diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po | 117 |
1 files changed, 62 insertions, 55 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po index d54a0da66ad..c7d2c5b57ee 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-16 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-16 15:01+0000\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -29,133 +29,128 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "mavridisf@gmail.com" -#: hwdevicetray.cpp:70 +#: hwdevicetray.cpp:71 msgid "Device monitor" msgstr "Монитор устройств" -#: hwdevicetray.cpp:84 +#: hwdevicetray.cpp:85 msgid "Mount" msgstr "Подключить" -#: hwdevicetray.cpp:85 +#: hwdevicetray.cpp:86 msgid "Unmount" msgstr "Отключить" -#: hwdevicetray.cpp:86 +#: hwdevicetray.cpp:87 msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" -#: hwdevicetray.cpp:87 +#: hwdevicetray.cpp:88 msgid "Lock" msgstr "Заблокировать" -#: hwdevicetray.cpp:88 +#: hwdevicetray.cpp:89 msgid "Eject" msgstr "Извлечь" -#: hwdevicetray.cpp:115 +#: hwdevicetray.cpp:116 msgid "Start device monitor automatically when you log in?" msgstr "Запускать монитор устройств автоматически при входе?" -#: hwdevicetray.cpp:116 +#: hwdevicetray.cpp:117 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: hwdevicetray.cpp:116 +#: hwdevicetray.cpp:117 msgid "Start Automatically" msgstr "Запускать автоматически" -#: hwdevicetray.cpp:116 +#: hwdevicetray.cpp:117 msgid "Do Not Start" msgstr "Не запускать" -#: hwdevicetray.cpp:210 +#: hwdevicetray.cpp:211 msgid "Global Configuration" msgstr "Глобальные настройки" -#: hwdevicetray.cpp:212 +#: hwdevicetray.cpp:213 msgid "Show Device Manager..." msgstr "Показать менеджер устройств..." -#: hwdevicetray.cpp:215 +#: hwdevicetray.cpp:216 msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Настройка комбинаций клавиш..." -#: hwdevicetray.cpp:230 +#: hwdevicetray.cpp:231 msgid "Storage Devices" msgstr "Носители данных" -#: hwdevicetray.cpp:283 hwdevicetray.cpp:294 hwdevicetray.cpp:309 -#: hwdevicetray.cpp:320 hwdevicetray.cpp:331 hwdevicetray.cpp:344 -#: hwdevicetray.cpp:354 hwdevicetray.cpp:683 hwdevicetray.cpp:697 -#: hwdevicetray.cpp:725 hwdevicetray.cpp:746 +#: hwdevicetray.cpp:284 hwdevicetray.cpp:295 hwdevicetray.cpp:310 +#: hwdevicetray.cpp:321 hwdevicetray.cpp:332 hwdevicetray.cpp:345 +#: hwdevicetray.cpp:355 hwdevicetray.cpp:713 hwdevicetray.cpp:727 +#: hwdevicetray.cpp:755 hwdevicetray.cpp:776 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: hwdevicetray.cpp:446 hwdevicetray.cpp:476 hwdevicetray.cpp:531 -#: hwdevicetray.cpp:563 hwdevicetray.cpp:590 -msgid "not available" -msgstr "недоступно" - -#: hwdevicetray.cpp:447 hwdevicetray.cpp:477 hwdevicetray.cpp:532 -#: hwdevicetray.cpp:564 hwdevicetray.cpp:591 -msgid "<p>Technical details:<br>" -msgstr "<p>Технические детали:<br>" - -#: hwdevicetray.cpp:447 hwdevicetray.cpp:477 hwdevicetray.cpp:532 -#: hwdevicetray.cpp:564 hwdevicetray.cpp:591 -msgid "unknown" -msgstr "неизвестно" - -#: hwdevicetray.cpp:448 -msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>" +#: hwdevicetray.cpp:454 +#, fuzzy +#| msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>" +msgid "Unable to mount the device." msgstr "<qt><b>Не удалось подключить устройство.</b>" -#: hwdevicetray.cpp:449 +#: hwdevicetray.cpp:455 msgid "Mount failed" msgstr "Подключение не удалось" -#: hwdevicetray.cpp:478 -msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>" +#: hwdevicetray.cpp:489 +#, fuzzy +#| msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>" +msgid "Unable to unmount the device." msgstr "<qt><b>Не удалось отключить устройство.</b>" -#: hwdevicetray.cpp:479 +#: hwdevicetray.cpp:490 msgid "Unmount failed" msgstr "Отключение не удалось" -#: hwdevicetray.cpp:533 -msgid "<qt><b>Unable to unlock the device.</b>" -msgstr "<qt><b>Не удалось разблокировать устройство.</b>" +#: hwdevicetray.cpp:551 +msgid "" +"<qt>Unable to unlock the device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " +"password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device.</qt>" +msgstr "" -#: hwdevicetray.cpp:534 +#: hwdevicetray.cpp:554 msgid "Unlock failed" msgstr "Разблокировка не удалась" -#: hwdevicetray.cpp:565 -msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>" +#: hwdevicetray.cpp:590 +#, fuzzy +#| msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>" +msgid "Unable to lock the device." msgstr "<qt><b>Не удалось заблокировать устройство.</b>" -#: hwdevicetray.cpp:566 +#: hwdevicetray.cpp:591 msgid "Lock failed" msgstr "Блокировка не удалась" -#: hwdevicetray.cpp:592 -msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>" +#: hwdevicetray.cpp:622 +#, fuzzy +#| msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>" +msgid "Unable to eject the device." msgstr "<qt><b>Не удалось извлечь устройство.</b>" -#: hwdevicetray.cpp:593 +#: hwdevicetray.cpp:623 msgid "Eject failed" msgstr "Извлечение не удалось" -#: hwdevicetray.cpp:624 +#: hwdevicetray.cpp:654 msgid "Configure Devices" msgstr "Настройка устройств" -#: hwdevicetray.cpp:682 hwdevicetray.cpp:724 +#: hwdevicetray.cpp:712 hwdevicetray.cpp:754 msgid "A disk device has been added!" msgstr "Носитель данных был добавлен!" -#: hwdevicetray.cpp:696 hwdevicetray.cpp:745 +#: hwdevicetray.cpp:726 hwdevicetray.cpp:775 msgid "A disk device has been removed!" msgstr "Носитель данных был удалён!" @@ -185,8 +180,8 @@ msgid "" msgstr "" "Монитор устройств для трея\n" "\n" -"Позволяет не только получать информацию об изменениях в оборудовании системы," -"\n" +"Позволяет не только получать информацию об изменениях в оборудовании " +"системы,\n" "но ещё и открывать и извлекать носители данных, если это возможно." #: hwdevicetray_main.cpp:44 @@ -200,3 +195,15 @@ msgstr "" #: hwdevicetray_main.cpp:46 msgid "Initial developer and maintainer" msgstr "Начальный разработчик и сопровождающий" + +#~ msgid "not available" +#~ msgstr "недоступно" + +#~ msgid "<p>Technical details:<br>" +#~ msgstr "<p>Технические детали:<br>" + +#~ msgid "unknown" +#~ msgstr "неизвестно" + +#~ msgid "<qt><b>Unable to unlock the device.</b>" +#~ msgstr "<qt><b>Не удалось разблокировать устройство.</b>" |