diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po index 5245c60285d..257b7ff5705 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdcop\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 19:19+0200\n" "Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "jstolarz@kde.org" -#: kdcop.cpp:20 +#: kdcop.cpp:21 msgid "KDCOP" msgstr "KDCOP" -#: kdcop.cpp:21 +#: kdcop.cpp:22 msgid "A graphical DCOP browser/client" msgstr "Graficzna przeglądarka/klient DCOP" @@ -42,82 +42,82 @@ msgstr "Graficzna przeglądarka/klient DCOP" msgid "%1 (default)" msgstr "%1 (domyślny)" -#: kdcopwindow.cpp:289 +#: kdcopwindow.cpp:288 msgid "Welcome to the TDE DCOP browser" msgstr "Witamy w przeglądarce TDE DCOP" -#: kdcopwindow.cpp:295 +#: kdcopwindow.cpp:294 msgid "Application" msgstr "Program" -#: kdcopwindow.cpp:317 +#: kdcopwindow.cpp:316 msgid "&Execute" msgstr "&Wykonaj" -#: kdcopwindow.cpp:327 +#: kdcopwindow.cpp:326 msgid "Execute the selected DCOP call." msgstr "Wykonaj wybrane wywołanie DCOP." -#: kdcopwindow.cpp:329 +#: kdcopwindow.cpp:328 msgid "Language Mode" msgstr "Tryb języka" -#: kdcopwindow.cpp:337 +#: kdcopwindow.cpp:336 msgid "Set the current language export." msgstr "Ustaw bieżący język." -#: kdcopwindow.cpp:356 +#: kdcopwindow.cpp:355 msgid "DCOP Browser" msgstr "Przeglądarka DCOP" -#: kdcopwindow.cpp:406 +#: kdcopwindow.cpp:405 msgid "No parameters found." msgstr "Brak parametrów." -#: kdcopwindow.cpp:406 +#: kdcopwindow.cpp:405 msgid "DCOP Browser Error" msgstr "Błąd przeglądarki DCOP" -#: kdcopwindow.cpp:422 +#: kdcopwindow.cpp:421 #, c-format msgid "Call Function %1" msgstr "Wywołaj funkcję %1" -#: kdcopwindow.cpp:426 +#: kdcopwindow.cpp:425 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: kdcopwindow.cpp:427 +#: kdcopwindow.cpp:426 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: kdcopwindow.cpp:428 +#: kdcopwindow.cpp:427 msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: kdcopwindow.cpp:635 +#: kdcopwindow.cpp:634 msgid "X" msgstr "X" -#: kdcopwindow.cpp:636 +#: kdcopwindow.cpp:635 msgid "Y" msgstr "Y" -#: kdcopwindow.cpp:666 kdcopwindow.cpp:793 +#: kdcopwindow.cpp:665 kdcopwindow.cpp:792 #, c-format msgid "Cannot handle datatype %1" msgstr "Danych typu %1 nie można obsłużyć" -#: kdcopwindow.cpp:828 +#: kdcopwindow.cpp:827 msgid "DCOP call failed" msgstr "Wywołanie DCOP nie powiodło się" -#: kdcopwindow.cpp:830 +#: kdcopwindow.cpp:829 #, c-format msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1" msgstr "<p>Wywołanie DCOP nie powiodło się.</p>%1" -#: kdcopwindow.cpp:841 +#: kdcopwindow.cpp:840 msgid "" "<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " "failed.</p>" @@ -125,28 +125,28 @@ msgstr "" "<p>Program jest cały czas zarejestrowany w DCOP. Nie wiadomo, dlaczego to " "wywołanie się nie powiodło.</p>" -#: kdcopwindow.cpp:853 +#: kdcopwindow.cpp:852 msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>" msgstr "<p>Wygląda na to, że program wyrejestrował się z DCOP.</p>" -#: kdcopwindow.cpp:869 +#: kdcopwindow.cpp:868 msgid "DCOP call %1 executed" msgstr "Wywołanie %1 DCOP wykonane" -#: kdcopwindow.cpp:876 +#: kdcopwindow.cpp:875 msgid "<strong>%1</strong>" msgstr "Typ odpowiedzi: <strong>%1</strong>" -#: kdcopwindow.cpp:881 +#: kdcopwindow.cpp:880 #, c-format msgid "Unknown type %1." msgstr "Nieznany typ %1." -#: kdcopwindow.cpp:887 +#: kdcopwindow.cpp:886 msgid "No returned values" msgstr "Brak wartości zwrotnej" -#: kdcopwindow.cpp:1095 +#: kdcopwindow.cpp:1094 #, c-format msgid "Do not know how to demarshal %1" msgstr "Nie wiadomo jak wydostać dane z %1" |