summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook96
1 files changed, 0 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook
deleted file mode 100644
index b647007ae2b..00000000000
--- a/tde-i18n-pt/docs/kdesdk/scripts/man-transxx.1.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,96 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
-<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
-]>
-
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<author
-><personname
-><firstname
->Ben</firstname
-><surname
->Burton</surname
-></personname
-><email
->bab@debian.org</email
-></author>
-<date
->7 de Abril de 2003</date>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->transxx</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
-><command
->transxx</command
-></refname>
-<refpurpose
->Cria um pseudo ficheiro PO traduzido de um ficheiro de modelo PO</refpurpose>
-</refnamediv>
-
-<refsynopsisdiv>
-<cmdsynopsis
-><command
->transxx</command
-> <group
-><option
-><replaceable
->modelo.pot</replaceable
-></option
-></group
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-<refsect1>
-<title
->Descrição</title>
-
-<para
->O <command
->transxx</command
-> é uma ferramenta da linha de comandos que produz um ficheiro PO básico a partir de um ficheiro-modelo PO. Alguma da formatação e estrutura dos textos do 'msgid' será copiada para o texto do 'msgstr', só que o texto será traduzido como <quote
->xx</quote
->.</para>
-
-<para
->O ficheiro PO pseudo traduzido é enviado para o 'standard output'.</para>
-
-<para
->A execução do seu programa com a língua <quote
->xx</quote
-> mostrar-lhe-á rapidamente todos os textos visíveis para o utilizador que não estejam a ser traduzidos de momento.</para>
-
-<para
->Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software do KDE.</para
->
-
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Autores</title>
-
-<para
->As ferramentas PO-XML foram escritas por &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para>
-<para
->Esta página de manual foi preparada por <personname
-><firstname
->Ben</firstname
-><surname
->Burton</surname
-></personname
-><email
->bab@debian.org</email
-></para>
-</refsect1>
-
-</refentry>