summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po
index ad9b633d9c0..fe3b2362234 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
"</ul>\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>За брз пристап до Менаџерот за печатење во TDE внесете\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114
@@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
"<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
-"extends the power of C++ even further.\n"
+"extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>Може да го стартувате <strong>kprinter</strong> како посебна програма\n"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
"одеднаш\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289
@@ -581,7 +581,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Дали ви се потребни детални информации за TDEPrinting?<br> </p>\n"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
"и ќе можете да го видите\n"
" Прирачникот за TDEPrint\n"
".</p> <center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346
msgid ""
@@ -627,13 +627,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr ""
"<p>\n"
"Ако сакате да ја разбиете досадата, TDE доаѓа со\n"
"голема колекција игрички.</p><br>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374
msgid ""
@@ -845,10 +845,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
-"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
+"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p> Ги сакате ли печатачките моќи на TDE во апликации кои не се од TDE? </"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice.org, која било апликација од GNOME како и многу "
"други...</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520
@@ -989,7 +989,7 @@ msgid ""
"\".\n"
" </p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Печатење од командна линија во TDE (II)</"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr ""
"„infotec“.\n"
" </p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid ""
"<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
-"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n"
+"\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr ""
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
"Ако сакате да ја направите вашата работна површина поинтересна, можете да "
"најдете\n"
"огромен број теми, стилови на графички контроли, декорации на прозорци и "
-"повеќе на <a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a>.\n"
+"повеќе на <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Carsten Niehaus</em></p>\n"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr ""
"<p>\n"
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr ""
"и кликнете на копчето „Печати“.\n"
"</p>\n"
"<center>\n"
-"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
+"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770
@@ -1518,9 +1518,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n"
-"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n"
+"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
-"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
+"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Благодарение на <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">Проектот\n"
"KSVG</a>, TDE сега има целосна поддршка за форматот на слики \n"
@@ -1528,9 +1528,9 @@ msgstr ""
"и дури и да поставите SVG-слика како подлога на вашата работна површина.</"
"p>\n"
"<p>Исто така може да најдете голем број <a\n"
-"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n"
+"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-тапети</a> за вашата работна површина на <a\n"
-"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
+"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936
#, fuzzy