diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po | 38 |
1 files changed, 26 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po index 646f872a7ed..9eddc090bbf 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: validatorsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 22:03+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Bjørn Steensrud" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -65,6 +65,10 @@ msgstr "" "Du kan ikke sjekke gyldigheten til noe annet enn nettsider med denne " "tilleggsmodulen." +#: plugin_validators.cpp:160 +msgid "Malformed URL" +msgstr "" + #: plugin_validators.cpp:161 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." msgstr "" @@ -80,17 +84,17 @@ msgstr "For lokale filer er det ikke mulig å sjekke linker." #: plugin_validators.cpp:184 msgid "" -"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending " -"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>" +"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. " +"Sending this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</" +"qt>" msgstr "" -"<qt> Den valgte URL-en kan ikke sjekkes fordi den inneholder et passord. Det er " -"en fare for sikkerheten til <b>%2</b> å sende denne URL-en til <b>%1</b>.</qt>" +"<qt> Den valgte URL-en kan ikke sjekkes fordi den inneholder et passord. Det " +"er en fare for sikkerheten til <b>%2</b> å sende denne URL-en til <b>%1</b>." +"</qt>" -#. i18n: file plugin_validators.rc line 8 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Ekstra verktøy" +#: validatorsdialog.cpp:33 +msgid "Configure" +msgstr "" #: validatorsdialog.cpp:35 msgid "Configure Validating Servers" @@ -115,3 +119,13 @@ msgstr "CSS-gyldighetssjekker" #: validatorsdialog.cpp:76 msgid "Link Validator" msgstr "Link-gyldighetssjekker" + +#: plugin_validators.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: plugin_validators.rc:8 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Ekstra verktøy" |