summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po54
1 files changed, 39 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 5808817eb63..654b03815e2 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-27 01:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-13 01:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "QuickBrowser Menus"
msgstr "Menus do Navegador"
-#: menutab.ui:441 menutab.ui:526
+#: menutab.ui:441
#, no-c-format
msgid "Ma&ximum number of entries:"
msgstr "Núm. má&ximo de itens:"
@@ -1301,29 +1301,53 @@ msgstr ""
"Se esta opção estiver seleccionada, os ficheiros escondidos (ou seja, os "
"ficheiros que começam por um ponto) aparecem nos menus de navegação rápida."
-#: menutab.ui:507
+#: menutab.ui:488
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Show hidden fi&les"
+msgid "Sho&w open in terminal fi&les"
+msgstr "Mostrar os fic&heiros escondidos"
+
+#: menutab.ui:494
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) "
+#| "will be shown in the QuickBrowser menus."
+msgid ""
+"If this option is enabled, an Open in Terminal entry will be shown in the "
+"QuickBrowser menus."
+msgstr ""
+"Se esta opção estiver seleccionada, os ficheiros escondidos (ou seja, os "
+"ficheiros que começam por um ponto) aparecem nos menus de navegação rápida."
+
+#: menutab.ui:521
#, no-c-format
msgid "Recent Documents Menu"
msgstr ""
-#: menutab.ui:532 menutab.ui:549
+#: menutab.ui:540
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Ma&ximum number of entries:"
+msgid "&Maximum number of entries:"
+msgstr "Núm. má&ximo de itens:"
+
+#: menutab.ui:546 menutab.ui:563
#, no-c-format
msgid ""
"This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast "
"retrieval."
msgstr ""
-#: menutab.ui:578
+#: menutab.ui:592
#, no-c-format
msgid "QuickStart Menu Items"
msgstr "Itens do Menu \"Acesso Rápido\""
-#: menutab.ui:597
+#: menutab.ui:611
#, no-c-format
msgid "Maxim&um number of entries:"
msgstr "Núm. máxim&o de itens:"
-#: menutab.ui:603
+#: menutab.ui:617
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define the maximum number of applications that "
@@ -1332,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"Esta opção permite-lhe definir o número máximo de aplicações que devem ser "
"mostrada na área de Acesso Rápido do menu."
-#: menutab.ui:620
+#: menutab.ui:634
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define how many applications should be displayed "
@@ -1341,12 +1365,12 @@ msgstr ""
"Esta opção permite-lhe definir o número de aplicações que devem ser mostrada "
"no máximo na área de Acesso Rápido do menu."
-#: menutab.ui:630
+#: menutab.ui:644
#, no-c-format
msgid "Show the &applications most recently used"
msgstr "Mostrar as &aplicações usadas mais recentemente"
-#: menutab.ui:636
+#: menutab.ui:650
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with "
@@ -1355,12 +1379,12 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está seleccionada, a área do menu de Execução Rápida será "
"preenchida com as aplicações que usou mais recentemente."
-#: menutab.ui:644
+#: menutab.ui:658
#, no-c-format
msgid "Show the applications most fre&quently used"
msgstr "Mostrar as aplicações usadas mais fre&quentemente"
-#: menutab.ui:647
+#: menutab.ui:661
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with "
@@ -1369,17 +1393,17 @@ msgstr ""
"Quando esta opção está seleccionada, a área do menu de Execução Rápida será "
"preenchida com as aplicações que usou mais frequentemente."
-#: menutab.ui:674
+#: menutab.ui:688
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TDE Menu Search"
msgstr "Menu K"
-#: menutab.ui:685
+#: menutab.ui:699
#, no-c-format
msgid "Show search field in TDE Menu"
msgstr ""
-#: menutab.ui:691
+#: menutab.ui:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected a text-based search field will appear in "