diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po | 82 |
1 files changed, 17 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po index 33eb329f536..0405749201a 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/konsole.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-05 08:27-0800\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -48,37 +48,16 @@ msgstr "Ingano: XXX x XXX" msgid "Size: %1 x %2" msgstr "Ingano: %1 x %2" -#: TEWidget.cpp:2247 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: konsole.cpp:207 #, fuzzy msgid "&Session" msgstr "Umukoro" -#: konsole.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "Kwandika..." - -#: konsole.cpp:209 -msgid "&View" -msgstr "" - -#: konsole.cpp:210 konsole.cpp:765 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "" - #: konsole.cpp:211 #, fuzzy msgid "Se&ttings" msgstr "Amagenamiterere" -#: konsole.cpp:212 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328 msgid "&Suspend Task" msgstr "Guhagarika umurimo" @@ -127,10 +106,6 @@ msgstr "Guhisha" msgid "&Top" msgstr "Hejuru habanza" -#: konsole.cpp:611 -msgid "&Bottom" -msgstr "" - #: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:345 msgid "Sc&rollbar" msgstr "Agafashagenda" @@ -163,10 +138,6 @@ msgstr "Inzogera igaragara" msgid "N&one" msgstr "Nta na kimwe" -#: konsole.cpp:643 konsole_part.cpp:366 -msgid "Font" -msgstr "" - #: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:367 msgid "&Enlarge Font" msgstr "Kwagura imyandikire" @@ -187,11 +158,6 @@ msgstr "Kwinjiza bitimapu..." msgid "&Encoding" msgstr "Isobeka" -#: konsole.cpp:670 konsole_part.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Konsole Mburabuzi" - #: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:386 msgid "&Keyboard" msgstr "Mwandikisho" @@ -340,14 +306,6 @@ msgstr "" msgid "Close the current session" msgstr "Funga umukoro ugezweho" -#: konsole.cpp:1095 konsole_part.cpp:466 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: konsole.cpp:1097 konsole_part.cpp:470 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1099 msgid "Paste Selection" msgstr "Komeka itoranya" @@ -364,10 +322,6 @@ msgstr "Kongera gushyiraho Impera ikeye" msgid "&Find in History..." msgstr "Gushaka mu mateka..." -#: konsole.cpp:1110 -msgid "Find &Next" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1114 msgid "Find Pre&vious" msgstr "Shaka ibibanjirije" @@ -388,11 +342,6 @@ msgstr "Guhanagura Amateka Yose" msgid "&ZModem Upload..." msgstr "Koherezayo ZModemu..." -#: konsole.cpp:1158 -#, fuzzy -msgid "Show &Menubar" -msgstr "Guhisha UmwanyaIbikubiyemo" - #: konsole.cpp:1160 msgid "Hide &Menubar" msgstr "Guhisha UmwanyaIbikubiyemo" @@ -405,10 +354,6 @@ msgstr "Kubika Ibijyana by'Imikoro..." msgid "&Print Screen..." msgstr "Mugaragaza y'Icapa..." -#: konsole.cpp:1178 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1182 msgid "New Session" msgstr "Umukoro mushya" @@ -507,10 +452,6 @@ msgstr "Ntibyinjijwemo" msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/" msgstr "Ntibishoboka twinjiza %1 mu myandikire:/Bwite/" -#: konsole.cpp:1895 -msgid "Error" -msgstr "" - #: konsole.cpp:1979 msgid "Use the right mouse button to bring back the menu" msgstr "Koresha buto y'iburyo y'imbeba kugira ngo ugarure ibikubiyemo" @@ -1039,11 +980,6 @@ msgstr "Ntushobora gukoresha ICYARIMWE -ls na -e.\n" msgid "expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n" msgstr "byitezwe --vt_sz <#columns>x<#lines> urugero: 80x40\n" -#: printsettings.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Amahitamo y'isimbuka" - #: printsettings.cpp:32 msgid "Printer &friendly mode (black text, no background)" msgstr "Uburyo buboneye bwa mucapyi (umwandiko w'umukara, nta mbuganyuma)" @@ -1579,5 +1515,21 @@ msgstr "" "gafishi cyangwa mu mwanya w'umurongo-agafishi urimo ubusa werekana " "ibikubiyemo aho ushobora gushyira amahitamo y'agafishi menshi?\n" +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Kwandika..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Konsole Mburabuzi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Menubar" +#~ msgstr "Guhisha UmwanyaIbikubiyemo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Amahitamo y'isimbuka" + #~ msgid "Do not use the ARGB32 visual (transparency)" #~ msgstr "Ntukoreshe ARGB32 igaragara (Ibonerana) " |