summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po
index 5f82c54a1b6..a2878aa3ca1 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeedu/khangman.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-09 11:31-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@@ -90,28 +90,28 @@ msgstr "Escolher a Aparência"
msgid "First letter upper case"
msgstr "Primeira letra maiúscula"
-#: khangman.cpp:243
+#: khangman.cpp:242
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirílico"
-#: khangman.cpp:247
+#: khangman.cpp:246
msgid "Latin"
msgstr "Latim"
-#: khangman.cpp:371
+#: khangman.cpp:373
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: khangman.cpp:378
+#: khangman.cpp:380
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
-#: khangman.cpp:381 timerdlg.ui:24
+#: khangman.cpp:383 timerdlg.ui:24
#, no-c-format
msgid "Timers"
msgstr "Timers"
-#: khangman.cpp:437
+#: khangman.cpp:439
msgid ""
"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
"check your installation."
@@ -119,20 +119,20 @@ msgstr ""
"O arquivo $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1.txt não foi encontrado;\n"
"Por favor, verifique sua instalação."
-#: khangman.cpp:460
+#: khangman.cpp:462
#, c-format
msgid "Inserts the character %1"
msgstr "Insere o caractere %1"
-#: khangman.cpp:534
+#: khangman.cpp:536
msgid "Hint on right-click"
msgstr "Dica com clique do botão direito"
-#: khangman.cpp:536
+#: khangman.cpp:538
msgid "Hint available"
msgstr "Dica disponível"
-#: khangman.cpp:542
+#: khangman.cpp:544
msgid "Type accented letters"
msgstr "Digitar letras acentuadas"
@@ -427,63 +427,63 @@ msgstr "Código para gerar ícones para a barra de ferramentas de caracteres"
msgid "The language selected by the user"
msgstr "O homem é enforcado pelo pescoço."
-#: khangman.kcfg:38
+#: khangman.kcfg:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Background theme"
msgstr "Figura de Fundo"
-#: khangman.kcfg:49
+#: khangman.kcfg:53
#, no-c-format
msgid "Allow Only One Instance of Each Letter to be replaced in the word"
msgstr ""
-#: khangman.kcfg:53
+#: khangman.kcfg:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not display the 'Congratulations You won!' dialog"
msgstr "Não exibir o diálogo '&Parabéns! Você ganhou!' "
-#: khangman.kcfg:57
+#: khangman.kcfg:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Sounds on New Game and Win Game"
msgstr ""
"Se marcada, os sons serão reproduzidos para um Novo Jogo ou ao Ganhar um Jogo"
-#: khangman.kcfg:61
+#: khangman.kcfg:65
#, no-c-format
msgid "the time to display the Hint KPassiveTooltip, in seconds"
msgstr ""
-#: khangman.kcfg:65
+#: khangman.kcfg:69
#, no-c-format
msgid "the time to display the Missed KPassivePopup, in seconds"
msgstr ""
-#: khangman.kcfg:72
+#: khangman.kcfg:76
#, no-c-format
msgid "Enable Hint mode if available i.e. only if hintBool == true"
msgstr ""
-#: khangman.kcfg:76
+#: khangman.kcfg:80
#, no-c-format
msgid "Type accented letters separately from normal letters"
msgstr ""
-#: khangman.kcfg:80
+#: khangman.kcfg:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Write the word in upper case letters if checked"
msgstr "Jogar com as Letras Maiúsculas"
-#: khangman.kcfg:87
+#: khangman.kcfg:91
#, no-c-format
msgid "Default font family for the Guess button"
msgstr ""
-#: khangman.kcfg:91
+#: khangman.kcfg:95
#, no-c-format
msgid "Default font family for the MIsses button"
msgstr ""
-#: khangman.kcfg:98
+#: khangman.kcfg:102
#, no-c-format
msgid "The Providers path for KHangMan"
msgstr ""