summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..29c88d7c01e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# translation of khtmlsettingsplugin.po to Norwegian Bokmål
+# translation of khtmlsettingsplugin.po to
+# translation of khtmlsettingsplugin.po to Norwegian (Bokmål)
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:07+0200\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
+"Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Bjørn Steensrud"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bjornst@powertech.no"
+
+#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Ekstra verktøylinje"
+
+#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52
+msgid "HTML Settings"
+msgstr "HTML-innstillinger"
+
+#: settingsplugin.cpp:59
+msgid "Java&Script"
+msgstr "Java&script"
+
+#: settingsplugin.cpp:64
+msgid "&Java"
+msgstr "&Java"
+
+#: settingsplugin.cpp:69
+msgid "&Cookies"
+msgstr "&Informasjonskapsler"
+
+#: settingsplugin.cpp:74
+msgid "&Plugins"
+msgstr "&Tilleggsmoduler"
+
+#: settingsplugin.cpp:79
+msgid "Autoload &Images"
+msgstr "Last &bilder automatisk"
+
+#: settingsplugin.cpp:86
+msgid "Enable Pro&xy"
+msgstr "Aktiviser s&peil"
+
+#: settingsplugin.cpp:89
+msgid "Disable Pro&xy"
+msgstr "Slå av &mellomtjener"
+
+#: settingsplugin.cpp:92
+msgid "Enable Cac&he"
+msgstr "Bruk mellom&lager"
+
+#: settingsplugin.cpp:95
+msgid "Disable Cac&he"
+msgstr "Slå av mellom&lager"
+
+#: settingsplugin.cpp:99
+msgid "Cache Po&licy"
+msgstr "P&raksis for mellomlageret"
+
+#: settingsplugin.cpp:103
+msgid "&Keep Cache in Sync"
+msgstr "&Hold mellomlageret synkronisert "
+
+#: settingsplugin.cpp:104
+msgid "&Use Cache if Possible"
+msgstr "Bruk &mellomlager om mulig "
+
+#: settingsplugin.cpp:105
+msgid "&Offline Browsing Mode"
+msgstr "&Bla uten å koble til"
+
+#: settingsplugin.cpp:199
+msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started."
+msgstr ""
+"Jeg kan ikke slå på informasjonskapsler fordi informasjonskapselnissen ikke "
+"kunne startes."
+
+#: settingsplugin.cpp:201
+msgid "Cookies Disabled"
+msgstr "Informasjonskapsler slått av"