diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 76a08f094f8..4682e675228 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-05 19:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-25 00:34+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" "\n" "U systeem ondersteunt geen onderbreekstand/wachtstand" -#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2595 portable.cpp:2890 +#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2602 portable.cpp:2928 msgid "No PCMCIA controller detected" msgstr "Geen PCMCIA-controller gedetecteerd" @@ -530,21 +530,21 @@ msgstr "" "toegankelijk. Vraag uw systeembeheerder of word zelf 'root' om toegang voor " "lezen en schrijven te verkrijgen op /dev/apm." -#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2562 +#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2569 msgid "Your kernel lacks support for Advanced Power Management." msgstr "" "De kernel die u op dit moment gebruikt heeft geen ondersteuning voor " "Advanced Power Management." -#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2566 +#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2573 msgid "There was a generic error while opening /dev/apm." msgstr "Er ging iets fout tijdens het openen van /dev/apm. " -#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2571 +#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2578 msgid "APM has most likely been disabled." msgstr "Wellicht is APM uitgeschakeld." -#: portable.cpp:2556 +#: portable.cpp:2563 msgid "" "There is no /dev/apm file on this system. Please review the NetBSD " "documentation on how to create a device node for the APM device driver (man " @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" "Er is geen /dev/apm bestand op uw systeem. Raadpleeg uw NetBSD handleiding " "voor het aanmaken van dit apparaatbestand voor APM (man 4 apm)." -#: portable.cpp:2559 +#: portable.cpp:2566 msgid "" "Your system has the proper device node for APM support, however you cannot " "access it. If you have APM compiled into the kernel this should not happen." @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "toegankelijk. Dit zou niet mogen gebeuren als u ondersteuning voor APM hebt " "meegecompileerd in de kernel." -#: portable.cpp:2866 +#: portable.cpp:2904 msgid "" "Your computer or operating system is not supported by the current version of " "the\n" |