diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po | 77 |
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-nb/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..4f6f7e7b4ed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# translation of ksvgplugin.po to Norwegian Bokmål +# translation of ksvgplugin.po to +# translation of ksvgplugin.po to +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003. +# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004. +# Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>, 2004. +# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksvgplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-07 20:44+0100\n" +"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Bjørn Steensrud, Nils Kristian Tomren" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bjornst@powertech.no, project@nilsk.net" + +#: ksvg_factory.cpp:82 +msgid "KSVG" +msgstr "KSVG" + +#: ksvg_plugin.cpp:117 +msgid "Zoom &Reset" +msgstr "Tilbakestill fostø&rring" + +#: ksvg_plugin.cpp:118 +msgid "&Stop Animations" +msgstr "&Stopp animasjoner" + +#: ksvg_plugin.cpp:119 +msgid "View &Source" +msgstr "Vi&s kilde" + +#: ksvg_plugin.cpp:120 +msgid "View &Memory" +msgstr "Vis &minne" + +#: ksvg_plugin.cpp:121 +msgid "Save to PNG..." +msgstr "Lagre som PNG" + +#: ksvg_plugin.cpp:123 +msgid "About KSVG" +msgstr "Om KSVG" + +#: ksvg_plugin.cpp:124 +msgid "Use Font &Kerning" +msgstr "Bruk par&kniping" + +#: ksvg_plugin.cpp:125 +msgid "Use &Progressive Rendering" +msgstr "Bruk &kontinuerlig opptegning" + +#: ksvg_plugin.cpp:132 +msgid "Rendering &Backend" +msgstr "Opptegnings&motor" + +#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412 +#, c-format +msgid "Description: %1" +msgstr "Beskrivelse: %1" |