diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfindpart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfindpart.po | 157 |
1 files changed, 84 insertions, 73 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfindpart.po index 150de89dba4..091cc00b9dd 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-26 12:17+0200\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.pping.uio.no>\n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "<number1@realityx.net>\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Knut Yrvin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,6 +39,10 @@ msgstr "knuty@skolelinux.no" msgid "&Find" msgstr "&Finn" +#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kfinddlg.cpp:33 msgid "Find Files/Folders" msgstr "Finn filer og mapper" @@ -89,7 +93,8 @@ msgid "&Named:" msgstr "Med &navn:" #: kftabdlg.cpp:65 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" +#, fuzzy +msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names" msgstr "Du kan bruke jokertegn, og «;» som skille mellom flere navn" #: kftabdlg.cpp:68 @@ -113,48 +118,40 @@ msgid "&Use files index" msgstr "Br&uk fil-indeks" #: kftabdlg.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>Enter the filename you are looking for. " -"<br>Alternatives may be separated by a semicolon \";\"." -"<br>" -"<br>The filename may contain the following special characters:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> matches any single character</li>" -"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>" -"<li><b>[...]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>" -"<br>Example searches:" -"<ul>" -"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</li>" -"<li><b>go[dt]</b> finds god and got</li>" -"<li><b>Hel?o</b> finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", " -"having one character in between</li>" -"<li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></qt>" +"<qt>Enter the filename you are looking for. <br>Alternatives may be " +"separated by a semicolon \"\".<br><br>The filename may contain the following " +"special characters:<ul><li><b>?</b> matches any single character</" +"li><li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li><li><b>[...]</b> " +"matches any of the characters in braces</li></ul><br>Example searches:" +"<ul><li><b>*.kwd*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</" +"li><li><b>go[dt]</b> finds god and got</li><li><b>Hel?o</b> finds all files " +"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between</" +"li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></" +"qt>" msgstr "" -"<qt>Oppgi filnavnet du søker etter. " -"<br>Du kan skille alternativer med semikolon «;»." -"<br>" -"<br> Filnavnet kan innholde følgende spesialtegn:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> som treffer ethvert enkelt tegn</li>" -"<li><b>*</b> treffer null eller flere av alle typer tegn</li>" -"<li><b>[…]</b> treff en av de følgene tegnene i firkantparentesene </li></ul>" -"<br>Eksempler på søk:" -"<ul>" -"<li><b> *.kwd;*.txt</b> finner alle filer som ender med .kwd eller .txt</li>" -"<li><b>go[dt]</b> finner god og got</li>" -"<li><b>Hel?o</b> finner alle filer som starter med «Hel» og avsluttes med «o», " -"og har bare et tegn i mellom</li>" -"<li><b>My Document.kwd</b> finner en fil med akkurat det navnet</li></ul></qt>" +"<qt>Oppgi filnavnet du søker etter. <br>Du kan skille alternativer med " +"semikolon «;».<br><br> Filnavnet kan innholde følgende spesialtegn:" +"<ul><li><b>?</b> som treffer ethvert enkelt tegn</li><li><b>*</b> treffer " +"null eller flere av alle typer tegn</li><li><b>[…]</b> treff en av de " +"følgene tegnene i firkantparentesene </li></ul><br>Eksempler på søk:" +"<ul><li><b> *.kwd;*.txt</b> finner alle filer som ender med .kwd eller .txt</" +"li><li><b>go[dt]</b> finner god og got</li><li><b>Hel?o</b> finner alle " +"filer som starter med «Hel» og avsluttes med «o», og har bare et tegn i " +"mellom</li><li><b>My Document.kwd</b> finner en fil med akkurat det navnet</" +"li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:111 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> " -"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using <i>updatedb</i>).</qt>" +"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> package " +"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using " +"<i>updatedb</i>).</qt>" msgstr "" -"<qt>Gir tilgang til fil-liste laget av <i>slocate</i>" -"-pakken som gir økt tempo på filsøk. Ikke glem å oppdatere lista fra tid til " -"annen (bruk <i>updatedb</i>).</qt>" +"<qt>Gir tilgang til fil-liste laget av <i>slocate</i>-pakken som gir økt " +"tempo på filsøk. Ikke glem å oppdatere lista fra tid til annen (bruk " +"<i>updatedb</i>).</qt>" #: kftabdlg.cpp:147 msgid "Find all files created or &modified:" @@ -250,9 +247,9 @@ msgid "" "all file types from the list above are supported. Please refer to the " "documentation for a list of supported file types.</qt>" msgstr "" -"<qt> Om valgt, finner en filer som inneholder denne teksten. Merk at ikke gis " -"støtte til alle filtyper fra lista over. Se i dokumentasjonen for støttede " -"filtyper.</qt>" +"<qt> Om valgt, finner en filer som inneholder denne teksten. Merk at ikke " +"gis støtte til alle filtyper fra lista over. Se i dokumentasjonen for " +"støttede filtyper.</qt>" #: kftabdlg.cpp:264 msgid "Case s&ensitive" @@ -271,8 +268,8 @@ msgid "" "<qt>This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images).</qt>" msgstr "" -"<qt> Gir søk i hvilken som helst fil, selv om filene ikke inneholder tekst (for " -"eksempel et program eller bilder).</qt>" +"<qt> Gir søk i hvilken som helst fil, selv om filene ikke inneholder tekst " +"(for eksempel et program eller bilder).</qt>" #: kftabdlg.cpp:277 msgid "&Edit..." @@ -290,6 +287,10 @@ msgstr "Søk i filenes &metadata:" msgid "All Files & Folders" msgstr "Alle filer og mapper" +#: kftabdlg.cpp:287 +msgid "Files" +msgstr "" + #: kftabdlg.cpp:288 msgid "Folders" msgstr "Mapper" @@ -336,35 +337,25 @@ msgstr "&Egenskaper" #: kftabdlg.cpp:350 msgid "" -"<qt>Search within files' specific comments/metainfo" -"<br>These are some examples:" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a title, an album</li>" -"<li><b>Images (png...)</b> Search images with a special resolution, " -"comment...</li></ul></qt>" +"<qt>Search within files' specific comments/metainfo<br>These are some " +"examples:<br><ul><li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a " +"title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special " +"resolution, comment...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt> Søk inne i filenes spesifikke kommentarer/metadata." -"<br> Noen eksempler:" -"<br> " -"<ul> " -"<li><b>Lydfiler (mp3 …)</b> Søk i id3-tagger etter en tittel, et album</li> " -"<li><b> Bilder (png …)</b> Søk etter bilder med en spesiell kommentar, " -"oppløsning etc</li></ul></qt>" +"<qt> Søk inne i filenes spesifikke kommentarer/metadata.<br> Noen eksempler:" +"<br> <ul> <li><b>Lydfiler (mp3 …)</b> Søk i id3-tagger etter en tittel, et " +"album</li> <li><b> Bilder (png …)</b> Søk etter bilder med en spesiell " +"kommentar, oppløsning etc</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:358 msgid "" -"<qt>If specified, search only in this field" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Audio files (mp3...)</b> This can be Title, Album...</li>" -"<li><b>Images (png...)</b> Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" +"<qt>If specified, search only in this field<br><ul><li><b>Audio files " +"(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> " +"Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>Søk bare i dette feltet, hvis oppgitt " -"<br> " -"<ul> " -"<li><b>Lydfiler (mp3 …)</b> Dette kan være TItel, Album …</li> " -"<li><b>Bilder (png …)</b> Søk bare i Oppløsning, Bitdybde … </li> </ul></qt>" +"<qt>Søk bare i dette feltet, hvis oppgitt <br> <ul> <li><b>Lydfiler (mp3 …)</" +"b> Dette kan være TItel, Album …</li> <li><b>Bilder (png …)</b> Søk bare i " +"Oppløsning, Bitdybde … </li> </ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:552 #, fuzzy @@ -388,6 +379,11 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "For stor … Vil du velge en øvre størrelsesgrense?" #: kftabdlg.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Feil." + +#: kftabdlg.cpp:628 msgid "Set" msgstr "Velg" @@ -448,10 +444,8 @@ msgid "KFind Results File" msgstr "KFind-resultatfil" #: kfwin.cpp:259 -msgid "" -"Results were saved to file\n" -msgstr "" -"Resultat ble lagret i fil\n" +msgid "Results were saved to file\n" +msgstr "Resultat ble lagret i fil\n" #: kfwin.cpp:289 #, c-format @@ -462,6 +456,10 @@ msgstr "" "Skal valgt fil slettes?\n" "Skal %n valgte filer slettes?" +#: kfwin.cpp:290 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:412 msgid "" "_: Menu item\n" @@ -472,10 +470,23 @@ msgstr "Åpne" msgid "Open Folder" msgstr "Åpne mappe" +#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:418 msgid "Open With..." msgstr "Åpne med …" +#: kfwin.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "&Egenskaper" + #: kfwin.cpp:424 msgid "Selected Files" msgstr "Markerte filer" |