the capital of..."
-msgstr "Анкара е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3961
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ukraine"
-msgstr "Украина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3962
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Ukraine is..."
-msgstr "Главен град на Украина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3963
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ukraine"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Украина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3964
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Ukraine is..."
-msgstr "Знамето на Украина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3965
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kiev"
-msgstr "Киев"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3966
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kiev is the capital of..."
-msgstr "Киев е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3967
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"United Kingdom"
-msgstr "Обединето Кралство"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3968
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of United Kingdom is..."
-msgstr "Главен град на Обединетото Кралство е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3969
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"United Kingdom"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Обединето Кралство"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3970
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of United Kingdom is..."
-msgstr "Знамето на Обединетото Кралство е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3971
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"London"
-msgstr "Лондон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3972
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"London is the capital of..."
-msgstr "Лондон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3973
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Canada"
-msgstr "Канада"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3974
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Canada is..."
-msgstr "Главен град на Канада е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3975
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Canada"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Канада"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3976
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Canada is..."
-msgstr "Знамето на Канада е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3977
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ottawa"
-msgstr "Отава"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3978
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ottawa is the capital of..."
-msgstr "Отава е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3979
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"El Salvador"
-msgstr "Ел Салвадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3980
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of El Salvador is..."
-msgstr "Главен град на Ел Салвадор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3981
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"El Salvador"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ел Салвадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3982
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of El Salvador is..."
-msgstr "Знамето на Ел Салвадор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3983
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"San Salvador"
-msgstr "Сан Салвадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3984
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"San Salvador is the capital of..."
-msgstr "Сан Салвадор е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3985
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The United States of America"
-msgstr "Соединети Американски Држави"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3986
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of The United States of America is..."
-msgstr "Главен град на Соединетите Американски Држави е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3987
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"The United States of America"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Соединети Американски Држави"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3988
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of The United States of America is..."
-msgstr "Знамето на Соединетите Американски Држави е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3989
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Washington D.C."
-msgstr "Вашингтон Д.Ц."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3990
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Washington D.C. is the capital of..."
-msgstr "Вашингтон Д.Ц. е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3991
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The Bahamas"
-msgstr "Бахами"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3992
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of The Bahamas is..."
-msgstr "Главен град на Бахами е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3993
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"The Bahamas"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бахами"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3994
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of The Bahamas is..."
-msgstr "Знамето на Бахами е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3995
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nassau"
-msgstr "Насау"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3996
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nassau is the capital of..."
-msgstr "Насау е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3997
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The Dominican Republic"
-msgstr "Доминиканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3998
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of The Dominican Republic is..."
-msgstr "Главен град на Доминиканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:3999
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"The Dominican Republic"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Доминиканска Република"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4000
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of The Dominican Republic is..."
-msgstr "Знамето на Доминиканска Република е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4001
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Santo Domingo"
-msgstr "Санто Доминго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4002
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Santo Domingo is the capital of..."
-msgstr "Санто Доминго е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4003
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Haiti"
-msgstr "Хаити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4004
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Haiti is..."
-msgstr "Главен град на Хаити е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4005
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Haiti"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хаити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4006
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Haiti is..."
-msgstr "Знамето на Хаити е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4007
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Port-au-Prince"
-msgstr "Порт-о-Пренс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4008
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Port-au-Prince is the capital of..."
-msgstr "Порт-о-Пренс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4009
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Cuba"
-msgstr "Куба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4010
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Cuba is..."
-msgstr "Главен град на Куба е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4011
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cuba"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Куба"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4012
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Cuba is..."
-msgstr "Знамето на Куба е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4013
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Havana"
-msgstr "Хавана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4014
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Havana is the capital of..."
-msgstr "Хавана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4015
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Jamaica"
-msgstr "Јамајка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4016
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Jamaica is..."
-msgstr "Главен град на Јамајка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4017
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Jamaica"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јамајка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4018
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Jamaica is..."
-msgstr "Знамето на Јамајка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4019
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kingston"
-msgstr "Кингстон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4020
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kingston is the capital of..."
-msgstr "Кингстон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4021
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dominica"
-msgstr "Доминика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4022
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Dominica is..."
-msgstr "Главен град на Доминика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4023
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Dominica"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Доминика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4024
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Dominica is..."
-msgstr "Знамето на Доминика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4025
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Roseau"
-msgstr "Розо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4026
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Roseau is the capital of..."
-msgstr "Розо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4027
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Barbados"
-msgstr "Барбадос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4028
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Barbados is..."
-msgstr "Главен град на Барбадос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4029
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Barbados"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Барбадос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4030
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Barbados is..."
-msgstr "Знамето на Барбадос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4031
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bridgetown"
-msgstr "Бриџтаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4032
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bridgetown is the capital of..."
-msgstr "Бриџтаун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4033
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Antigua and Barbuda"
-msgstr "Антигва и Барбуда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4034
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Antigua and Barbuda is..."
-msgstr "Главен град на Антигва и Барбуда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4035
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Антигва и Барбуда"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4036
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Antigua and Barbuda is..."
-msgstr "Знамето на Антигва и Барбуда е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4037
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"St. John's"
-msgstr "Сен Џонс"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4038
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"St. John's is the capital of..."
-msgstr "Сен Џонс е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4039
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Trinidad and Tobago"
-msgstr "Тринидад и Тобаго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4040
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Trinidad and Tobago is..."
-msgstr "Главен град на Тринидад и Тобаго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4041
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тринидад и Тобаго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4042
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Trinidad and Tobago is..."
-msgstr "Знамето на Тринидад и Тобаго е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4043
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Port of Spain"
-msgstr "Порт оф Спеин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4044
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Port of Spain is the capital of..."
-msgstr "Порт оф Спеин е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4045
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mexico"
-msgstr "Мексико"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4046
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Mexico is..."
-msgstr "Главен град на Мексико е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4047
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mexico"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мексико"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4048
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Mexico is..."
-msgstr "Знамето на Мексико е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4049
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mexico City"
-msgstr "Мексико Сити"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4050
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mexico City is the capital of..."
-msgstr "Мексико Сити е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4051
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Guatemala"
-msgstr "Гватемала"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4052
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Guatemala is..."
-msgstr "Главен град на Гватемала е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4053
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guatemala"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гватемала"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4054
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Guatemala is..."
-msgstr "Знамето на Гватемала е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4055
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Guatemala City"
-msgstr "Гватемала"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4056
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Guatemala City is the capital of..."
-msgstr "Гватемала е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4057
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Belize"
-msgstr "Белизе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4058
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Belize is..."
-msgstr "Главен град на Белизе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4059
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Belize"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Белизе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4060
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Belize is..."
-msgstr "Знамето на Белизе е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4061
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Belmopan"
-msgstr "Белмопан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4062
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Belmopan is the capital of..."
-msgstr "Белмопан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4063
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Honduras"
-msgstr "Хондурас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4064
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Honduras is..."
-msgstr "Главен град на Хондурас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4065
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Honduras"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Хондурас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4066
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Honduras is..."
-msgstr "Знамето на Хондурас е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4067
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tegucigalpa"
-msgstr "Тегусигалпа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4068
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tegucigalpa is the capital of..."
-msgstr "Тегусигалпа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4069
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nicaragua"
-msgstr "Никарагва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4070
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Nicaragua is..."
-msgstr "Главен град на Никарагва е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4071
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nicaragua"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Никарагва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4072
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Nicaragua is..."
-msgstr "Знамето на Никарагва е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4073
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Managua"
-msgstr "Манагва"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4074
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Managua is the capital of..."
-msgstr "Манагва е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4075
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Costa Rica"
-msgstr "Костарика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4076
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Costa Rica is..."
-msgstr "Главен град на Костарика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4077
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Costa Rica"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Костарика"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4078
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Costa Rica is..."
-msgstr "Знамето на Костарика е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4079
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"San José"
-msgstr "Сан Хозе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4080
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"San José is the capital of..."
-msgstr "Сан Хозе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4081
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Panama"
-msgstr "Панама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4082
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Panama is..."
-msgstr "Главен град на Панама е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4083
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Panama"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Панама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4084
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Panama is..."
-msgstr "Знамето на Панама е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4085
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Panama City"
-msgstr "Панама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4086
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Panama City is the capital of..."
-msgstr "Панама е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4087
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Colombia"
-msgstr "Колумбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4088
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Colombia is..."
-msgstr "Главен град на Колумбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4089
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Colombia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Колумбија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4090
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Colombia is..."
-msgstr "Знамето на Колумбија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4091
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bogotá"
-msgstr "Богота"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4092
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bogotá is the capital of..."
-msgstr "Богота е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4093
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Venezuela"
-msgstr "Венецуела"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4094
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Venezuela is..."
-msgstr "Главен град на Венецуела е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4095
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Venezuela"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Венецуела"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4096
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Venezuela is..."
-msgstr "Знамето на Венецуела е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4097
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Caracas"
-msgstr "Каракас"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4098
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Caracas is the capital of..."
-msgstr "Каракас е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4099
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Guyana"
-msgstr "Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4100
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Guyana is..."
-msgstr "Главен град на Гвајана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4101
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Guyana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4102
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Guyana is..."
-msgstr "Знамето на Гвајана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4103
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Georgetown"
-msgstr "Џорџтаун"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4104
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Georgetown is the capital of..."
-msgstr "Џорџтаун е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4105
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Suriname"
-msgstr "Суринам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4106
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Suriname is..."
-msgstr "Главен град на Суринам е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4107
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Suriname"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Суринам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4108
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Suriname is..."
-msgstr "Знамето на Суринам е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4109
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Paramaribo"
-msgstr "Парамарибо"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4110
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Paramaribo is the capital of..."
-msgstr "Парамарибо е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4111
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"French Guiana"
-msgstr "Француска Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4112
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of French Guiana is..."
-msgstr "Главен град на Француска Гвајана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4113
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"French Guiana"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Француска Гвајана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4114
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of French Guiana is..."
-msgstr "Знамето на Француска Гвајана е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4115
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Cayenne"
-msgstr "Кајена"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4116
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Cayenne is the capital of..."
-msgstr "Кајена е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4117
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ecuador"
-msgstr "Еквадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4118
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Ecuador is..."
-msgstr "Главен град на Еквадор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4119
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Ecuador"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Еквадор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4120
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Ecuador is..."
-msgstr "Знамето на Еквадор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4121
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Quito"
-msgstr "Кито"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4122
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Quito is the capital of..."
-msgstr "Кито е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4123
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Peru"
-msgstr "Перу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4124
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Peru is..."
-msgstr "Главен град на Перу е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4125
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Peru"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Перу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4126
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Peru is..."
-msgstr "Знамето на Перу е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4127
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lima"
-msgstr "Лима"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4128
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Lima is the capital of..."
-msgstr "Лима е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4129
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Brazil"
-msgstr "Бразил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4130
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Brazil is..."
-msgstr "Главен град на Бразил е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4131
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Brazil"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бразил"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4132
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Brazil is..."
-msgstr "Знамето на Бразил е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4133
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Brasilia"
-msgstr "Бразилија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4134
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Brasilia is the capital of..."
-msgstr "Бразилија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4135
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bolivia"
-msgstr "Боливија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4136
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Bolivia is..."
-msgstr "Главен град на Боливија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4137
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bolivia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Боливија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4138
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Bolivia is..."
-msgstr "Знамето на Боливија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4139
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"La Paz"
-msgstr "Ла Паз"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4140
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"La Paz is the capital of..."
-msgstr "Ла Паз е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4141
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Chile"
-msgstr "Чиле"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4142
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Chile is..."
-msgstr "Главен град на Чиле е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4143
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Chile"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Чиле"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4144
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Chile is..."
-msgstr "Знамето на Чиле е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4145
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Santiago"
-msgstr "Сантјаго"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4146
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Santiago is the capital of..."
-msgstr "Сантјаго е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4147
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Paraguay"
-msgstr "Парагвај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4148
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Paraguay is..."
-msgstr "Главен град на Парагвај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4149
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Paraguay"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Парагвај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4150
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Paraguay is..."
-msgstr "Знамето на Парагвај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4151
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Asunción"
-msgstr "Асунсион"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4152
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Asunción is the capital of..."
-msgstr "Асунсион е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4153
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Argentina"
-msgstr "Аргентина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4154
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Argentina is..."
-msgstr "Главен град на Аргентина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4155
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Argentina"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Аргентина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4156
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Argentina is..."
-msgstr "Знамето на Аргентина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4157
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Buenos Aires"
-msgstr "Буенос Аирес"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4158
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Buenos Aires is the capital of..."
-msgstr "Буенос Аирес е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4159
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Uruguay"
-msgstr "Уругвај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4160
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Uruguay is..."
-msgstr "Главен град на Уругвај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4161
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Uruguay"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Уругвај"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4162
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Uruguay is..."
-msgstr "Знамето на Уругвај е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4163
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Montevideo"
-msgstr "Монтевидео"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4164
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Montevideo is the capital of..."
-msgstr "Монтевидео е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4165
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Australia"
-msgstr "Австралија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4166
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Australia is..."
-msgstr "Главен град на Австралија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4167
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Australia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Австралија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4168
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Australia is..."
-msgstr "Знамето на Австралија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4169
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Canberra"
-msgstr "Канбера"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4170
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Canberra is the capital of..."
-msgstr "Канбера е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4171
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"New Zealand"
-msgstr "Нов Зеланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4172
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of New Zealand is..."
-msgstr "Главен град на Нов Зеланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4173
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"New Zealand"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Нов Зеланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4174
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of New Zealand is..."
-msgstr "Знамето на Нов Зеланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4175
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Wellington"
-msgstr "Велингтон"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4176
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Wellington is the capital of..."
-msgstr "Велингтон е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4177 mapsdatatranslation.cpp:4181
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vatican City"
-msgstr "Ватикан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4178
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Vatican City is..."
-msgstr "Главен град на Ватикан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4179
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vatican City"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ватикан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4180
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Vatican City is..."
-msgstr "Знамето на Ватикан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4182
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vatican City is the capital of..."
-msgstr "Ватикан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4183
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Andorra"
-msgstr "Андора"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4184
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Andorra is..."
-msgstr "Главен град на Андора е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4185
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Andorra"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Андора"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4186
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Andorra is..."
-msgstr "Знамето на Андора е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4187
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Andorra la Vella"
-msgstr "Андора ла Велја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4188
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Andorra la Vella is the capital of..."
-msgstr "Андора ла Велја е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4189
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Monaco"
-msgstr "Монако"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4190
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Monaco is..."
-msgstr "Главен град на Монако е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4191
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Monaco"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Монако"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4192
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Monaco is..."
-msgstr "Знамето на Монако е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4193
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Monaco-Ville"
-msgstr "Монако"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4194
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Monaco-Ville is the capital of..."
-msgstr "Монако е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4195
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"China"
-msgstr "Кина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4196
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of China is..."
-msgstr "Главен град на Кина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4197
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"China"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кина"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4198
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of China is..."
-msgstr "Знамето на Кина е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4199
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Beijing"
-msgstr "Пекинг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4200
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Beijing is the capital of..."
-msgstr "Пекинг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4201
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"India"
-msgstr "Индија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4202
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of India is..."
-msgstr "Главен град на Индија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4203
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"India"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Индија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4204
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of India is..."
-msgstr "Знамето на Индија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4205
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"New Delhi"
-msgstr "Њу Делхи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4206
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"New Delhi is the capital of..."
-msgstr "Њу Делхи е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4207
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Sri Lanka"
-msgstr "Шри Ланка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4208
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Sri Lanka is..."
-msgstr "Главен град на Шри Ланка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4209
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Sri Lanka"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Шри Ланка"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4210
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Sri Lanka is..."
-msgstr "Знамето на Шри Ланка е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4211
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Colombo and Sri Jayewardenepura"
-msgstr "Коломбо и Шри Џајеварденепура"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4212
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Colombo and Sri Jayewardenepura is the capital of..."
-msgstr "Коломбо и Шри Џајеварденепура е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4213
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Mongolia"
-msgstr "Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4214
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Mongolia is..."
-msgstr "Главен град на Монголија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4215
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Mongolia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Монголија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4216
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Mongolia is..."
-msgstr "Знамето на Монголија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4217
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ulaanbaatar"
-msgstr "Улан Батор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4218
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ulaanbaatar is the capital of..."
-msgstr "Улан Батор е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4219
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4220
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Kazakhstan is..."
-msgstr "Главен град на Казахстан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4221
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kazakhstan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Казахстан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4222
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Kazakhstan is..."
-msgstr "Знамето на Казахстан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4223
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Astana"
-msgstr "Астана"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4224
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Astana is the capital of..."
-msgstr "Астана е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4225
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Japan"
-msgstr "Јапонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4226
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Japan is..."
-msgstr "Главен град на Јапонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4227
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Japan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Јапонија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4228
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Japan is..."
-msgstr "Знамето на Јапонија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4229
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tokyo"
-msgstr "Токио"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4230
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tokyo is the capital of..."
-msgstr "Токио е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4231
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Myanmar"
-msgstr "Мјанмар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4232
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Myanmar is..."
-msgstr "Главен град на Мјанмар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4233
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Myanmar"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Мјанмар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4234
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Myanmar is..."
-msgstr "Знамето на Мјанмар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4235
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Naypyidaw"
-msgstr "Намибија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4236
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Naypyidaw is the capital of..."
-msgstr "Тајпеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4237
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nepal"
-msgstr "Непал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4238
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Nepal is..."
-msgstr "Главен град на Непал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4239
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Nepal"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Непал"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4240
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Nepal is..."
-msgstr "Знамето на Непал е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4241
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kathmandu"
-msgstr "Катманду"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4242
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kathmandu is the capital of..."
-msgstr "Катманду е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4243
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bhutan"
-msgstr "Бутан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4244
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Bhutan is..."
-msgstr "Главен град на Бутан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4245
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bhutan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бутан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4246
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Bhutan is..."
-msgstr "Знамето на Бутан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4247
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Thimphu"
-msgstr "Тимпу"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4248
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Thimphu is the capital of..."
-msgstr "Тимпу е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4249
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Indonesia"
-msgstr "Индонезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4250
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Indonesia is..."
-msgstr "Главен град на Индонезија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4251
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Indonesia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Индонезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4252
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Indonesia is..."
-msgstr "Знамето на Индонезија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4253
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Jakarta"
-msgstr "Џакарта"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4254
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Jakarta is the capital of..."
-msgstr "Џакарта е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4255
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Malaysia"
-msgstr "Малезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4256
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Malaysia is..."
-msgstr "Главен град на Малезија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4257
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Malaysia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Малезија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4258
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Malaysia is..."
-msgstr "Знамето на Малезија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4259
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kuala Lumpur"
-msgstr "Куала Лумпур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4260
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kuala Lumpur is the capital of..."
-msgstr "Куала Лумпур е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4261
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bangladesh"
-msgstr "Бангладеш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4262
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Bangladesh is..."
-msgstr "Главен град на Бангладеш е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4263
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bangladesh"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бангладеш"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4264
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Bangladesh is..."
-msgstr "Знамето на Бангладеш е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4265
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dhaka"
-msgstr "Дака"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4266
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dhaka is the capital of..."
-msgstr "Дака е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4267
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Cyprus"
-msgstr "Кипар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4268
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Cyprus is..."
-msgstr "Главен град на Кипар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4269
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cyprus"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Кипар"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4270
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Cyprus is..."
-msgstr "Знамето на Кипар е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4271
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nicosia"
-msgstr "Никозија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4272
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nicosia is the capital of..."
-msgstr "Никозија е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4273
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Afghanistan"
-msgstr "Авганистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4274
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Afghanistan is..."
-msgstr "Главен град на Авганистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4275
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Afghanistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Авганистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4276
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Afghanistan is..."
-msgstr "Знамето на Авганистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4277
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kabul"
-msgstr "Кабул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4278
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kabul is the capital of..."
-msgstr "Кабул е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4279
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Azerbaijan"
-msgstr "Азербејџан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4280
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Azerbaijan is..."
-msgstr "Главен град на Азербајџан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4281
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Azerbaijan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Азербајџан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4282
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Azerbaijan is..."
-msgstr "Знамето на Азербајџан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4283
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Baku"
-msgstr "Баку"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4284
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Baku is the capital of..."
-msgstr "Баку е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4285
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Armenia"
-msgstr "Ерменија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4286
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Armenia is..."
-msgstr "Главен град на Ерменија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4287
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Armenia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Ерменија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4288
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Armenia is..."
-msgstr "Знамето на Ерменија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4289
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Yerevan"
-msgstr "Ереван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4290
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Yerevan is the capital of..."
-msgstr "Ереван е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4291
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bahrain"
-msgstr "Бахреин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4292
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Bahrain is..."
-msgstr "Главен град на Бахреин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4293
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Bahrain"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Бахреин"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4294
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Bahrain is..."
-msgstr "Знамето на Бахреин е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4295
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Manama"
-msgstr "Манама"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4296
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Manama is the capital of..."
-msgstr "Манама е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4297
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Georgia"
-msgstr "Грузија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4298
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Georgia is..."
-msgstr "Главен град на Грузија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4299
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Georgia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Грузија"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4300
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Georgia is..."
-msgstr "Знамето на Грузија е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4301
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tbilisi"
-msgstr "Тбилиси"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4302
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tbilisi is the capital of..."
-msgstr "Тбилиси е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4303
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Turkmenistan"
-msgstr "Туркменистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4304
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Turkmenistan is..."
-msgstr "Главен град на Туркменистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4305
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Turkmenistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Туркменистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4306
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Turkmenistan is..."
-msgstr "Знамето на Туркменистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4307
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ashgabat"
-msgstr "Ашхабат"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4308
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Ashgabat is the capital of..."
-msgstr "Ашхабат е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4309
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Uzbekistan"
-msgstr "Узбекистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4310
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Uzbekistan is..."
-msgstr "Главен град на Узбекистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4311
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Uzbekistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Узбекистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4312
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Uzbekistan is..."
-msgstr "Знамето на Узбекистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4313
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tashkent"
-msgstr "Ташкент"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4314
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tashkent is the capital of..."
-msgstr "Ташкент е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4315
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Kyrgyzstan"
-msgstr "Киргистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4316
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Kyrgyzstan is..."
-msgstr "Главен град на Киргистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4317
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Kyrgyzstan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Киргистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4318
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Kyrgyzstan is..."
-msgstr "Знамето на Киргистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4319
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bishkek"
-msgstr "Бишкек"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4320
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bishkek is the capital of..."
-msgstr "Бишкек е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4321
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tajikistan"
-msgstr "Таџикистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4322
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Tajikistan is..."
-msgstr "Главен град на Таџикистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4323
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tajikistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Таџикистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4324
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Tajikistan is..."
-msgstr "Знамето на Таџикистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4325
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dushanbe"
-msgstr "Душанбе"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4326
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dushanbe is the capital of..."
-msgstr "Душанбе е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4327
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4328
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Pakistan is..."
-msgstr "Главен град на Пакистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4329
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Pakistan"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Пакистан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4330
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Pakistan is..."
-msgstr "Знамето на Пакистан е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4331
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Islamabad"
-msgstr "Исламабад"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4332
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Islamabad is the capital of..."
-msgstr "Исламабад е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4333
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Laos"
-msgstr "Лаос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4334
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Laos is..."
-msgstr "Главен град на Лаос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4335
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Laos"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Лаос"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4336
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Laos is..."
-msgstr "Знамето на Лаос е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4337
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vientiane"
-msgstr "Виентиан"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4338
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vientiane is the capital of..."
-msgstr "Виентиан е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4339
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Cambodia"
-msgstr "Камбоџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4340
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Cambodia is..."
-msgstr "Главен град на Камбоџа е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4341
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Cambodia"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Камбоџа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4342
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Cambodia is..."
-msgstr "Знамето на Камбоџа е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4343
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Phnom Penh"
-msgstr "Пном Пен"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4344
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Phnom Penh is the capital of..."
-msgstr "Пном Пен е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4345
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"East Timor"
-msgstr "Источен Тимор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4346
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of East Timor is..."
-msgstr "Главен град на Источен Тимор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4347
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"East Timor"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Источен Тимор"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4348
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of East Timor is..."
-msgstr "Знамето на Источен Тимор е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4349
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dili"
-msgstr "Дили"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4350
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Dili is the capital of..."
-msgstr "Дили е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4351
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Brunei"
-msgstr "Брунеи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4352
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Brunei is..."
-msgstr "Главен град на Брунеи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4353
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Brunei"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Брунеи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4354
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Brunei is..."
-msgstr "Знамето на Брунеи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4355
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bandar Seri Begawan"
-msgstr "Бандар Сери Бегаван"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4356
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bandar Seri Begawan is the capital of..."
-msgstr "Бандар Сери Бегаван е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4357
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Philippines"
-msgstr "Филипини"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4358
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Philippines is..."
-msgstr "Главен град на Филипини е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4359
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Philippines"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Филипини"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4360
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Philippines is..."
-msgstr "Знамето на Филипини е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4361
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Manila"
-msgstr "Манила"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4362
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Manila is the capital of..."
-msgstr "Манила е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4363
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Thailand"
-msgstr "Тајланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4364
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Thailand is..."
-msgstr "Главен град на Тајланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4365
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Thailand"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тајланд"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4366
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Thailand is..."
-msgstr "Знамето на Тајланд е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4367
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bangkok"
-msgstr "Банкок"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4368
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Bangkok is the capital of..."
-msgstr "Банкок е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4369
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Vietnam"
-msgstr "Виетнам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4370
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Vietnam is..."
-msgstr "Главен град на Виетнам е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4371
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Vietnam"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Виетнам"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4372
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Vietnam is..."
-msgstr "Знамето на Виетнам е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4373
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Hanoi"
-msgstr "Ханој"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4374
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Hanoi is the capital of..."
-msgstr "Ханој е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4375
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Republic of China (Taiwan)"
-msgstr "Република Кина (Тајван)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4376
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Republic of China (Taiwan) is..."
-msgstr "Главен град на Република Кина (Тајван) е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4377
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Republic of China (Taiwan)"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Република Кина (Тајван)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4378
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Republic of China (Taiwan) is..."
-msgstr "Знамето на Република Кина (Тајван) е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4379
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Taipei"
-msgstr "Тајпеј"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4380
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Taipei is the capital of..."
-msgstr "Тајпеј е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4381 mapsdatatranslation.cpp:4385
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Singapore"
-msgstr "Сингапур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4382
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Singapore is..."
-msgstr "Главен град на Сингапур е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4383
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Singapore"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Сингапур"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4384
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Singapore is..."
-msgstr "Знамето на Сингапур е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4386
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Singapore is the capital of..."
-msgstr "Сингапур е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4387
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr "Демократска Народна Република Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4388
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Democratic People's Republic of Korea is..."
-msgstr "Главен град на Демократска Народна Република Кореја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4389
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Демократска Народна Република Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4390
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Democratic People's Republic of Korea is..."
-msgstr "Знамето на Демократска Народна Република Кореја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4391
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Pyeongyang"
-msgstr "Пјонгјанг"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4392
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Pyeongyang is the capital of..."
-msgstr "Пјонгјанг е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4393
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Republic of Korea"
-msgstr "Република Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4394
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Republic of Korea is..."
-msgstr "Главен град на Република Кореја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4395
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Republic of Korea"
-msgstr ""
-"Кликнте на:\n"
-"Република Кореја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4396
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Republic of Korea is..."
-msgstr "Знамето на Република Кореја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4397
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Seoul"
-msgstr "Сеул"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4398
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Seoul is the capital of..."
-msgstr "Сеул е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4399
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Fiji"
-msgstr "Фиџи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4400
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Fiji is..."
-msgstr "Главен град на Фиџи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4401
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Fiji"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Фиџи"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4402
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Fiji is..."
-msgstr "Знамето на Фиџи е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4403
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Suva"
-msgstr "Сува"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4404
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Suva is the capital of..."
-msgstr "Сува е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4405
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Tonga"
-msgstr "Тонга"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4406
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Tonga is..."
-msgstr "Главен град на Тонга е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4407
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Tonga"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Тонга"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4408
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Tonga is..."
-msgstr "Знамето на Тонга е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4409
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nuku'alofa"
-msgstr "Нуку Алофа"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4410
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nuku'alofa is the capital of..."
-msgstr "Нуку Алофа е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4411
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Papua New Guinea"
-msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4412
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Papua New Guinea is..."
-msgstr "Главен град на Папуа Нова Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4413
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Papua New Guinea"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Папуа Нова Гвинеја"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4414
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Papua New Guinea is..."
-msgstr "Знамето на Папуа Нова Гвинеја е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4415
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Port Moresby"
-msgstr "Порт Морезби"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4416
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Port Moresby is the capital of..."
-msgstr "Порт Морезби е главен град на..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4417
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Greenland (Denmark)"
-msgstr "Гренланд (Данска)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4418
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The capital of Greenland (Denmark) is..."
-msgstr "Главен град на Гренланд (Данска) е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4419
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Please click on:\n"
-"Greenland (Denmark)"
-msgstr ""
-"Кликнете на:\n"
-"Гренланд (Данска)"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4420
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"The flag of Greenland (Denmark) is..."
-msgstr "Знамето на Гренланд (Данска) е..."
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4421
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nuuk"
-msgstr "Нуук"
-
-#: mapsdatatranslation.cpp:4422
-msgid ""
-"_: world.kgm\n"
-"Nuuk is the capital of..."
-msgstr "Нуук е главен град на..."
-
-#. i18n: file kgeography.kcfg line 9
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "The last opened map"
-msgstr "Последната отворена карта"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: asia.kgm\n"
-#~ "Rangoon"
-#~ msgstr "Рангун"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: asia.kgm\n"
-#~ "Rangoon is the capital of..."
-#~ msgstr "Рангун е главен град на..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: world.kgm\n"
-#~ "Rangoon"
-#~ msgstr "Рангун"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: world.kgm\n"
-#~ "Rangoon is the capital of..."
-#~ msgstr "Рангун е главен град на..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: europe.kgm\n"
-#~ "Serbia and Montenegro"
-#~ msgstr "Србија и Црна Гора"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: world.kgm\n"
-#~ "Serbia and Montenegro"
-#~ msgstr "Србија и Црна Гора"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: world.kgm\n"
-#~ "The capital of Serbia and Montenegro is..."
-#~ msgstr "Главен град на Србија и Црна Гора е..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: world.kgm\n"
-#~ "Please click on:\n"
-#~ "Serbia and Montenegro"
-#~ msgstr ""
-#~ "Кликнете на:\n"
-#~ "Србија и Црна Гора"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: world.kgm\n"
-#~ "The flag of Serbia and Montenegro is..."
-#~ msgstr "Знамето на Србија и Црна Гора е..."