diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po | 105 |
1 files changed, 61 insertions, 44 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po index 2d7c5eec34b..5a55c01f893 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-08 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-25 04:01+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n" @@ -240,19 +240,19 @@ msgstr "" msgid "Show feedback when clicking an icon" msgstr "Дүрсэн дээр дарах үед мэдээллийг үзүүлнэ." -#: mouse.cpp:181 +#: mouse.cpp:196 msgid "&Cursor Theme" msgstr "" -#: mouse.cpp:185 +#: mouse.cpp:200 msgid "Advanced" msgstr "Нэмэлт" -#: mouse.cpp:191 +#: mouse.cpp:206 msgid "Pointer acceleration:" msgstr "Заагчийн хурд" -#: mouse.cpp:196 +#: mouse.cpp:211 #, fuzzy msgid "" "This option allows you to change the relationship between the distance that " @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "" "утгыг өнхрүүшээр эргүүлж эсвэл өнхрүүшийн зүүн талын дээш/доош суман " "жижигхэн товчин дээр дараад тогтоож болно." -#: mouse.cpp:209 +#: mouse.cpp:224 msgid "Pointer threshold:" msgstr "Заагчийн хамгийн бага шилжилтийн утга:" -#: mouse.cpp:217 +#: mouse.cpp:232 #, fuzzy msgid "" "The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on " @@ -290,15 +290,15 @@ msgstr "" "Хамгийн бага шилжилтийн утга нь заагч дэлгэц дээгүүр хөдлөхөд түүнд ямарч " "өөрчлөлт орж амжихгүй байх хамгийн бага зай юм." -#: mouse.cpp:229 +#: mouse.cpp:244 msgid "Double click interval:" msgstr "Давхар даралтын хоорондох хугацаа:" -#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351 +#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:295 mouse.cpp:349 mouse.cpp:357 mouse.cpp:366 msgid " msec" msgstr "мсек" -#: mouse.cpp:236 +#: mouse.cpp:251 msgid "" "The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two " "mouse clicks which turns them into a double click. If the second click " @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "" "даралтаас хойших энэ хугацааны дотор багтаж дарагдаагүй бол тэдгээр даралт " "нь салингид даралтууд гэж тооцогдоно." -#: mouse.cpp:246 +#: mouse.cpp:261 msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:" msgstr "" -#: mouse.cpp:248 +#: mouse.cpp:263 msgid "" "<p>The image will change when your double-click test time is less than or " "equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" @@ -326,22 +326,22 @@ msgid "" "i> button before testing.</p>" msgstr "" -#: mouse.cpp:278 +#: mouse.cpp:293 msgid "Drag start time:" msgstr "Чирэлт эхлэх эгшин:" -#: mouse.cpp:285 +#: mouse.cpp:300 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." msgstr "" "Хэрэв та хулганыг даран, хөдөлгөж эхэлбэл чирэлтийн хугацаа тоологдож эхэлнэ." -#: mouse.cpp:291 +#: mouse.cpp:306 msgid "Drag start distance:" msgstr "Чирэлтийн эхлэл:" -#: mouse.cpp:299 +#: mouse.cpp:314 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "" "Хэрэв та хулганыг дарсан хэвээр, чирэлтийн эхний цэгээс хөдөлгөж эхэлбэл " "чирэлт хийгдэх болно." -#: mouse.cpp:305 +#: mouse.cpp:320 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "Хулганы арааны эргэлтийн шилжилт:" -#: mouse.cpp:313 +#: mouse.cpp:328 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -365,57 +365,57 @@ msgstr "" "утгандаа үл захирагдах ба арааны эргэлт нь хуудсаар нь дээш, доош " "хөдөлгөхийг анхаарна уу." -#: mouse.cpp:319 +#: mouse.cpp:334 msgid "Mouse Navigation" msgstr "Хулганы Залуур" -#: mouse.cpp:327 +#: mouse.cpp:342 #, fuzzy msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "Гарны тоот товчийг хулгана болгон ашиглах&M" -#: mouse.cpp:333 +#: mouse.cpp:348 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "Хурдатгалын хойшлолт&A:" -#: mouse.cpp:341 +#: mouse.cpp:356 #, fuzzy msgid "R&epeat interval:" msgstr "Давталтын үе&R:" -#: mouse.cpp:349 +#: mouse.cpp:364 msgid "Acceleration &time:" msgstr "Хурдны хугацаа&t:" -#: mouse.cpp:357 +#: mouse.cpp:372 #, fuzzy msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "Дээд хурд&M:" -#: mouse.cpp:359 +#: mouse.cpp:374 #, fuzzy msgid " pixel/sec" msgstr "цэг" -#: mouse.cpp:365 +#: mouse.cpp:380 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "Хурдны профайл&p:" -#: mouse.cpp:438 +#: mouse.cpp:453 msgid "Mouse" msgstr "" -#: mouse.cpp:439 +#: mouse.cpp:454 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "" -#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771 +#: mouse.cpp:786 mouse.cpp:791 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr "" -#: mouse.cpp:776 +#: mouse.cpp:796 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -496,75 +496,92 @@ msgstr "" msgid "Do not change cursor theme" msgstr "" -#: kmousedlg.ui:38 +#: kmousedlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "KMouseDlg" +msgstr "" + +#: kmousedlg.ui:41 #, no-c-format msgid "Button Order" msgstr "" -#: kmousedlg.ui:89 +#: kmousedlg.ui:92 #, fuzzy, no-c-format msgid "Righ&t handed" msgstr "Баруун гарын&i" -#: kmousedlg.ui:100 +#: kmousedlg.ui:103 #, no-c-format msgid "Le&ft handed" msgstr "Зүүн гарын&f" -#: kmousedlg.ui:132 +#: kmousedlg.ui:135 #, no-c-format msgid "Re&verse scroll direction" msgstr "" -#: kmousedlg.ui:135 +#: kmousedlg.ui:138 #, no-c-format msgid "" "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " "mouse buttons." msgstr "" -#: kmousedlg.ui:143 +#: kmousedlg.ui:146 +#, no-c-format +msgid "Swap &history navigation buttons" +msgstr "" + +#: kmousedlg.ui:149 +#, no-c-format +msgid "" +"Swap the two history navigation buttons on the mouse (8th and 9th mouse " +"button)." +msgstr "" + +#: kmousedlg.ui:157 #, no-c-format msgid "Icons" msgstr "Дүрс" -#: kmousedlg.ui:154 +#: kmousedlg.ui:168 #, no-c-format msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)" msgstr "" "Файл, хавтас нээхэд хос даралт хийнэ.&b(Эхний даралт нь дүрсийн сонголт)" -#: kmousedlg.ui:179 +#: kmousedlg.ui:193 #, fuzzy, no-c-format msgid "Visual f&eedback on activation" msgstr "Идэвхжсэн үед мэдээлэл үзүүлэх&V" -#: kmousedlg.ui:187 +#: kmousedlg.ui:201 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cha&nge pointer shape over icons" msgstr "Дүрсэн дээрх заагчын хэлбэрийг өөрчлөх&p" -#: kmousedlg.ui:198 +#: kmousedlg.ui:212 #, no-c-format msgid "A&utomatically select icons" msgstr "Өөрөө сонгох&u" -#: kmousedlg.ui:231 +#: kmousedlg.ui:245 #, no-c-format msgid "Short" msgstr "Богино" -#: kmousedlg.ui:273 +#: kmousedlg.ui:287 #, fuzzy, no-c-format msgid "Dela&y:" msgstr "Хойшлох&e:" -#: kmousedlg.ui:284 +#: kmousedlg.ui:298 #, no-c-format msgid "Long" msgstr "Урт" -#: kmousedlg.ui:316 +#: kmousedlg.ui:330 #, no-c-format msgid "&Single-click to open files and folders" msgstr "Файл, хавтас нээхэд ганц удаа дарна&S" |