summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po58
1 files changed, 22 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po
index 158bfe77e14..5d5a87bbcae 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-17 19:10+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Claudiu Costin"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -32,24 +32,18 @@ msgstr "claudiuc@kde.org"
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how "
-"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to "
-"how you are notified:"
-"<ul>"
-"<li>As the application was originally designed."
-"<li>With a beep or other noise."
-"<li>Via a popup dialog box with additional information."
-"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or "
-"audible alert.</ul>"
+"you will be notified when certain events occur. There are several choices as "
+"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed."
+"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional "
+"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional "
+"visual or audible alert.</ul>"
msgstr ""
-"<h1>Notificări de sistem</h1>"
-"<p>TDE vă permite să controlaţi modul de notificare atunci cînd au loc anumite "
-"evenimente. Există multiple posibilităţi de notificare:"
-"<ul>"
-"<li>Aşa cum a fost aplicaţia proiectată.</li>"
-"<li>Cu un sunet sau alt zgomot.</li>"
-"<li>Printr-o căsuţă de dialog cu informaţii adiţionale.</li>"
-"<li>Prin înregistrarea evenimentului într-un fişier jurnal, fără alte alerte "
-"vizuale sau audio.</li></ul></p>"
+"<h1>Notificări de sistem</h1><p>TDE vă permite să controlaţi modul de "
+"notificare atunci cînd au loc anumite evenimente. Există multiple "
+"posibilităţi de notificare:<ul><li>Aşa cum a fost aplicaţia proiectată.</"
+"li><li>Cu un sunet sau alt zgomot.</li><li>Printr-o căsuţă de dialog cu "
+"informaţii adiţionale.</li><li>Prin înregistrarea evenimentului într-un "
+"fişier jurnal, fără alte alerte vizuale sau audio.</li></ul></p>"
#: knotify.cpp:69
msgid "Event source:"
@@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Implementarea originală"
msgid "Player Settings"
msgstr "Setări redare"
-#. i18n: file playersettings.ui line 27
-#: rc.cpp:3
+#: playersettings.ui:27
#, no-c-format
msgid "<b>Audio Player Settings</b>"
msgstr "<b>Setări redare audio</b>"
-#. i18n: file playersettings.ui line 66
-#: rc.cpp:6
+#: playersettings.ui:66
#, no-c-format
msgid "&No audio output"
msgstr "&Fără sunet"
-#. i18n: file playersettings.ui line 74
-#: rc.cpp:9
+#: playersettings.ui:74
#, no-c-format
msgid "&Use an external player"
msgstr "Utilizează program de redare e&xtern:"
-#. i18n: file playersettings.ui line 155
-#: rc.cpp:12
+#: playersettings.ui:155
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. i18n: file playersettings.ui line 163
-#: rc.cpp:15
+#: playersettings.ui:163
#, no-c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#. i18n: file playersettings.ui line 190
-#: rc.cpp:18
+#: playersettings.ui:190
#, no-c-format
msgid "&Volume:"
msgstr "&Volum:"
-#. i18n: file playersettings.ui line 220
-#: rc.cpp:21
+#: playersettings.ui:220
#, no-c-format
msgid "Use the &TDE sound system"
msgstr "Utilizează sistemul de sunet &TDE"
-#. i18n: file playersettings.ui line 234
-#: rc.cpp:24
+#: playersettings.ui:234
#, no-c-format
msgid "&Player:"
msgstr "Program de &redare:"