summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/twin_clients.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/twin_clients.po
index ec84d20f8cd..f148452f4cf 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Превлачи оквире прозора користећи боје
#: b2/config/config.cpp:43
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors "
+"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
"otherwise, they are drawn using normal border colors."
msgstr ""
"Када је изабрано, ивице прозора цртају се у бојама насловне траке; у "
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Цртај ручку за &промену величине"
#, fuzzy
msgid ""
"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom "
-"right corner of the windows otherwise, no grab handle is drawn."
+"right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
msgstr ""
"Када је изабрано, цртају се декорације „хватачке ручке“ у доњем десном углу "
"прозора; у супротном, хватачке ручке се не цртају."
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Цртај насловну траку са &тачкицама"
#: default/config/config.cpp:42
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect "
+"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; "
"otherwise, they are drawn without the stipple."
msgstr ""
"Када је изабрано, активне насловне траке цртају се са тачкицама; у "
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Цртај &хватачку траку испод прозора"
#: default/config/config.cpp:48
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows "
+"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; "
"otherwise, no grab bar is drawn."
msgstr ""
"Када је изабрано, декорације се цртају за „хватачком траком“ испод прозора; "
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Цртај &преливе"
#: default/config/config.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays "
+"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays; "
"otherwise, no gradients are drawn."
msgstr ""
"Када је изабрано, декорације се цртају са преливима за приказе у високом "
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Пластика"
#, fuzzy
msgid ""
"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
-"colors otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
+"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
msgstr ""
"Када је изабрано, декоративне ивице прозора цртају се у бојама насловне "
"траке; у супротном, користе се нормалне боје ивица."