summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po30
1 files changed, 23 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index febcbcc2688..eb0238e3359 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmktalkd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45
msgid "&Activate answering machine"
msgstr "&Skru på svarmaskin"
@@ -91,7 +103,8 @@ msgstr "V&ideresendingsmetode:"
msgid ""
"FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n"
"FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n"
-"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n"
+"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct "
+"connection.\n"
"\n"
"Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n"
"can access both networks). Otherwise choose FWR.\n"
@@ -101,9 +114,11 @@ msgstr ""
"FWA : Videresend bare annonsering. Direkte forbindelse. Ikke anbefalt.\n"
"FWR : Videresend alle forespørsler. Videresender alle forespørsler, endrer "
"informasjon hvis nødvendig. Direkte forbindelse.\n"
-"FWT : Videresend alle forespørsler og ta samtalen. Ingen direkte forbindelser.\n"
+"FWT : Videresend alle forespørsler og ta samtalen. Ingen direkte "
+"forbindelser.\n"
"\n"
-"Anbefalt bruk: FWT hvis du ønsker å bruke den bak en brannmur (og hvis ktalkd\n"
+"Anbefalt bruk: FWT hvis du ønsker å bruke den bak en brannmur (og hvis "
+"ktalkd\n"
"kan bruk begge nettverkene), ellers bruk FWR.\n"
"\n"
"Se Hjelp for mer forklaring.\n"
@@ -184,10 +199,11 @@ msgstr "Ringers identifikasjon"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66
msgid ""
-"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)"
+"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his "
+"call)"
msgstr ""
-"Den oppringtes navn, hvis han ikke finnes på dette systemet (vi tar imot anrop "
-"til ham)"
+"Den oppringtes navn, hvis han ikke finnes på dette systemet (vi tar imot "
+"anrop til ham)"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71
msgid "Dialog box for incoming talk requests"