summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po79
1 files changed, 42 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 01db020bc65..3251af65b6c 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-21 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 20:30+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Strength:"
msgstr "Sila:"
#: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94
-#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332
+#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:331
msgid "Threshold:"
msgstr "Hranica:"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Kov:"
msgid "Iridiscence"
msgstr "Hra farieb"
-#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344
+#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:343
msgid "Amount:"
msgstr "Množstvo:"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Lambda:"
msgstr "Lambda:"
#: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250
-#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336
+#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:335
msgid "Depth:"
msgstr "Hĺbka:"
@@ -1601,11 +1601,11 @@ msgstr "Záložky"
msgid "Floating"
msgstr "Plávajúce"
-#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274
+#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:273
msgid "Width:"
msgstr "Šírka:"
-#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45
+#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:277 pmslopeedit.cpp:45
msgid "Height:"
msgstr "Výška:"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť novú podknižnicu."
msgid "Name: "
msgstr "Meno: "
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:254
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Adaptívne:"
msgid "Orient"
msgstr "Orientácia"
-#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341
+#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:340
msgid "Jitter"
msgstr "Vibrácie"
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "mapa materiálu"
msgid "media"
msgstr "médium"
-#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326
+#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:325
msgid "Method:"
msgstr "Metóda:"
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr "Importovať..."
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportovať..."
-#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243
+#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:242
msgid "Render Modes"
msgstr "Renderovacie režimy"
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "Čistý Povray"
msgid "Iso Surface"
msgstr "Iso povrch"
-#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350
+#: pmpart.cpp:520
msgid "Radiosity"
msgstr "Radiozita"
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "Dlážka"
msgid "Enable floor"
msgstr "Povoliť dlážku"
-#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321
+#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:320
msgid "Antialiasing"
msgstr "Vyhladzovanie"
@@ -3599,7 +3599,7 @@ msgstr "dopredu"
msgid "back"
msgstr "dozadu"
-#: pmrendermode.cpp:51
+#: pmrendermode.cpp:49
msgid "New mode"
msgstr "Nový režim"
@@ -3620,7 +3620,8 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights"
msgstr "5: Renderovať tiene a rozšírené svetlá"
#: pmrendermodesdialog.cpp:232
-msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+#, fuzzy
+msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons"
msgstr "6, 7: Vypočítať vzorky textúr"
#: pmrendermodesdialog.cpp:233
@@ -3628,66 +3629,58 @@ msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays"
msgstr "8: Vypočítať odrazy, refrakciu a prenosy lúčov"
#: pmrendermodesdialog.cpp:234
-msgid "9: Compute media"
-msgstr "9: Vypočítať médium"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:235
-msgid "10: Compute radiosity but no media"
-msgstr "10: Vypočítať radiozitu, ale nie médium"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:236
-msgid "11: Compute radiosity and media"
-msgstr "11: Vypočítať radiozitu a médium"
+msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport"
+msgstr ""
-#: pmrendermodesdialog.cpp:269
+#: pmrendermodesdialog.cpp:268
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:284
+#: pmrendermodesdialog.cpp:283
msgid "Subsection"
msgstr "Podčasť"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:289
+#: pmrendermodesdialog.cpp:288
msgid "Start column:"
msgstr "Počiatočný stĺpec:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:293
+#: pmrendermodesdialog.cpp:292
msgid "End column:"
msgstr "Konečný stĺpec:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:297
+#: pmrendermodesdialog.cpp:296
msgid "Start row:"
msgstr "Počiatočný riadok:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:301
+#: pmrendermodesdialog.cpp:300
msgid "End row:"
msgstr "Konečný riadok:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:311
+#: pmrendermodesdialog.cpp:310
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:315
+#: pmrendermodesdialog.cpp:314
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalita:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:329
+#: pmrendermodesdialog.cpp:328
msgid "Non Recursive"
msgstr "Nerekurzívne"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:330
+#: pmrendermodesdialog.cpp:329
msgid "Recursive"
msgstr "Rekurzívne"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:357
+#: pmrendermodesdialog.cpp:353
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:360
+#: pmrendermodesdialog.cpp:356
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:449
+#: pmrendermodesdialog.cpp:443
msgid "Please enter a description for the render mode."
msgstr "Prosím, zadajte popis renderovacieho režimu."
@@ -4300,6 +4293,15 @@ msgstr "Rôzne objekty"
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Renderovanie Povray"
+#~ msgid "9: Compute media"
+#~ msgstr "9: Vypočítať médium"
+
+#~ msgid "10: Compute radiosity but no media"
+#~ msgstr "10: Vypočítať radiozitu, ale nie médium"
+
+#~ msgid "11: Compute radiosity and media"
+#~ msgstr "11: Vypočítať radiozitu a médium"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Stred:"
@@ -4387,3 +4389,6 @@ msgstr "Renderovanie Povray"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Panel nástrojov pre knižnice"
+
+#~ msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+#~ msgstr "6, 7: Vypočítať vzorky textúr"