summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po38
1 files changed, 21 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po
index 479e239e490..4aaf9451ff3 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 12:29+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -19,44 +19,48 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. i18n: file styledialog.ui line 16
-#: rc.cpp:3
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: styledialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Style Dialog"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ ਵਾਰਤਾਲਾਪ"
-#. i18n: file styledialog.ui line 33
-#: rc.cpp:6
+#: styledialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "Style Settings"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ ਸਥਾਪਨ"
-#. i18n: file styledialog.ui line 44
-#: rc.cpp:9
+#: styledialog.ui:44
#, no-c-format
msgid "Use &gradients"
msgstr "ਗਰੇਡੀਆਨਟ ਵਰਤੋਂ(&g)"
-#. i18n: file styledialog.ui line 47
-#: rc.cpp:12
+#: styledialog.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
"texture"
-msgstr ""
-"ਇਹ ਚੋਣ ਨਾਲ ਗਰੇਡੀਅਨ ਢੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਬਟਨ ਅਤੇ ਕਈ ਹੋਰ ਸਕਾਇਕ ਬਣਾਏ ਜਾਣਗੇ"
+msgstr "ਇਹ ਚੋਣ ਨਾਲ ਗਰੇਡੀਅਨ ਢੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਬਟਨ ਅਤੇ ਕਈ ਹੋਰ ਸਕਾਇਕ ਬਣਾਏ ਜਾਣਗੇ"
-#. i18n: file styledialog.ui line 55
-#: rc.cpp:15
+#: styledialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "Highlight on &mouse hover"
msgstr "ਮਾਊਸ ਹੋਵਰ ਨਾਲ ਉਭਾਰੋ(&m)"
-#. i18n: file styledialog.ui line 58
-#: rc.cpp:18
+#: styledialog.ui:58
#, no-c-format
msgid ""
"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse "
"cursor is over them"
-msgstr ""
-"ਇਸ ਚੋਣ ਨਾਲ ਮਾਊਸ ਕਰਸਰ ਉੱਪਰ ਆਉਣ ਨਾਲ ਬਟਨਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਹਾਇਕਾਂ ਨੂੰ ਉਭਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
+msgstr "ਇਸ ਚੋਣ ਨਾਲ ਮਾਊਸ ਕਰਸਰ ਉੱਪਰ ਆਉਣ ਨਾਲ ਬਟਨਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਹਾਇਕਾਂ ਨੂੰ ਉਭਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"