diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po | 151 |
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po index fd4874d90ad..4be1a636239 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-07 01:15+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -118,10 +118,6 @@ msgstr "Nameščanje gonilnika za %1" msgid "Installing printer %1" msgstr "Nameščanje tiskalnika %1" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: cups/cupsaddsmb2.cpp:334 msgid "Driver successfully exported." msgstr "Gonilnik je uspešno izvožen." @@ -1917,10 +1913,6 @@ msgstr "V čakalni vrsti" msgid "Held" msgstr "Zadržan" -#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kmjob.cpp:123 msgid "Canceled" msgstr "Preklicano" @@ -2724,11 +2716,6 @@ msgstr "&Vrsta papirja:" msgid "Paper so&urce:" msgstr "V&ir papirja:" -#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "&Usmeritev" - #: kpgeneralpage.cpp:292 msgid "Duplex Printing" msgstr "Dvostransko tiskanje" @@ -3406,12 +3393,6 @@ msgstr "" "--> <em>Razno</em>: <em>»Privzeto na zadnji tiskalnik, ki ga je uporabil " "program«</em>. </qt>" -#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526 -#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&Natisni" - #: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" @@ -3708,11 +3689,6 @@ msgstr "Ali vseeno želite nadaljevati s tiskanjem?" msgid "Print Preview" msgstr "Ogled tiskanja" -#: kprintpreview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Preklicano" - #: kprintpreview.cpp:278 msgid "" "The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " @@ -4256,11 +4232,6 @@ msgstr "" msgid "Location filter:" msgstr "Lokacija filtra:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Pot do pisav" - #: management/kmconfigfonts.cpp:43 msgid "Font Settings" msgstr "Nastavitve pisav" @@ -4289,11 +4260,6 @@ msgstr "&Dol" msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Odst&rani" - #: management/kmconfigfonts.cpp:61 msgid "Additional director&y:" msgstr "Dodatni imeni&k:" @@ -4354,10 +4320,6 @@ msgstr "&Navedite osebno preskusno stran" msgid "Preview..." msgstr "Ogled ..." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:69 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: management/kmconfiggeneral.cpp:70 msgid "Sho&w printing status message box" msgstr "Prika&ži sporočilno okno o stanju tiskanja" @@ -4513,11 +4475,6 @@ msgstr "Napačna vrsta gonilnika." msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: management/kmdriverdialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Nastavi %1" - #: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" "Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " @@ -4599,11 +4556,6 @@ msgstr "Novo ..." msgid "Copy..." msgstr "Kopiraj ..." -#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Odst&rani" - #: management/kminstancepage.cpp:92 msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" @@ -4833,11 +4785,6 @@ msgstr "" msgid "Initializing manager..." msgstr "Inicializacija upravitelja ..." -#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:180 msgid "&Icons,&List,&Tree" msgstr "&Ikone,&Seznam,&Drevo" @@ -4919,11 +4866,6 @@ msgstr "Nastavi &strežnik ..." msgid "Configure Server Access..." msgstr "Nastavi &strežnik ..." -#: management/kmmainview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "Prikaži orodjar&no menija" - #: management/kmmainview.cpp:216 msgid "Hide &Toolbar" msgstr "Skrij &orodjarno" @@ -4952,11 +4894,6 @@ msgstr "Preklop &filtriranja tiskalnika" msgid "Pri&nter Tools" msgstr "T&iskalniška orodja" -#: management/kmmainview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Dodaj" - #: management/kmmainview.cpp:295 msgid "Print Server" msgstr "Tiskalniški strežnik" @@ -4965,10 +4902,6 @@ msgstr "Tiskalniški strežnik" msgid "Print Manager" msgstr "Upravitelj tiskanja" -#: management/kmmainview.cpp:312 -msgid "View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:334 msgid "An error occurred while retrieving the printer list." msgstr "Prišlo je do napake med pridobivanjem seznama tiskalnikov." @@ -5058,16 +4991,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the printer list." msgstr "Ni moč dobiti seznama tiskalnikov." -#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Potrditev" - -#: management/kmpages.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Lastnosti" - #: management/kmpages.cpp:69 msgid "Instances" msgstr "Primeri" @@ -5389,12 +5312,6 @@ msgstr "<b>Opis:</b>" msgid "&Test" msgstr "&Preizkus" -#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56 -#: management/networkscanner.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Nastavitve" - #: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" "<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the " @@ -5473,11 +5390,6 @@ msgstr "Gostitelj" msgid "Queue" msgstr "Čakalna vrsta" -#: management/kmwend.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Datoteka:" - #: management/kmwend.cpp:91 msgid "Account" msgstr "Račun" @@ -6629,16 +6541,67 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#: kprintpreviewui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Datoteke" - #: kprintpreviewui.rc:13 #, no-c-format msgid "&PageMarks" msgstr "&Zaznamki strani" +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "&Usmeritev" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&Natisni" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Preklicano" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Pot do pisav" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Odst&rani" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Nastavi %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odst&rani" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Toolbar" +#~ msgstr "Prikaži orodjar&no menija" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Dodaj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Potrditev" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Lastnosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Nastavitve" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Datoteka:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Datoteke" + #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "P&riročnik za %1" |