summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/krec.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/krec.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/krec.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/krec.po
index c3d261543e2..d2479fd1ebf 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -588,7 +588,7 @@ msgid ""
"<p>\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<h4>...privítame, ak pošlete správy o chybách?</h4>\n"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
"Aj keď sa aplikácia veľmi testuje, naše možnosti zachytenia všetkých možných "
"kombinácií a udalostí sú iba obmedzené. Ak teda narazíte na chybu, použite "
"\"Poslať správu o chybe\" z menu \"Pomocník\", alebo navštívte priamo "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"</p>\n"
#: tips.txt:35
@@ -604,14 +604,14 @@ msgid ""
"<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n"
"<p>\n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<h4>...KRec ešte ani z ďaleka nie je dokončený?</h4>\n"
"<p>\n"
"Ak máte nápad na funkciu, ktorú by KRec mal podporovať, dajte nám vedieť. Aby "
-"sa zabránilo opakovanému zadávaniu, urobte to pomocou stránky bugs.kde.org "
+"sa zabránilo opakovanému zadávaniu, urobte to pomocou stránky bugs.trinitydesktop.org "
"alebo nástroja pre posielanie správ o chybách a nastavte závažnosť na "
"\"wishlist\".\n"
"</p>\n"